陸懋修
《文十六卷》~ 卷十·文十 (5)
卷十·文十 (5)
1. 論黃氏貴陽賤陰
是豈病之陽盛陽虛必力與古人辯,而藥之所以治陽虛陰虛者,不必為今人分乎?嗟乎!陽明之病非他,生死出入之會也。若以證之於經,則亦陽強陽蓄積之會也。人病求醫,人豈奈此陽虛陰虛可以通治之醫何?此無他,總以陽貴陰賤四字,獨不得施諸陽明一經。所以處處觸喉棘舌,萬說不去,而強言之。
異哉!黃氏一代之大醫也,余以病人之故,亦不能為賢者諱也。
白話文:
難道陽盛陽虛的病症就一定得像古人那樣區分辯論嗎?治療陽虛陰虛的藥方,難道非得按照現代人的說法來區分嗎?唉!陽明經的疾病,並非其他,而是生死攸關的關鍵所在。如果根據經絡理論來驗證,它也是陽氣過盛、陽氣積聚的關鍵時刻。病人求醫,難道能忍受那些以陽虛陰虛可以通治為說法的醫生嗎?這沒有其他原因,只是因為「陽貴陰賤」四個字,唯獨不能用在陽明經上。所以到處都遇到阻礙,各種說法都解決不了問題,卻還要強行解釋。
奇怪啊!黃氏是醫學一代宗師,但我因為病人的緣故,也不能為賢者隱瞞事實。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!