汪昂

《醫方集解》~ 利濕之劑第十二 (16)

回本書目錄

利濕之劑第十二 (16)

1. 禹功散

(子和)

治寒濕水疝,陰囊腫脹,大小便不利(囊如水晶,陰汗不絕,謂之水疝,蓋得之醉後,而使內濕熱乘腎虛而流入也。大小便不通,濕鬱為熱而脹秘也。)

白話文:

治療因寒濕而導致的水疝,陰囊腫大,小便不通(囊腫如水晶,陰汗不斷,這稱作水疝,多是因醉後內濕熱乘虛進入腎引起的。大小便不通,是濕氣鬱結化熱而引起的腫脹和便祕)。

黑牽牛(四兩),茴香(一兩,炒。)為末。每一錢,薑汁調下。或加木香一兩。

白話文:

黑牽牛(40克),茴香(10克,炒熟。)搗成細末。每次服用1克,用薑汁調服。也可以加入木香10克。

此足少陰、太陽藥也。牽牛辛烈,能達右腎命門,走精隧,行水泄濕,兼通大腸風秘氣秘;茴香辛熱溫散,能暖丹田,祛小腸冷氣,同入下焦以泄陰邪也。

白話文:

這兩種藥材主治少陰、太陽之病。牽牛味辛性烈,能夠直達右腎命門、腎精所藏之地,通行精道,利水排濕,同時通利大腸之風熱、氣滯。茴香味辛、性溫,能夠溫暖丹田,祛除小腸寒氣,一同入下焦來驅散陰邪。

2. 升陽除濕防風湯

(東垣)

治大便閉塞,或裡急後重,數至圊而不能便,或有白膿,或血。慎勿利之,利之則必至重病,反鬱結而不通矣,以此湯升舉其陽,則陰自降矣(昂按:通大便有用升麻者,即此意也。)

白話文:

治療大便不通,或者裡急後重,多次跑到廁所卻不能排便,或者有白色膿液,或者有血。謹慎不要瀉下,瀉下則必定會導致重病,反而鬱結不通。用此湯劑升舉陽氣,則陰氣自然下降。(按:通大便使用升麻,就是這個意思。)

蒼朮(泔浸,四錢),防風(二錢),茯苓,白朮,芍藥(一錢。)如胃寒泄瀉腸鳴,加益智仁、半夏各五分,薑、棗煎。

白話文:

蒼朮(用泔水浸泡,四錢),防風(二錢),茯苓,白朮,芍藥(一錢)。如果出現胃寒泄瀉腸鳴的症狀,可以加入益智仁和半夏,各五分,再加姜和棗一起煎煮。

此足太陰、陽明藥也。蒼朮辛溫燥烈,升清陽而開諸郁,故以為君;白朮甘溫,茯苓甘淡,佐之以健脾利濕;防風辛溫勝濕而升陽,白芍酸寒斂陰而和脾也(劉宗厚曰:飲食入胃輸精心肺,氣必上行,然後下降;若脾胃有傷,不能上升,反下流肝腎而成泄利者,法當填補中氣,升之舉之,不可疏下,此東垣發前人所未發也。此方見於《玉機微義》,《東垣十書》不載。

白話文:

這個方子是足太陰、足陽明經的藥。蒼朮辛溫燥烈,升清陽而開諸鬱,所以作為君藥;白朮甘溫,茯苓甘淡,佐之以健脾利濕;防風辛溫勝濕而升陽,白芍酸寒斂陰而和脾。(劉宗厚說:飲食入胃輸精心肺,氣必須上行,然後下降;如果脾胃有傷,不能上升,反下流肝腎而成泄利者,方法應當填補中氣,升之舉之,不可疏下,這是東垣發前人所未發的。這個方子見於《玉機微義》,《東垣十書》沒有記載。