大塜敬節

《中國內科醫鑑》~ 後篇·病證各論 (3)

回本書目錄

後篇·病證各論 (3)

1. 備考

〔類聚方廣義〕,老人在秋冬之交。咳嗽。胸背脅腹攣急。惡寒。桂薑棗草黃辛附湯治之。

白話文:

老年人在秋冬季節交替時容易出現咳嗽、胸部背部和腹部緊張疼痛、怕冷等症狀,可以使用桂枝、乾薑、大棗、甘草、黃芩、半夏和附子來治療。

2. 第三章·氣管枝喘息

喘息之義。古今相同。上氣而呼吸促迫之謂也。

【原因】,氣管枝喘息者。呼息的呼吸困難。發作性出現之症也。由於細小之氣管枝。一時性之狹窄而起。此氣管枝狹窄之原因有二。一則細氣管枝之漏斗上移行之部分。因周匝括約。致起細氣管枝之痙攣。一則由於氣管枝黏膜之腫脹。前者名神經性氣管枝喘息。又名氣管枝括約筋上分布之迷走神經之神經病。

後者名加答兒性氣管枝喘息。有人云神經性氣管枝喘息由於橫膈膜之痙攣。但徵諸經驗。在喘息發作之際。橫膈膜亦能營呼吸運動也。

本病往往為遺傳的疾患。發生於其一家族中。此外具有神經的素因之人。亦屢罹之。後天性神經質亦為其一種原因。

白話文:

喘息之義

喘息的意義,古今相同,指的是 上氣時呼吸急促、費力 的現象。

原因

氣管支喘息,是指 呼吸困難,且症狀會間歇性發作。原因是 細小氣管支在短時間內狹窄 所致。這種狹窄的原因主要有兩個:

  • 細氣管支漏斗狀上移行的部分,因為周圍的括約肌收縮,導致細氣管支痙攣。 這種情況稱為 神經性氣管支喘息,又稱為 迷走神經支配氣管支括約肌的神經病變
  • 細氣管支黏膜腫脹。 這種情況稱為 加答兒性氣管支喘息

有些人認為神經性氣管支喘息是因為 橫膈膜痙攣 所致,但根據經驗,在喘息發作時,橫膈膜仍然可以進行呼吸運動。

這種疾病往往是遺傳性的,會在家族中出現。 此外,具有神經性體質的人,也更容易患上這種病。後天性的神經質,也是造成喘息的原因之一。

加答兒性氣管枝喘息。僅基因於氣管枝黏膜之變化。神經性氣管枝喘息。可細別如次。

(甲)因延髓出血。軟化灶。腫瘍形成等刺戟迷走神經。致招所謂中樞性氣管枝喘息。此為無疑之事實。

(乙)中毒性氣管枝喘息。此亦為中樞性氣管枝喘息之一。起於鉛、水銀等之中毒及尿毒症之際。因其原因而有鉛毒性喘息、汞毒性喘息、尿毒性喘息等之名稱。

(丙)末梢性氣管枝喘息。此由於頸部之腫瘍及淋巴腺之腫脹等刺戟迷走神經而起。

(丁)反射性氣管枝喘息。此為最頻繁之症。因其他臟器之疾患而起反射性之病者也。概舉之如下。

白話文:

哮喘的發生,其實就是氣管分支黏膜發生了變化。神經性哮喘可以細分為以下幾種:

(甲)延髓出血、軟化灶、腫瘤形成等刺激迷走神經,導致所謂的中樞性哮喘,這是無可爭辯的事實。

(乙)中毒性哮喘也是中樞性哮喘的一種,它是由於鉛、水銀等中毒以及尿毒症引起的。根據中毒原因,可以分別稱為鉛毒性哮喘、汞毒性哮喘、尿毒性哮喘。

(丙)末梢性哮喘是由於頸部腫瘤和淋巴腺腫脹等刺激迷走神經引起的。

(丁)反射性哮喘是最常見的類型,它是由於其他臟器疾病引起的反射性疾病。常見的原因包括:……

(一)呼吸器疾患之際。如鼻殼黏膜之病的腫脹、鼻茸、慢性鼻加答兒、聲帶茸腫、喉頭及氣管枝黏膜慢性加答兒而為本病之原因者。此因人體嗅入薔薇、槿花等香氣而發。

(二)消化器疾患之際。如因咽頭茸腫、扁桃腺肥大、慢性咽頭加答兒、便秘、腸寄生蟲等致惹起本病者。有時因攝取乾酪等食物而起。

(三)泌尿生殖器疾患。亦招反射的本病。如子宮之位置異常等。致起本病者。

(四)心臟疾患時。亦屢屢發作喘息。然不可即誤認為心臟心喘息也。

【症候】,氣管枝喘息。有突然起於健康之時。患者在夜間就褥之際。不呈何等變狀。迨夫半夜醒來。忽然發作而不能預知。發作之初。感呼吸困難。胸部放咿軋音及笛聲。聲高者隔數室能聞之。顏貌呈恐怖之狀。前額被冷汗。眼目因眼球后靜脈有鬱血故向外方突出。口唇腫脹而帶藍色。頸靜脈怒張。體溫大抵無變化。脈搏頻數。其充盈僅微。

白話文:

呼吸系統疾病,像是鼻黏膜腫脹、鼻息肉、慢性鼻炎、聲帶息肉、喉頭和氣管支氣管黏膜慢性炎症,都可能引起這種疾病。有些人聞到玫瑰、木槿等香味也會發病。

消化系統疾病,像是咽喉息肉、扁桃腺肥大、慢性咽炎、便秘、腸道寄生蟲等,也會導致這種疾病。有時吃乳酪等食物也會引起。

泌尿生殖系統疾病,例如子宮位置異常,也會反射性地引起這種疾病。

心臟疾病時,也經常會出現喘息,但不能直接誤認為心臟性喘息。

這種疾病的症狀是氣管支氣管喘息,常在健康時突然發作。患者在夜間睡覺時,沒有任何異樣,直到半夜醒來,突然發作,無法預知。發病初期,會感覺呼吸困難,胸部發出咯咯聲和笛聲,聲音很大,隔著幾個房間都能聽見。患者會呈現驚恐的表情,額頭冒冷汗,眼球後靜脈充血,眼睛突出,嘴唇腫脹呈藍色,頸靜脈腫脹,體溫通常沒有變化,脈搏加快,但力度很弱。

發作時呼吸困難者。因其時吸息筋之力須大。障礙氣道。呼息筋弱。動作困難也。故此時。副呼息筋甚需努力。此際腹筋甚形板堅。尤以直腹筋為甚。又下部筋骨因損腹筋之收縮因向內方牽引。

發作之時間。短則一二小時。長則亙數十小時。亦有每日反覆或發或止者。發作之終。每喀出少量之黏液膿痰。

【療法】,喘息用麻黃劑如麻黃杏仁甘草石膏湯、甘草麻黃湯、越婢加半夏湯、小青龍湯等麻黃配劑之藥方。最能見效。喘息用麻黃劑而不治者。可用大柴胡湯、大承氣湯、半夏厚朴湯。

白話文:

當發作時,患者呼吸困難,因為這時吸氣的肌肉需要用力,阻礙了氣道,呼氣的肌肉力量不足,導致呼吸動作困難。因此,此時副呼吸肌需要更加努力,腹部肌肉也會變得非常僵硬,尤其是直腹肌。另外,下部的筋骨由於腹部肌肉收縮的牽引,會向內方拉扯。

發作時間短則一兩個小時,長則持續數十個小時,也有些患者每天反覆發作或停止。發作結束時,患者通常會咳出少量的黏液膿痰。

治療方法:對於喘息的患者,可以使用含有麻黃的藥方,例如麻黃杏仁甘草石膏湯、甘草麻黃湯、越婢加半夏湯、小青龍湯等。這些麻黃配伍的藥方效果最為顯著。如果使用麻黃劑治療喘息無效,則可以使用大柴胡湯、大承氣湯、半夏厚朴湯等藥方。

發作激烈時。西醫注射阿獨里那林或賁篤棒其不能鎮靜。漢醫用麻杏甘石湯亦不能抑制者。此時余曾用甘草麻黃而頓挫其發作。曾記有一某西醫之婦人。苦喘息就余診治。余先用甘草麻黃湯以鎮其發作。其次與以半夏厚朴湯而痰咳不止。乃與小青龍湯。三日而愈。統計一周之間。

病已全治。此婦曾云服過麻黃有效成分之歐夫歐度林及其他西醫用之諸種藥劑。迄未見效云。

齧嚼麻黃味覺辛而澀者為有用。齧后辛而不澀者無效。

白話文:

當病症發作劇烈時,即使西醫注射腎上腺素或其他藥物,也無法鎮靜病情。中醫使用麻杏甘石湯亦無效,此時我曾使用甘草和麻黃,才得以迅速止住發作。

曾經有一位西醫的太太,因劇烈喘息而前來求診。我先用甘草麻黃湯來鎮壓發作,接著又用半夏厚朴湯,但咳嗽痰多仍然不止,於是又給她服用小青龍湯。三日後,她的病症痊癒。統計起來,在一週之內,她的病就完全治好了。這位婦女曾說,她服用過含麻黃有效成分的「歐夫歐度林」,以及其他西醫使用的藥物,但都沒有效果。

嚼食麻黃時,味道辛辣且澀的才是有效的;嚼食後,只有辛辣而沒有澀味,則表示藥效不佳。

甘草麻黃湯證之病。為喘鳴急迫。非口渴或發汗之症狀。若上半身被冷汗。口渴而喘急強者。當用麻杏甘石湯主治之。眼球突出。頸靜脈怒張。流冷汗者。應用越婢加半夏湯。喘息而伴肺氣腫。呼吸困難。吐出泡沫狀之痰者。多為小青龍湯證。或用小青龍加膏湯。

麻黃湯所以治喘息。發作時喘鳴促迫。發作止即歸平靜者多用之。平生不絕發作喘鳴者。多為大柴胡湯、大承氣湯、木防己湯等證。其原因為反射性氣管枝喘息。因腹壓或胸壓高而起之喘鳴。余曾用疏通劑或瀉下劑或利尿劑以減輕腹壓。頗收意外之效。茲舉實驗例二三如下。

白話文:

甘草麻黃湯症的病人,會出現喘鳴急迫,但沒有口渴或發汗的症狀。如果上半身出現冷汗、口渴並且喘息急促,就應該用麻杏甘石湯治療。如果眼球突出、頸靜脈怒張、流冷汗,則應該使用越婢加半夏湯。如果喘息並伴隨肺氣腫、呼吸困難、吐出泡沫狀痰,多半是屬於小青龍湯症,也可以用小青龍加膏湯治療。

麻黃湯治療喘息,主要針對發作時喘鳴急迫,發作停止後就恢復平靜的患者。如果平時就一直喘鳴不斷,多半是屬於大柴胡湯、大承氣湯、木防己湯等證。這些喘鳴可能是反射性氣管枝喘息,由於腹壓或胸壓過高而引起。我曾經使用通便劑、瀉下劑或利尿劑來減輕腹壓,取得了意外的效果。以下舉幾個實驗例子。

3. 實驗例

(一),埼玉縣大里郡○○町。女。年五十八。二三年前起喘息。發作時。苦不堪言。不能橫臥。身體肥滿。腹部膨大。便秘肩凝。脈沉實。最高血壓百七十。無口渴、頭痛、食欲等之變化。小便一日六七次。因投與大承氣湯。服藥第一日之夜。發大汗。翌日下痢八回。自後喘急半減。前後經二十天之服藥。喘急消散。身體輕快矣。

(二)芝田區村町。原○郎。男。年四十一。數年前得喘息之病。約在半年以前。病狀日益增惡。歷訪東都有名病院。咸不能奏效。僅在伊豆之溫泉遊覽中。稍較輕快。歸京復發。夜間不得安眠。身體稍肥滿。血色佳良。脈緊實。舌有淡黃之苔。微覺乾燥。聽診時。胸廓全部有笛聲。

白話文:

埼玉縣大里郡○○町,一位女性,五十八歲。二十三年前開始喘息,發作時痛苦難耐,無法側躺,身體肥胖,腹部膨脹,便秘,肩頸僵硬,脈象沉實,最高血壓一百七十,沒有口渴、頭痛、食慾等變化,小便一天六七次。於是給她服用大承氣湯,服用第一天的晚上大量出汗,第二天腹瀉八次,之後喘息減輕一半。前後服用藥物二十天,喘息消失,身體輕鬆了。

芝田區村町,原○郎,男性,四十一歲。幾年前患上喘息,約半年以前病情逐漸惡化。他遍訪東京有名的醫院,都無效。只有在伊豆泡溫泉時,病情稍微好轉。回到東京後又復發,夜間無法安睡,身體略微肥胖,面色紅潤,脈象緊實,舌苔淡黃,略微乾燥。聽診時,胸廓全部有笛聲。

呼吸音極微弱。左右之胸脅苦滿。直腹筋攣急。胃內證明僅僅停水。大便二日一行。食欲少。因與大柴胡湯。夕間頓服甘草麻黃湯。據患者語余。飲大柴胡湯已經四十次左右。不料此次飲後。即能一夜安眠。兩個月之後。遂恢復健康云。

凡麻黃劑證輕快之患者。用阿獨里那林或夫歐夫獨林等。亦有效果。即激劇發作時。亦能稍稍抑制。惟在上之治驗中。所謂大承氣湯或大柴胡湯證時。倘用阿獨里那林等注射。則反起頭痛及其他之副作用。為效亦少云。心臟疾患而起之喘息。多用木防己或木防己去石膏加茯苓芒硝湯。

白話文:

呼吸聲非常微弱,左右胸部感到膨脹不適,腹部肌肉緊繃,胃裡面只是有水分積聚。大便兩天才排一次,食慾不振。由於這種情況,給予大柴胡湯,傍晚時候又服用了甘草麻黃湯。據患者告訴我,他已經喝了大柴胡湯大約四十次了,沒想到這次喝後,竟然能一夜安睡。兩個月後,他的健康恢復了。

對於那些麻黃劑症狀輕微的患者,可以使用阿獨裏那林或歐夫獨林等藥物,效果也不錯。在劇烈發作時,這些藥物也能稍微抑制。然而,在之前的治療中,如果是大承氣湯或大柴胡湯的症狀,倘若使用阿獨裏那林等藥物注射,就會引發頭痛和其他副作用,效果也會很少。對於因心臟疾病引起的喘息,多數使用木防己或木防己去石膏加茯苓和芒硝湯。