《醫方集解》~ 潤燥之劑第十三 (4)
潤燥之劑第十三 (4)
1. 通幽湯
(東垣)
治幽門不通,上衝吸門,噎塞不開,氣不得下,大便艱難,名曰下脘不通,治在幽門(下脘即幽門,胃之下口也。人身上下有七門,皆下衝上也。幽門上衝吸門,吸門即會厭,氣喉上掩飲食者也。沖其吸門之氣,不得下歸肝腎,為陰火相拒,故膈噎不通;濁陰不得下降,而大便乾燥不行,胃之濕與陰火俱在其中,則腹脹作矣。
治在幽門,使幽門通利,泄其陰火,潤其燥血,生其新血,則幽門通,吸門亦不受邪,膈噎得開,脹滿俱去矣,是濁陰得下歸地也。)
當歸身,升麻,桃仁(研),紅花,甘草(炙,一錢),生地黃,熟地黃(五分。)或加檳榔末五分。本方加大黃、麻仁,名當歸潤腸湯:治同。
此手足陽明藥也。當歸、二地滋陰以養血;桃仁、紅花潤燥而行血;檳榔下墜而破氣滯;加升麻者,天地之道,能升而後能降,清陽不升,則濁陰不降,經所謂地氣上為云,天氣下為雨也(李東垣曰:腎開竅於二陰,經曰:大便難者,取足少陰。夫腎主五液,津液足則大便如常;若飢飽勞役,損傷胃氣,反食辛熱味厚之物,而助火邪,火伏血中,耗損真陰,津液虧少,故大便燥結。
少陰不得大便,以辛潤之;太陰不得大便,以苦泄之;陽結者,散之;陰結者,溫之;傷食者,以苦泄之;血燥者,以桃仁、酒製大黃通之;風燥者,以麻仁加大黃利之;氣澀者,郁李仁、枳實、皂角仁潤之。不可概用牽牛、巴豆之類下之,損其津液,燥結愈甚,遂成不救。
)
白話文:
通幽湯
治療幽門不通,導致氣體上衝喉嚨,造成噎塞不通,氣往下運行受阻,大便困難,稱為下脘不通。治療重點在於幽門(下脘就是幽門,胃的下口。人體上下有七個門戶,都由下往上衝。幽門上衝吸門,吸門就是會厭,是氣管上蓋住飲食的地方。幽門上衝的氣體,無法下降歸於肝腎,導致陰火互相阻礙,因此造成膈噎不通;濁陰無法下降,導致大便秘結不通暢,胃部的濕氣和陰火都存在其中,所以腹部脹滿。
治療幽門,使其通利,洩去陰火,滋潤乾燥的血液,生髮新的血液,則幽門通暢,吸門也不受邪氣侵犯,膈噎得以解除,脹滿也消除,濁陰就能下降。
藥方組成:當歸、升麻、桃仁(研磨)、紅花、炙甘草(一錢)、生地黃、熟地黃(五分)。可加檳榔末五分。本方加大黃、麻仁,則名為當歸潤腸湯,治療功效相同。
此方為手足陽明經藥物。當歸、生地黃、熟地黃滋陰養血;桃仁、紅花潤燥行血;檳榔下行通利,破除氣滯;加升麻,是遵循天地之道,能升則能降,清陽之氣不升,則濁陰之氣不降,正如經書所說「地氣上為雲,天氣下為雨」。李東垣說:腎經的氣血開竅於二陰,經書上說:大便困難,取足少陰經治療。腎主五液,津液充足則大便正常;如果飢飽勞累,損傷胃氣,又食用辛辣燥熱、味道厚重的食物,就會助長火邪,火邪伏於血中,耗損真陰,津液不足,因此大便乾燥。
少陰經大便不通,用辛溫潤滑的藥物治療;太陰經大便不通,用苦寒瀉下的藥物治療;陽氣阻滯者,用散結的藥物治療;陰氣阻滯者,用溫補的藥物治療;傷食者,用苦寒瀉下的藥物治療;血燥者,用桃仁、酒製大黃通利;風燥者,用麻仁加大黃通利;氣機阻滯者,用郁李仁、枳實、皂角仁潤滑通利。不可一概使用牽牛、巴豆等峻下藥物,以免損傷津液,使便秘加重,造成不可挽回的後果。
2. 韭汁牛乳飲
(丹溪)
治胃脘有死血,乾燥枯槁,食下作痛,翻胃便秘(胃脘有死血者,嗜酒食辛,躁暴多怒,積久而成瘀熱也。枯槁者,血聚則肝氣燥,燥熱故槁也;瘀血阻礙,故食下作痛;翻胃而吐出也;瘀血不去,新血不生,故腸枯而便秘。膈噎翻胃,多因氣血兩虛,胃槁胃冷而成。
飲可下而食不可下,槁在吸門,即喉間之會厭也;食下胃脘痛,須臾吐出,槁在賁門,胃之上口也,此上焦名噎;食下良久吐出,槁在幽門,胃之下口也,此中焦名膈;朝食暮吐,槁在闌門,小腸下口也,此下焦名反胃。又有寒痰、瘀血、食積壅塞胃口者,或補、或消、或潤,宜隨病論治。
)
韭菜汁,牛乳,等分。時時呷之。有痰阻者,加薑汁。本方去牛乳,加陳酒,治血膈韭汁專消瘀血。
此足陽明藥也。韭汁辛溫,益胃消瘀;牛乳甘溫,潤燥養血;瘀去則胃無阻,血潤則大腸通而食得下矣(朱丹溪曰;反胃膈噎,大便燥結,宜牛羊乳時時咽之,兼服四物湯為上策;不可服人乳,人乳有五味之毒,七情之火也。昂按:膈噎不通,服香燥藥取快一時,破氣而燥血,是速其死也;不如少服藥,飲牛乳,加韭汁或薑汁,或陳酒為佳。丹溪禁用香燥藥,所言補血、益陰、潤燥、和胃、調中,卻無其方,可以意會。
治膈噎諸藥,韭汁散瘀,竹瀝、薑汁消痰,童便降火,人乳、牛乳潤燥補血,蘆根汁止嘔,茅根汁涼血,甘蔗汁和胃,荸薺消食,驢尿殺蟲,或加燒酒、米醋、白蜜,和諸汁頓服,亦佳。)
白話文:
韭汁牛乳飲
治療胃脘積有瘀血,導致胃部乾燥枯萎,進食後疼痛,反胃便秘的情況。此症狀源於嗜酒、喜好辛辣食物,以及暴躁易怒,長期累積導致瘀熱。胃部乾燥枯萎是因為瘀血阻滯,導致肝氣乾燥,燥熱而致。瘀血阻礙胃部,所以進食後疼痛,並伴隨反胃嘔吐。由於瘀血未除,新血無法生成,因此腸道乾燥而便秘。膈噎反胃多因氣血兩虛,胃部乾燥寒冷所致。
飲品可以下嚥,但食物卻無法下嚥。若阻塞在吸門(喉嚨的會厭軟骨),則進食後立即嘔吐,阻塞在賁門(胃的上口),則為上焦噎膈;若進食後很久才嘔吐,阻塞在幽門(胃的下口),則為中焦膈噎;若早上進食晚上嘔吐,阻塞在闌門(小腸下口),則為下焦反胃。此外,還有寒痰、瘀血、食積阻塞胃口的情況,治療方法需根據病情,或補益、或消導、或潤澤。
藥方:韭菜汁和牛乳等量混合,隨時飲用。若有痰阻,可加入薑汁。若要治療因瘀血導致的膈噎,則去除牛乳,加入陳年酒,單用韭菜汁即可消散瘀血。
此方為足陽明經藥物。韭菜汁辛溫,益胃消瘀;牛乳甘溫,潤燥養血;瘀血消除,胃部則無阻礙,血液滋潤,大腸通暢,食物即可順利下嚥。 朱丹溪認為,反胃膈噎,大便秘結,宜經常飲用牛羊乳,並服用四物湯效果最佳;不可服用人乳,因為人乳含有五味之毒和七情之火。 作者認為:膈噎不通,服用辛燥藥物雖然可以一時見效,但會傷氣耗血,反而加速病情惡化;不如少服藥物,改用牛乳,加入韭菜汁或薑汁,或陳年酒較佳。朱丹溪禁用辛燥藥物,雖然提及補血、益陰、潤燥、和胃、調中,卻沒有明確的藥方,需要自行揣摩。
治療膈噎的藥物很多,韭菜汁可以散瘀,竹瀝、薑汁可以消痰,童尿可以降火,人乳、牛乳可以潤燥補血,蘆根汁可以止嘔,茅根汁可以涼血,甘蔗汁可以和胃,荸薺可以消食,驢尿可以殺蟲,也可加入燒酒、米醋、蜂蜜,混合各類汁液一起服用。