施沛

《祖劑》~ 卷之一 (2)

回本書目錄

卷之一 (2)

1. 茯苓澤瀉湯

即五苓散去豬苓加生薑、甘草,治胃反吐而渴欲飲水者。

白話文:

即五苓散去除豬苓,加入生薑、甘草,用來治療因胃反吐而感到口渴並想喝水的人。

2. 加味五苓散

即五苓散加車前子、生薑、燈心治伏暑反胃、濕泄、注下、或煩、或渴、或小便閉澀

白話文:

將五苓散加入車前子、生薑和燈心,可以治療伏暑反胃、濕泄、水腫、煩躁、口渴或小便閉澀等症狀。

3. 山梔五苓散

即本方加山梔子,治小兒臍突,燈心蜜水調下。

白話文:

這個處方加上山梔子,用來治療小兒臍疝,用燈心草和蜂蜜調勻後服用。

4. 金沙五苓散

即本方加海金沙、芍藥、甘草、滑石、石葦治五淋

白話文:

這個配方加上海金沙、芍藥、甘草、滑石、石葦治療五淋。

5. 辰砂五苓散

即本方加辰砂治中暑煩渴身熱頭疼,霍亂吐瀉,小便赤少,精神恍惚。

白話文:

這個方子加上辰砂可以治療中暑引起的煩渴、身體發熱、頭痛、霍亂、嘔吐、腹瀉、小便色赤量少、精神恍惚等症狀。

6. 桂苓白朮丸

即五苓散去豬苓,加生薑、硝、半夏、陳皮糊丸,又加黃連、黃柏為堅中丸,治煩渴複方。

白話文:

將五苓散中的豬苓除去,加入生薑、硝石、半夏、陳皮做成糊狀丸藥,再加入黃連、黃柏形成堅中丸,用於治療煩渴症狀的複方藥物。

7. 胃苓湯

即五苓散合平胃散,治水瀉及夏月感冒暑氣,或啖飲日中所曬之物,或坐日中熱處而瀉。

白話文:

將五苓散和平胃散混合在一起服用,可以治療水瀉以及夏季感冒暑氣,或者因為吃了中午曬過的食物,或者坐在烈日下而腹瀉。

8. 春澤湯

即五苓散合四君子湯,治無病而渴,與病後渴,及汗下,及霍亂吐瀉,津液去多,五內枯燥而煩。

白話文:

即五苓散合四君子湯,用於治療沒有疾病卻口渴、病後口渴,以及出汗、腹瀉、霍亂嘔吐之後,體液流失太多,內臟乾燥煩躁。

9. 甘露飲

即五苓散合益元散去豬苓加石膏、寒水石,治暑。若甘露飲不去豬苓,不加石膏,名桂苓甘露飲,治暑熱二氣濕瀉注下,或煩渴,或小便閉澀。

白話文:

五苓散結合益元散,去掉豬苓,加入石膏和寒水石,用於治療暑症。如果甘露飲不去掉豬苓,也不加入石膏,稱之為桂苓甘露飲,用於治療暑熱之氣濕瀉注下,或煩渴,或小便閉澀。

10. 桂苓白朮散

即五苓合益元散加寒水石、石膏治冒暑濕熱吐瀉、轉筋、腹痛《靈樞》

白話文:

把五苓合益元散加上寒水石和石膏就能治療暑熱濕邪引起的吐瀉、轉筋和腹痛,《靈樞》

11. 半夏湯

治邪客臟腑

陽盛陰虛目不能瞑

秫米(一升) 半夏(五合)

白話文:

治療外邪侵犯臟腑

陽氣過盛陰氣不足導致無法入睡

秫米(一升) 半夏(五合)

用千里外來流水八升,揚之萬遍,取其清五升,入二味炊以葦薪,徐炊令竭為一升半,去其滓,飲汁一小杯,日三,稍益以知為度。其病新發者,覆杯則取汗出則已矣。久者三飲而已也。愚按本草半夏味辛平,秫米味甘微寒。內經曰:以辛散之,以甘緩之。難經曰:陽蹺為病,陽緩而陰急。

白話文:

取千里之外的流水八升,揚過一萬遍,取其清澈五升,加入兩種味道的藥物,用葦草輔助炊煮,慢慢煮到水量剩下一升半,去除殘渣,飲用一小杯藥汁,每天喝三次,慢慢增加劑量,以自己感覺為準。如果得了新病,蓋上杯子讓汗水出來就好了。有慢性病的,喝三次藥汁就可以了。

我查了本草,半夏味辛、性平,秫米味甘、性微寒。《內經》說:用辛辣藥物宣散,用甘味藥物緩和。《難經》說:陽蹺脈有病,陽虛而陰實。

陽盛故以辛散之,陰急故以甘緩之。流水取其動而不居,葦薪取其空而不窒。正經所謂決瀆壅塞,經絡大通,陰陽和得者也。

白話文:

陽氣旺盛,所以要用辛散之藥來疏通;陰邪急迫,所以要用甘緩之藥來調和。取用流水是因為它動而不居,取用葦薪是因為它空而不塞。要疏通阻塞、令經絡通暢,陰陽才能調和。