汪昂

《醫方集解》~ 收澀之劑第十七 (5)

回本書目錄

收澀之劑第十七 (5)

1. 水陸二仙丹

治遺精、白濁(精與濁所出之竅不同:便濁即是膏淋,肝膽之火也;精濁乃精氣滑出,不便亦然,此腎水不足,淫火熏蒸,故精離其位也)。和丸。鹽酒下。

此足少陰藥也。金櫻、芡實,甘能益精,潤能滋陰,澀能止脫。一生於水,一生於山,故名水陸二仙丹

白話文:

這是足少陰腎經的良藥。金櫻子、芡實,甘甜能益精,滋潤能滋陰,收斂能止瀉。金櫻子生於水邊,芡實生於山中,所以稱之為水陸二仙丹。

2. 金鎖固精丸

治精滑不禁(精滑者,火炎上而水趨下,心腎不交也)。

沙苑蒺藜(炒),芡實(蒸)蓮鬚(二兩),龍骨(酥炙),牡蠣(鹽水煮一日一夜,煅粉,一兩。)蓮子粉糊為丸。鹽湯下。

白話文:

沙苑蒺藜(炒)、芡實(蒸)、蓮鬚(二兩)、龍骨(酥炙)、牡蠣(鹽水煮一日一夜,煅粉,一兩。)以上藥材混合後,以蓮子粉糊為丸,用鹽湯送服。

此足少陰藥也。蒺藜補腎益精,蓮子交通心腎,牡蠣清熱補水,芡實固腎補脾,合之蓮鬚、龍骨,皆澀精秘氣之品,以止滑脫也(治遺精大法有五:心神浮越者,辰砂、磁石、龍骨之類鎮之;痰飲迷心者,豬苓丸之類導之;思想傷陰者,潔古珍珠粉丸黃柏、蛤粉等分,滋陰降火;思想傷陽者,謙甫鹿茸、蓯蓉、菟絲等補陽;陰陽俱虛者,丹溪作心虛治,用珍珠粉丸定志丸補之。

白話文:

這是足少陰的藥方。蒺藜可以補腎益精,蓮子可以溝通心腎,牡蠣可以清熱補水,芡實可以固腎補脾,加上蓮鬚、龍骨,都是澀精祕氣的藥物,可以用來止住滑脫。(治療遺精的大法有五種:心神浮越的人,辰砂、磁石、龍骨等藥物可以鎮靜;痰飲迷心的人,豬苓丸等藥物可以導出;思想傷陰的人,潔古珍珠粉丸、黃柏、蛤粉等分,滋陰降火;思想傷陽的人,謙甫鹿茸、蓯蓉、菟絲等補陽;陰陽俱虛的人,丹溪用治療心虛的方法,用珍珠粉丸、定志丸補之。)

附:《本事》豬苓丸:豬苓末二兩,先將一半炒半夏,令黃,取半夏為末,糊丸;更用豬苓末一半同炒,微裂,砂瓶養之,申未間空心酒鹽湯任下。釋曰:半夏有利性,豬苓導水,蓋腎閉,導氣使通之意也。定志丸,見目門)。

白話文:

《本事》豬苓丸:

  • 豬苓末二兩,先把一半的豬苓末,和半夏炒至半夏變黃,取出半夏磨成粉,做成丸劑。
  • 再用剩下的一半豬苓末,再與半夏一起炒制,炒到豬苓微裂,然後裝入砂瓶中保存。
  • 在申時和未時之間,空腹時,用酒、鹽、湯送服。

**解釋:**半夏具有促進排氣的作用,豬苓可以導水,治療腎閉不通的情況,使氣血通暢。

(定志丸的配方,請參考目門的章節。)

3. 人參樗皮散

治臟毒挾熱下血,久痢膿血不止(挾熱者,謂挾客熱及飲酒煎炙之熱也。久痢不止,氣虛也)。

人參,樗根白皮(東引者,去粗皮,醋炙),等分,為末。米飲或酒調下。

白話文:

人參、樗樹根的白皮(東方引進的,去除粗皮,用醋炙烤),等份,研磨成粉末。用米湯或酒調和服用。

此手足陽明藥也。人參之甘以補其氣,樗皮之苦以燥其濕,寒以解其熱,澀以收其脫,使虛者補而陷者升,亦劫劑也初起勿用。

白話文:

這是手足陽明之藥。人參的甘味可以補氣,樗皮的苦味可以燥濕,寒性可以解除熱邪,澀性可以斂收脫症,使虛弱的人得到補益,使下陷的臟腑得以提升,也是一種劫法。在疾病的初期不要使用。

4. 桑螵蛸散

(寇氏)

治小便數而欠(數,便頻也;欠,便短也。溺雖出於膀胱,然泌別者小腸也,小腸虛則便數,小便熱則便短);能安神魂,補心氣,療健忘。

白話文:

治療小便次數多且尿量少(小便次數多,尿量少。小便雖然是由膀胱排出,但負責區分小便的是小腸,小腸虛弱則小便次數多,小便熱則小便量少);能安神魂,補益心氣,治療健忘。

人參茯苓(一用茯神),遠志石菖蒲(鹽炒),桑螵蛸(鹽水炒),龍骨(煅),龜板(酥炙,一方用鱉甲醋炙),當歸,等分。為末。臨臥服二錢,人參湯下。

白話文:

人參、茯苓(可改用茯神)、遠志、石菖蒲(以鹽炒過)、桑螵蛸(以鹽水炒過)、龍骨(煅過碳化)、龜板(酥炙,即以奶油乾煎,也有以鱉甲泡醋焙乾的方子)、當歸,皆等分。研磨成粉末。在睡覺前服用二錢,搭配人參湯服用。

此足少陰、手足太陰藥也。虛則便數,故以螵蛸、龍骨固之(螵蛸補腎,龍骨澀精);熱則便欠,故以當歸、龜板滋之;人參補心氣,菖蒲開心竅,茯苓能通心氣於腎,遠志能通腎氣於心,並能清心解熱;心者,小腸之合也,心補則小腸不虛,心清則小腸不熱矣。

白話文:

這藥方是針對足少陰和手足太陰經的。如果虛證,大便就會次數很多,所以用螵蛸、龍骨來固澀(螵蛸補腎,龍骨能收澀精液)。如果熱證,大便就會次數少,所以用當歸、龜板來滋養。人參可以補益心氣,菖蒲可以打開心竅,茯苓可以引心氣下交於腎,遠志可以引腎氣上交於心,又能清除心火而降熱。心和小腸是相合的,心得到補益,小腸就不會虛;心火得到清除,小腸就不會熱了。