《中國內科醫鑑》~ 前篇·證候與治法概編 (33)
前篇·證候與治法概編 (33)
1. 備考
〔本間棗軒之說〕,癲之病。發於猝然。因顛仆之故。取其名焉。癇之義未詳。行余醫言中雲。癇者病發簡慢之稱也。未免強解。史記酷吏傳有濟南瞷氏宗人三百餘家。注中有瞷音間。小兒之癇病也。說文云癇者戴目能見也。戴目為癇之主證。故取名曰癇云。其因多父母之遺孽。
引血脈而發者。譬諸父母患癇者。其子孫必患癇。且傳其子孫之親族也。(中略)癇之證候。千態萬狀。變化無極。故有五癇、八癇、十二癇、二十五癇之目。皆本於病狀而名。統而言之。總而括之。不過陽癇與陰癇之二證耳。
陽癇即屬急病。卒然暈倒。人事不省。四肢搐搦。經看護者之扶摸反致躁擾。口眼喎僻。鼓頷股慄一身無處不搖。眼直視上竄。口動。牙關緊急。水藥俱不入。咽喉生閣閣之聲。涎潮壅盛。氣息高。或吐涎沫。或吐頑痰。脈沉微。四肢微冷。須臾發熱出汗。脈浮大。搐搦亦止。反覆欠伸。如睡眠中。高喚才應。欲醒不醒。醒則後發幾回。
陰癇即緩證也。發於身體之一部。但發一證。不發諸證。即諸證備者。來時亦甚緩慢。(中略)
【治法】,卒倒而牙關緊急。四肢搐搦。人事不省。墜地如死。脈存胃氣者必能回生。先用三黃湯(瀉心湯)或參連湯或加熊膽或與回生散。口噤不能入藥汁者。可從鼻注入。凡人事不省之病人。會厭不蓋氣道。飲食誤入肺中則卒死。故藥汁宜徐斟酌用之。欠伸而精神回覆。
發熱出汗。脈浮數者。抑肝散或加羚羊角為宜。虛里之悸動高。精神較復。尚屬恍惚。或驚或怯。或妄語。或不寐。或瘛瘲不止者。可用三黃湯加辰砂、柴胡加龍骨牡蠣湯、大柴胡湯加羚羊角、侯氏黑散、羚羊角等。
卒然口眼喎僻。微腫變色者。宜刺以去敗血。或刺其絡。且與涼膈散。但喎斜而不腫者。羚羊角為宜。熱已解而眩暈未止。心下痞鞕。欲嘔。吐涎沫。或暖氣多出者。用半夏瀉心湯加茯苓有神驗。虛里及臍旁之悸動亢進。逆氣屢屢衝於心下欲死者。用苓桂朮甘湯、或三黃湯、茯桂甘棗湯、奔豚湯等。
凡癇病用寒涼鎮墜之藥後。氣逆、眩暈、頭項強。四肢瘛凝。或麻木。或不遂。或攣急。或精神恍惚。或憂鬱。或悲傷。或喜笑等之證。荏苒久久不愈者。沉香天麻湯為宜。
無癇之症候。但日夜喜笑不止者。是亦癇也。甘麥大棗湯為宜。
回生散者。香附子、紫檀、人參、白檀、鬱金、甘草、胡椒也。抑肝散者。柴胡、甘草、當歸、川芎、茯苓、朮、鉤藤也。涼膈散者。大黃、樸消、甘草、連翹、梔子、黃芩、薄荷藥也。沉香天麻湯者。沉香、益智、天麻、防風、半夏、附子、獨活、羌活、甘草、當歸、殭蠶、生薑也。
〔傷寒類方〕,柴胡加龍骨牡蠣湯。能下肝膽之驚痰。以主治癲癇必效。
〔惠美寧固〕,一男子頭與兩手振掉不止。已二三年。腹中無異。飲食亦無異常。余思此仲景師之所謂四肢聶聶之類也。與以防己茯苓湯而愈。
〔腹證奇覽〕,癲癇吐涎沫。見水而發者。五苓散主治之。見火而發者。黃連湯主治之。
白話文:
[備考]這部分的內容根據本間棗軒的說法,癲癇這疾病突然發作,源於跌倒的原因,因此得名爲“癲”。至於“癇”的含義並不清楚,行餘醫在言論中說,“癇”指的是疾病發作緩慢,這解釋有些牽強。在《史記·酷吏傳》中有提到濟南瞷氏家族有三百多人,註釋中表示“瞷”音同“間”,指的是小兒的癇病。“癇”在《說文》中的解釋爲“瞪着眼睛能看見”,瞪眼是癇的主要症狀,所以命名爲癇。病因大多源自父母遺傳。
當血脈引發疾病時,比如父母患有癇,那麼他們的子孫必定會患有癇,且這種疾病會在子孫的親族之間傳播。癇的症狀變化多端,因此有五癇、八癇、十二癇、二十五癇等多種分類,都是依據病症的表現命名。總的來看,無非就是陽癇和陰癇兩種主要類型。
陽癇屬於急性病,患者會突然暈倒,失去意識,四肢抽搐,護理人員的觸摸反而會使他們更加煩躁,口眼歪斜,下巴顫抖,全身都在搖晃,眼睛直視上方,嘴巴動彈,牙關緊閉,無法餵食任何液體藥物,喉嚨發出響聲,唾液大量湧出,呼吸急促,可能吐出泡沫或頑固的痰,脈搏微弱,四肢微冷。片刻後發熱出汗,脈搏變得浮大,抽搐停止,開始反覆打哈欠,如同在睡眠中,大聲呼喚才能應答,想要醒來卻醒不來,醒來後可能會再次發作。
陰癇則是慢性病,僅在身體的一部分發作,只出現單一症狀,不會出現多種症狀,即使出現多種症狀,發作的速度也很緩慢。
治療方法方面,對於突然暈倒,牙關緊閉,四肢抽搐,失去意識,如同死人一般倒地,只要脈象中還有胃氣,就能恢復生命。首先使用三黃湯(瀉心湯)或者參連湯,也可以加入熊膽,或者使用回生散。如果患者無法吞嚥藥汁,可以從鼻子灌入。對於失去意識的病人,會厭不會蓋住氣道,食物誤入肺中會導致突然死亡,因此藥汁應慢慢餵食。待病人打哈欠並精神回覆。
如果患者發熱出汗,脈搏快速,可以使用抑肝散,或者加入羚羊角。虛裏的心跳加快,精神稍微恢復,但仍處於恍惚狀態,或者驚恐,或者胡言亂語,或者失眠,或者持續抽搐,可以使用三黃湯加入辰砂,或者柴胡加龍骨牡蠣湯,或者大柴胡湯加入羚羊角,或者侯氏黑散,或者羚羊角。
如果突然口眼歪斜,輕微腫脹變色,應該刺破以去除敗血,或者刺破絡脈,並給予涼膈散。但如果只是歪斜並未腫脹,使用羚羊角較好。熱已經解除但眩暈未停,心下痞硬,想嘔吐,吐出泡沫,或者噯氣過多,使用半夏瀉心湯加入茯苓會有顯著效果。虛裏和肚臍周圍的心跳加速,逆氣反覆衝擊心下,快要死亡的情況,使用苓桂術甘湯,或者三黃湯,或者茯桂甘棗湯,或者奔豚湯等。
癲癇病人使用寒涼鎮定藥物後,如果出現氣逆,眩暈,頸部僵硬,四肢僵硬,麻木,不順,抽搐,精神恍惚,抑鬱,悲傷,喜笑等症狀,長時間不愈,使用沉香天麻湯較好。
如果沒有癲癇的症狀,但是日夜不停地喜笑,這也是癲癇的一種,使用甘麥大棗湯較好。
回生散的成分包括香附子,紫檀,人參,白檀,鬱金,甘草,胡椒。抑肝散的成分包括柴胡,甘草,當歸,川芎,茯苓,術,鉤藤。涼膈散的成分包括大黃,朴硝,甘草,連翹,梔子,黃芩,薄荷。沉香天麻湯的成分包括沉香,益智,天麻,防風,半夏,附子,獨活,羌活,甘草,當歸,殭蠶,生薑。
在傷寒類方中,柴胡加龍骨牡蠣湯能夠排除肝膽的驚痰,對治療癲癇有效。
在惠美寧固中,一個男子頭部和雙手不停震動,已經持續了兩三年,腹部沒有異常,飲食也正常,我認爲這是仲景所說的四肢聶聶的一種情況,使用防己茯苓湯治癒。
在腹證奇覽中,癲癇吐泡沫,看到水就發作,使用五苓散治療。看到火就發作,使用黃連湯治療。
2. 第四十章·神經衰弱症
【原因】,本病發於神經系統之病的興奮及倦怠。
遺傳在本病之發生上。大有關係。此不獨為本病之遺傳。即如其他之中樞性官能的神經病或器質的神經疾患。凡家族中有此疾患者。往往遺傳而生此疾。
有時先天性中亦有本病之素質。例如兩親為大量飲酒者。或受胎之際罹重篤之疾患者。此等小兒。即享受有本病之素因者也。
但本病大多為後天性疾患。幼年期已有本病之基礎者。例如在學校中因精神過勞。過劇之名譽心。體育之不注意。濫行手淫等是。
慢性疾患。尤其隨兼以津液之亡失者。亦為本病之原因。內臟下垂症亦屢屢誘發本病。此外因頻繁之分娩。長久年月之授乳。亦能喚起本病。
【症候】,本病之症候。或俄然而來。或漸次發生。逐日而增加其劇度。有時因主發於一二臟器之神經症狀。呈如局處的臟器疾患之狀。而致本病之存在者。
本病必發之症狀。為腦性障礙。此之謂腦神經衰弱症。患者在精神的勞動之際。容易倦怠。感頭內朦朧。頭重。頭內搏動。頭痛等。思考力減退。對於事物。乏深思熟慮之力。讀書之際。對於書中意義不能瞭解。由此等之症狀。漸次增劇其度。以後遇僅微之精神勞動。即感疲乏。
漸致患者憂慮自力之微弱。勇氣失喪。嫌忌精神的事業。或在當行之時。露恐怖、興奮、及發汗等。眠睡大受障礙。就褥後。不容易即睡。即能入睡。而時間甚短。且睡中屢屢襲來不安之惡夢。
頭內朦朧及頭重。成為久持性。其進一步。則頭目眩暈。往往陷於恐怖狀態。
脊髓性症狀。亦屢屢見之。患者脊柱全部或一局所之疼痛。但雖敲打或壓迫。不發見其壓點。此種狀態。名曰脊髓過敏症。又往往有薦骨部上灼熱之感者。此外少數之患者。有感軀體之周圍。有帶狀之感覺。此種患者。往往抱「莫非是重篤之脊髓疾患乎。抑脊髓癆乎」之恐怖。
如遇四肢之知覺異常。或膀胱及生殖器機能之神經的障礙時。則愈益增加其恐怖之念。此外屢屢見瞳孔之不同。但對於光線之反射作用則存在。大多反比健康時為過敏。
膝蓋腱反射大多亢進。但有時則減退。甚或消失。
脈管運動性及分泌障礙。亦為屢見之症候。蒼白及潮紅相踵。交發頗為急速。又有發汗之傾向。握其手掌。往往有冷汗。此外更招胃液分泌之障礙。見分泌過多。及鹽酸過多。尿利亦大多增量。其色透明稀薄。比重亦低。
皮膚知覺變常症亦往往現之。尤其多為蟻行感覺、冷覺、刺沖性疼痛、灼熱等。
耳鳴、耳響、難聽、眼火閃發、視力減退。亦為屢見之症候。
皮膚知覺過敏症及亡失。亦為頻繁之症候。患者屢覺筋肉疼痛。步行不安。容易蹉跌。或在步行之際。發劇烈之疼痛。因此故。欲久時就褥。此即疼痛性無力症也。
患者又有食思缺乏。或反之。罹善飢症。此外在攝取食物之際。頗有不快之感覺。持續於全消化之時間。甚至現神經性消化不良症。即胃部訴不快壓迫之感。起胃痛。惱胃部膨滿。頻發鬱氣。顏面著潮紅。頭內有充血及搏動之感。此外眩暈、心窩苦悶、心悸亢進等。
腸機能亦遭障礙。腹鳴、鼓腸、便通不整。
此外患者有咳嗽刺戟。喉頭之瘙癢感覺及疼痛。有時發痙攣性失聲症。或兼喘息樣發作。
尿中含有多量之燐酸鹽。呈所謂燐酸尿之狀。患者多數因膀胱知覺過敏。排尿之頻數。或反之。感利尿困難。此因膀胱壓縮筋衰弱。括約筋因痙攣性收縮之故。若括約筋麻痹則起尿之淋瀝。
生殖器亦屢見障礙症狀。或患者色欲之亢進。而交接之後。心身又甚覺倦怠。或恨遺精。有時患者陷於色欲亡失症。此外訴精神的陰萎。精液漏。攝護腺漏等。
【療法】,吾人日常遭遇最多之神經衰弱症為胃疾患。尤以胃內停水即胃阿篤尼症、胃下垂症為最多。此種患者。最多所患之症狀。為頭重、耳鳴、心悸亢進、眩暈、疲勞倦怠、不眠、食氣不振等。胃中必有振水音之證明。觸診於腹部。覺抵抗甚少。(抵抗低而無力。)屢見腹筋之拘攣。
與臍下之動。停水少而頭眩心悸甚者。茯苓桂枝白朮甘草湯為宜。予數年前得下舉之治驗。
神經衰弱症。(兼有胃下垂)佐世保市、高木□□子、(二十七歲)主證發作時襲來頭重與眩暈。約三個月前。發作甚激。身體搖搖欲倒。不能步行之狀態者居多。暫時在夫之任地佐世保市。不思歸鄉。乞余診。診時有胃之下垂症。振水音著明。從證與苓桂朮甘湯分五日服之。
服後尿量隨病之輕快而增加。第六日步行來院。更與苓桂朮甘湯分五日服之。此後即不復來院。一個月之後。遇其母於途。詢之已全愈矣。(錄自古醫道)
若胃部膨滿噯氣。食思亡失。頭重、心悸、眩暈、不眠等之症狀者。與茯苓飲。或其中用苓桂朮甘湯之合方。又若心下痞鞕。腹中雷鳴。食氣不振。便通不整之狀。不眠、精神不安者與甘草瀉心湯。又腹部膨滿。煩驚、心悸亢進、不眠、吞酸嘈雜等之症者。與柴胡龍骨牡蠣湯。
咳嗽刺戟。喉頭有瘙癢感覺。及疼痛。或失聲症者。與半夏厚朴湯。
遺精者。可用桂枝加龍骨牡蠣湯、八味丸、當歸芍藥散、天雄散之類。陰萎者。亦選用以上之方劑。森立之翁用大柴胡湯治陰萎。余亦仿之。用大柴胡湯以救頑固之不眠。動脈硬化症之原因呈神經衰弱症樣之症狀者。應用梔子豉湯、瀉心湯類者最多。此不眠之治法。可參照「症候與治方」第十一章。
金匱要略中百合狐惑陰陽毒病證治篇中。百合之病。古來說者甚少。使用其中之方者亦稀。今就百合病觀之。論曰。百合病者。百脈一宗。患其病致之也。意欲食。復不能食。常默然欲臥不能臥。欲行不能行。
就狐惑病觀之。狐惑之病狀。如傷寒之默默欲眠。閉目不得。起臥不安。不能飲食。聞食臭而惡。其面目乍赤乍黑乍白。蝕在上部則聲嘶。
以上二論。為百合病、狐惑病之症也。其病象類似今日之歇斯的里、神經衰弱症、稀撲孔豆里之病。