《中國內科醫鑑》~ 後篇·病證各論 (10)
後篇·病證各論 (10)
1. 備考
〔本間棗軒之說〕,最初日夜咳嗽見感冒之狀者。宜用小青龍湯合麻杏甘石湯。長服之雖不能根治。但可止一日之咳。日日往來寒熱。咳嗽氣急。脈浮數。見微痰之症狀者。柴胡桂枝湯之證也。胸脅掣痛。起居中覺氣息之閉塞者。柴胡枳桔湯為宜。此種情形。類似肺癰。不可不熟察。
儒門事親中有勞行吐法之語。查疲勞非吐劑之證。惟胸痛甚者用吐酒石得效。而此逕云吐法。可知肺病實為最有趣味之病矣。胸痛、喘咳、痰多者可用栝蔞枳實湯、竹茹溫膽湯。或在痛處貼發泡膏亦宜。多出盜汗者。柴胡桂枝幹薑湯可得奇驗。血虛熱多。出盜汗者與當歸六黃湯。
白話文:
本間棗軒認為,如果患者一開始出現日夜咳嗽,伴隨感冒症狀,可以用小青龍湯合麻杏甘石湯,雖然無法根治,但可以止咳一天。如果患者經常出現寒熱交替、咳嗽氣喘、脈搏浮數、痰少等症狀,屬於柴胡桂枝湯的證候。如果患者胸脅疼痛,活動時感覺呼吸不暢,則應該使用柴胡枳桔湯。這種情況類似肺癰,需要仔細觀察。
儒門事親書中提到勞行吐法,但勞累並非使用吐劑的適應症,只有胸痛嚴重者可以使用吐酒石。書中直接提到吐法,可見肺病確實很有趣。胸痛、喘咳、痰多患者可以使用栝蔞枳實湯、竹茹溫膽湯,也可以在疼痛部位貼發泡膏。如果患者經常盜汗,可以使用柴胡桂枝幹薑湯。如果患者血虛、體熱、盜汗,可以使用當歸六黃湯。
最初無寒熱而喀血者。涼膈散為宜。勞證已備而吐血者。三黃湯加犀角、犀角地黃湯、柴胡四合湯之合方為宜。長久不止者。用斷紅飲、花蕊石散、阿芙蓉液之類。潮熱、盜汗、咳嗽、脈散等諸證備者。選用緩痃湯、解勞散、蓁艽扶羸湯等。治癆之良劑。不過此三方耳。鱉甲為治勞聖藥。
白話文:
如果一開始沒有發燒或發冷就咳血,可以用涼膈散。如果因勞累過度而吐血,可以用三黃湯加上犀角,或是犀角地黃湯,以及柴胡四合湯的組合。如果長期止不住,可以用斷紅飲、花蕊石散、阿芙蓉液等。如果有潮熱、盜汗、咳嗽、脈搏微弱等症狀,可以用緩痃湯、解勞散、蓁艽扶羸湯等,這是治療勞傷的良藥。鱉甲是治療勞傷的聖藥。
楊氏家藏方中治勞之方。多有鱉甲組入之實驗。患勞者多食鱉。自能自愈。蝦蟆亦可食用。食蝦蟆可愈疳勞。其效能甚著。潮熱、咳嗽、聲嗄咽乾。身體羸瘦。津液枯竭者。養肺湯之主證也。清肺湯亦宜。如前證而咽喉微痛。吐白沫甚多。時時不能離痰盂者。加麥門冬湯或桔梗。
或合用瀉血散亦宜。又用四陰煎、甘露飲等亦宜。疲勞甚而五心煩熱。舌胎黑而乾燥。衣被盡欲退者。是極虛中似實之證。所謂真寒假熱也。竹葉石膏湯為宜。亦可用滋陰降火湯。久患勞而不欲飲食者。補中益氣湯為宜。氣血虛耗者。人參養榮湯為宜。
白話文:
楊氏家傳的醫方中,治療勞損的方子很多都含有鱉甲,患勞損的人多吃鱉,就能自愈。另外,蟾蜍也可以食用,可以治療疳勞,效果顯著。出現潮熱、咳嗽、聲音嘶啞、咽喉乾燥、身體消瘦、津液枯竭等症狀,屬於養肺湯的主證,清肺湯也適用。如果出現上述症狀,並且伴隨咽喉微痛、吐白沫很多,時常離不開痰盂,可以加用麥門冬湯或桔梗,或配合瀉血散一起使用。也可以使用四陰煎、甘露飲等方子。如果疲勞嚴重,五心煩熱,舌苔黑而乾燥,想脫掉衣服被子,這是虛極似實的表現,也就是真寒假熱,應該用竹葉石膏湯,也可以用滋陰降火湯。長期勞損,不願意吃飯的,可以用補中益氣湯。氣血虛耗的,可以用人參養榮湯。
(大塚按)以上揭內科秘錄中虛勞、勞瘵骨蒸編之說。據今日諸家之議論。虛勞即今日之肺結核。余亦不贊成以虛勞與骨蒸勞瘵併為一談。棗軒翁云。勞之別名雖多。古名虛勞。金匱載其治法云云。夫虛勞之虛。文字上之通稱也。若不別其病名如何。將金匱之方劑。運用於實際。
而不問其為虛勞肺勞。同一視之。不已矛盾矣乎。柴胡枳桔湯者。小柴胡湯方中去人參、大棗、加桔梗、枳實、栝蔞仁也。瓜蔞枳實湯者。當歸、砂仁、木香、甘草、梔子、黃芩、陳皮、瓜蔞仁、枳實、茯苓、貝母、生薑、竹瀝也。竹茹溫膽湯者。小柴胡湯合橘皮竹茹湯方中去黃芩、大棗、加茯苓、香附子、枳實、黃連、桔梗、麥門冬也。當歸六黃湯者。
白話文:
(大塚按)以上摘錄自《內科秘錄》中關於虛勞、勞瘵骨蒸的論述。根據今日醫學界的觀點,虛勞等同於現代的肺結核。我個人也不贊同將虛勞、骨蒸勞瘵混為一談。棗軒翁說,勞的別名很多,古稱虛勞。《金匱要略》記載了虛勞的治療方法云云。其實,虛勞的「虛」只是文字上的通稱。若不區分疾病名稱,如何將《金匱要略》的方劑運用於實際?
而不問其是虛勞、肺勞,都一視同仁,不就矛盾了嗎?柴胡枳桔湯,是小柴胡湯去掉了人參、大棗,並加入桔梗、枳實、栝蔞仁。瓜蔞枳實湯則包含當歸、砂仁、木香、甘草、梔子、黃芩、陳皮、瓜蔞仁、枳實、茯苓、貝母、生薑、竹瀝。竹茹溫膽湯則是小柴胡湯結合橘皮竹茹湯,去掉了黃芩、大棗,並加入茯苓、香附子、枳實、黃連、桔梗、麥門冬。當歸六黃湯則……。
當歸、生地黃、熟地、黃柏、黃芩、黃耆、黃連也。涼膈散者。大黃、樸消、甘草、連翹、山梔子、黃芩、薄荷、桔梗也。三黃湯者。瀉心湯也。犀角地黃湯者。犀角、生地黃、芍藥、牡丹皮也。柴胡四物湯者。小柴胡湯加地黃、當歸、芍藥、川芎也。斷紅飲者。大麥、地黃、玫瑰花、甘草也。
白話文:
當歸、生地黃、熟地、黃柏、黃芩、黃耆、黃連都是涼膈散的藥材。大黃、樸消、甘草、連翹、山梔子、黃芩、薄荷、桔梗是涼膈散的藥材。三黃湯就是瀉心湯。犀角地黃湯就是犀角、生地黃、芍藥、牡丹皮的組合。柴胡四物湯就是小柴胡湯加上地黃、當歸、芍藥、川芎。斷紅飲就是大麥、地黃、玫瑰花、甘草的組合。
花蕊石散者。花蕊石入於童便與酒或醋而飲之也。緩痃湯者。柴胡桂枝幹薑湯加鱉甲、芍藥也。解勞散者。四逆散加鱉甲、茯苓也。秦艽扶羸湯者。秦艽、鱉甲、人參、當歸、半夏、柴苑、甘草、柴胡、地骨、烏梅、大棗、生薑也。養肺湯者。人參、阿膠、桔梗、甘草、五味子、貝母、杏仁、茯苓、桑白、枳實、大棗、柴胡也。
白話文:
花蕊石要散開來使用。花蕊石可以加入童子尿、酒或醋中一起服用。緩痃湯是用柴胡、桂枝、生薑的湯劑,再加入鱉甲、芍藥。解勞散是用四逆散的方劑,再加入鱉甲、茯苓。秦艽扶羸湯是用秦艽、鱉甲、人參、當歸、半夏、柴苑、甘草、柴胡、地骨、烏梅、大棗、生薑。養肺湯是用人參、阿膠、桔梗、甘草、五味子、貝母、杏仁、茯苓、桑白皮、枳實、大棗、柴胡。
清肺湯者。桔梗、茯苓、陳皮、桑白、貝母、當歸、杏仁、山梔子、天門冬。麥門冬、五味子、甘草、黃芩、大棗、生薑也。瀉白散者。桑白、地骨皮、粳米、甘草也。四陰煎者。生地黃、麥門冬、芍藥、百合、砂仁、茯苓也。甘露飲者。枇杷葉、熟地黃、天門冬、枳殼、茵陳、生地黃、麥門冬、石斛、甘草、黃芩也。
白話文:
清肺湯包含以下成分:桔梗、茯苓、陳皮、桑白、貝母、當歸、杏仁、山梔子、天門冬、麥門冬、五味子、甘草、黃芩、大棗、生薑。
瀉白散包括:桑白、地骨皮、粳米、甘草。
四陰煎則有生地黃、麥門冬、芍藥、百合、砂仁、茯苓。
甘露飲則由枇杷葉、熟地黃、天門冬、枳殼、茵陳、生地黃、麥門冬、石斛、甘草、黃芩組成。
滋陰降火湯者。當歸、白朮、熟地黃、天門冬、麥門冬、生地黃、陳皮、黃柏、知母、甘草、生薑、大棗也。補中益氣湯者。黃耆、甘草、人參、升麻、柴胡、橘皮、當歸、白朮也。人參養榮湯者。人參、白朮、茯苓、甘草、乾薑、大棗、當歸、芍藥、地黃、桂枝、黃耆、遠志。
橘皮。五味子也。
白話文:
滋陰降火湯的藥材包括:當歸、白朮、熟地黃、天門冬、麥門冬、生地黃、陳皮、黃柏、知母、甘草、生薑、大棗。
補中益氣湯的藥材包括:黃耆、甘草、人參、升麻、柴胡、橘皮、當歸、白朮。
人參養榮湯的藥材包括:人參、白朮、茯苓、甘草、乾薑、大棗、當歸、芍藥、地黃、桂枝、黃耆、遠志。
橘皮,也就是五味子。
〔雜病紀聞〕,勞咳之病。因三焦之膜原。年久損壞。不表不里。無上部。亦無下部。病在半表半裡少陽之部位。故其藥之立意。非疏通三焦。不可以治。三焦疏通之藥。本草千七百餘種中。僅有柴胡、升麻之類數品。病至重而藥至輕。是為治勞咳之第一義。傷寒論藏結條中。
舌上白胎滑者難治。其理同也。彼因寒邪不過表而入於裡時。其舌白胎而滑。邪不入胃。陽氣不入於表也。然則邪何處。曰入於臟腑中。入於胃則舌上現黑胎而乾燥。病雖重。然能般下劑。可以攻擊而勝。邪在表。則可以發汗治之。發汗吐下之藥中。多大力猛駿之品。病重者。
猶能施療治之道。但入於臟腑或三焦者。其力已不足。難於當大敵。故不得不用消化疏通之法。凡勞咳而脈數、潮紅、盜汗、咳嗽等之症。醫家多常用小柴胡湯、四逆散、麻杏甘石湯、藏結、麥門冬湯、竹葉石膏湯、白虎加人參湯、竹茹溫膽湯、生脈散、逍遙散、益氣湯、柴胡養榮湯、清燥養榮湯、人參養榮湯、柴胡去半夏加瓜蔞湯。
白話文:
〔雜病紀聞〕,勞咳之病。
勞咳之病,起因於三焦的膜原,久病損壞,不屬於表證也不屬於裡證,既無上部症狀,也無下部症狀。病位介於半表半裡,屬於少陽經的範圍。所以治療時,必須以疏通三焦為首要原則。
在千七百餘種中藥中,僅有柴胡、升麻等少數幾種藥材能疏通三焦。勞咳之病嚴重,而能治癒此病的藥卻很少,這就是治療勞咳的第一原則。
《傷寒論》中「藏結」條提到:舌苔白滑難治。其道理與勞咳相同。因為寒邪未達表層就侵入裡層時,舌苔會白滑,邪氣不入胃,陽氣也無法到達體表。
那麼邪氣在哪裡呢?它會侵入臟腑。侵入胃則舌苔會呈現黑色而乾燥,雖然病重,但可以用下瀉藥攻克。若邪氣在表,則可以發汗治療。發汗吐下藥多為力道猛烈、效用強勁的藥物,即使病情嚴重,也能施以治療。
但若邪氣侵入臟腑或三焦,藥物的力道就顯得不足,難以應對強敵,因此必須採用疏通消化的方法。
凡是患有勞咳,並伴隨脈搏數、面頰潮紅、盜汗、咳嗽等症狀的病人,醫生常使用以下藥方:小柴胡湯、四逆散、麻杏甘石湯、藏結、麥門冬湯、竹葉石膏湯、白虎加人參湯、竹茹溫膽湯、生脈散、逍遙散、益氣湯、柴胡養榮湯、清燥養榮湯、人參養榮湯、柴胡去半夏加瓜蔞湯。
四物湯之類。所謂應勞咳脈症之方也。此外脈症之方。其奇驗者。尚多雜見於傷寒、金匱、肘後方、外臺、千金以及近世單方彙編等等。民間之草藥。亦有合理者。但不知其理而漫用奇方。或高價之藥。徒足害病人耳。此尤不可不知者也。
白話文:
像[四物湯]這樣,是針對勞咳脈症所開的藥方。除了這種針對脈症的藥方之外,還有許多奇效的藥方,散見於《傷寒論》、《金匱要略》、《肘後方》、《外臺秘要》、《千金方》以及近世的單方彙編等等。民間草藥中,也有一些是有效的。但如果不懂其中道理而隨意使用奇方,或是使用價格昂貴的藥物,只會傷害病人。這點尤其不可不知。