汪昂

《醫方集解》~ 祛寒之劑第十 (8)

回本書目錄

祛寒之劑第十 (8)

1. 白朮附子湯

(《近效方》)

治風虛,頭重眩苦極,食不知味,用此暖肌補中,益精氣。

白朮(二兩),甘草(一兩),附子(一枚。炮)每服五錢,姜五片、棗一枚,煎。

此足太陰、少陰藥也。喻嘉言曰:腎氣空虛,外風入之,風挾腎中陰濁之氣厥逆上攻,頭間重眩。極苦難耐;兼以脾虛不知食味,此脾腎兩虛,風已入臟;方中全不用風藥,但用附子暖其水臟,白朮暖其土臟,水土一暖,則濁陰之氣盡趨於下,而二證自止,制方之義精矣。

本方加桂枝,不用薑、棗,名甘草附子湯(仲景):治風濕相搏,一身煩痛,汗出惡風,小便不利,或身微腫(風則上先受之,濕則下先受之,殆至兩相搏結,注經絡,流關節,入肌骨,無處不到,則無處不痛也。風勝則衛氣不固,故汗出而惡風;濕勝則水道不行,故小便不利而微腫;用白朮以益土燥濕,桂枝以散風固表,附子以驅陰助陽,甘草以和中益氣也)。本方加官桂、川芎,名芎術除濕湯:治寒濕頭痛眩運。

白話文:

白朮附子湯

治療因風虛導致頭部沉重、眩暈、非常痛苦,且食慾不振的症狀。此方溫暖肌膚、補益脾胃,增強精氣。

藥方組成:白朮二兩,甘草一兩,炮附子一枚。每次服用五錢,加生薑五片、大棗一枚煎服。

此方藥物作用於足太陰脾經和少陰腎經。喻嘉言說:此症是因腎氣虛弱,外邪風邪入侵,風邪挾裹腎臟陰寒濁氣逆流上攻,導致頭部沉重眩暈,痛苦難忍;同時脾虛導致食慾不振,這是脾腎兩虛,風邪已侵犯臟腑的表現。方中完全不用祛風藥物,只用附子溫暖腎臟(水臟),白朮溫暖脾臟(土臟),水土皆溫,則濁陰之氣下降,兩種症狀自然就會消失,此方組方用意精妙。

本方加桂枝,不用薑棗,則名為甘草附子湯(出自《傷寒論》):治療風濕互相搏結,全身疼痛,汗出怕風,小便不利,或身體輕微浮腫(風邪先侵犯上部,濕邪先侵犯下部,嚴重時風濕互相搏結,阻塞經絡,流注關節,侵入肌膚骨骼,無處不到,所以無處不痛。風邪盛則衛氣不足,故汗出怕風;濕邪盛則水道不通,故小便不利而輕微浮腫;用白朮健脾燥濕,桂枝疏散風邪固表,附子溫陽驅寒,甘草調和脾胃益氣)。本方加官桂、川芎,則名為芎術除濕湯:治療寒濕導致的頭痛眩暈。

2. 益元湯

(《活人》)

治面赤身熱,不煩而躁,飲水不入口,名戴陽證(成氏曰:煩躁者,先煩漸至躁也;躁煩者,先躁而迤進復煩也;從煩至躁為熱,先躁後煩謂怫怫然更作躁悶,此為陰盛格陽也,雖大躁欲於泥水中臥,但飲水不得入口是也。此氣欲脫而爭,譬如燈將滅而復明矣。按:內熱曰煩,謂之心中郁煩,為有根之火,故但煩不躁,及先煩後躁者皆可治;外熱曰躁,謂身體手足動擾,欲裸衣入井,為無根之火,故但躁不煩,及先躁後煩者,皆不治)。

附子(炮),乾薑,艾葉,黃連,知母,人參,麥冬,五味子,甘草。加薑、棗、蔥白煎,入童便一匙,冷服。

此足少陰藥也。附子、乾薑、艾葉回陽之藥,協以人參、甘草補其陽虛,退其陰火,所謂甘溫能除大熱也;黃連以折泛上之火,知母以滋在下之陰(王海藏曰:煩出於肺,躁出於腎。

成無己曰:煩,陽也;躁,陰也),以靜其躁,蓋陽無陰則孤陽無所附麗,故扶陽亦兼和陰也;麥冬、五味,補肺清心,合人參以生其脈,加童便而冷服者,熱因寒用也(戴氏曰:煩躁,陰陽經皆有之。陽明經胃有燥屎故煩,當下之;太陽經已得汗而煩者,五苓散;少陽亦有煩,宜小柴胡湯。

按:先賢治煩、躁俱作,有屬熱者,有屬寒者,治獨煩不躁多屬熱,惟悸而躁者為虛寒;治獨躁不煩者多屬寒,惟火邪者屬熱。陰煩者少陰為多,由陽氣傳入陰經,陰得陽而煩,自利而煩,渴不眠者,辰砂五苓散;若非是陽氣傳陰,陰氣犯陰經,吐利,手足厥冷而煩,經云:陽虛陰乘之故煩。又云:陰盛發躁,欲坐井中,吳茱萸湯,甚者四逆湯加蔥白。

外有虛煩一證,乃病愈後陰陽未復,時發煩熱,竹葉石膏湯;痰多睡不寧者,溫膽湯;嘔者橘皮湯)。

白話文:

益元湯

本方治療面紅身熱、不感到煩悶卻焦躁不安、不願喝水等症狀,稱為戴陽證。煩躁的表現形式有兩種:一種是先煩悶逐漸轉為焦躁;另一種是先焦躁不安,然後再出現煩悶。由煩悶轉為焦躁屬於熱證;先焦躁後煩悶則屬於陰盛格陽,患者即使非常焦躁想在泥水中躺下,卻仍然無法喝水,就像燈快要滅了又重新亮起來一樣。 內在的熱稱為煩,表現為心中鬱悶煩躁,是本源之火,因此只有煩悶而無焦躁,或先煩悶後焦躁的症狀都可以治療;外在的熱稱為躁,表現為身體手腳不安,想脫掉衣服跳入井中,是無根之火,因此只有焦躁而無煩悶,或先焦躁後煩悶的症狀,則不宜治療。

藥方組成:炮附子、乾薑、艾葉、黃連、知母、人參、麥冬、五味子、甘草。煎藥時加入生薑、大棗、蔥白,並加入一匙童尿,冷服。

此方為治療足少陰經的藥方。附子、乾薑、艾葉具有回陽的功效,配合人參、甘草補益陽氣,消除陰火,所謂甘溫之劑能除大熱;黃連可以清瀉上焦的實火;知母滋養下焦的陰氣(王海藏認為:煩悶來自肺,焦躁來自腎;成無己認為:煩悶屬陽,焦躁屬陰)。用以平息焦躁,因為陽氣若無陰氣滋養則孤獨無依,所以扶持陽氣也要兼顧調和陰氣;麥冬、五味子補益肺氣、清心火,與人參配合以滋養心脈,加入童尿並冷服,是寒者熱用之法(戴氏認為:煩躁症狀可在陰陽經都出現。陽明經胃中有燥屎導致煩悶,應當瀉下;太陽經已經出汗仍煩悶者,用五苓散;少陽經也有煩悶,則應用小柴胡湯)。

古人治療煩悶和焦躁同時出現的情況,有的屬於熱證,有的屬於寒證。單純煩悶不焦躁的,多屬熱證,但如果心悸且焦躁,則屬於虛寒;單純焦躁不煩悶的,多屬寒證,但如果是火邪引起的,則屬熱證。陰虛煩悶多見於少陰經,是陽氣傳入陰經,陰受陽氣而煩悶,伴有腹瀉及煩悶、口渴、失眠等症狀,用辰砂五苓散;如果不是陽氣入陰,而是陰氣犯陰經,出現嘔吐、腹瀉、手足厥冷及煩悶等症狀,經書上記載:陽虛則陰氣乘之而致煩悶。另有記載:陰盛則發為焦躁,想坐在井中,可用吳茱萸湯,嚴重者用四逆湯加蔥白。

此外還有一種虛煩,是疾病痊癒後陰陽未復,時而發熱煩悶,可用竹葉石膏湯;痰多、睡眠不安者,可用溫膽湯;嘔吐者,可用橘皮湯。