《赤水玄珠》~ 孫生赤水玄珠序(四)
孫生赤水玄珠序(四)
1. 孫生赤水玄珠序(四)
萬曆辛巳,蔣秋官郎,以恤刑行部來新安日,新鍰書𭵴病作,召醫診視,族醫無狀者,誕而訛投,病以益甚。同蔣藉而仕進者,為吾郡汪伯立,雅善孫生文垣視疾,宣言今以醫名家者,無如孫生良。薦入診之。診畢,孫生皇皇若有失也。又心懼難色危言以駭蔣,因陽飾愉婉以寬其心,銼劑而進,飲既,蔣曰:稍安矣。
人舉欣欣,幸公無恙,獨孫退語郡丞曰:蔣公病其亟,藉令生早從事五日,疾可已,身可活也。今雖司命,能若之何哉!茲愉婉而具匕餌者,非謂能回其勢而生之也,為無罪族醫地爾。蔣果不出五日死。郡之人翕然稱奇。在昔春秋越人知桓侯於未病,迨侯病,遁逃而去齊。孫生於蔣,亦可謂預知微矣。
余固記憶其事,而想其人之一覯也。閱幾年,生族子元素持生所著《赤水玄珠》,懇余敘諸首。余謂醫學之難,非強識方書之難也,溯本始而不謬所宗之難;亦非徒知所宗之難也,以意會所宗者之心,契其旨而融其跡之難也;亦非以古人之心會於心之難也,以古人之心會之,己而用之,隨俗為變,運化不膠之難也。是故執方則泥,用變則神,泥則功鮮而害速,神則中奇而效宏。
故受醫不慎所宗,是規磨之識也。徒執其方,是刻舟之見也。何也?軒岐之訓,猶之六經,漢之仲景與私淑尼父之軻氏奚異?譬彼惡池而源於河,配林而始於岱也。世之業醫者,高之硜硜守彥剺之譚,謂心法在是;卑之拘局曲一定之方,膠用而嘗試之,為朝夕布糈計。偶獲一效,遂囂然自負以為高,而靡知顛蹶隨之,卑之卑也。
舍古昔而倍前賢,即晉齊之杞不啻也,忘其本矣。安能獲古人之心,若旦暮遇之哉。乃若孫生著述,闡發《素》、《難》之秘奧,獵弋諸先哲之名言,取裁於性靈之獨見,列其方而不泥其方,究其辭而融其意,生平見病而決死生如預知蔣恤刑者,根本敦茂,非苟而已也。余固多病,獲生撰著,讀之歙然其有瘳乎。
生又謂親歷者狹,未若廣之以公同志,其所濟者奢也。乃自序以就正大方為名,非懸書以市譽,有而不居,顯而益晦,生非但以技高,其德邵亦可重矣。余故敘之,以復元素文學,俾生弁諸首簡。
郡人汪道昆伯玉撰
白話文:
萬曆年間的辛巳年,蔣秋官郎因為恤刑的職務到新安地區工作,當時他新印製的書籍讓他病情爆發,於是請醫生來診斷,但是家族中的庸醫胡亂開藥,導致他的病情更加嚴重。與蔣秋官郎一同進士出身的同鄉汪伯立,推薦了擅長醫術的孫文垣先生來看診,他公開宣稱在醫術方面,孫先生是最好的。孫先生被引薦入內診斷後,他表現得非常緊張且彷彿失去了信心。為了讓蔣秋官郎安心,他刻意裝出愉悅和藹的態度,並開了藥給他。蔣秋官郎服藥後,表示感覺稍微好些了。
大家都感到非常高興,慶幸蔣秋官郎的病情沒有大礙,但是孫先生卻私下告訴縣丞,蔣秋官郎的病情十分危急,如果他五天前就開始治療,疾病是可以痊癒的,生命也可以保住。然而現在即使是最高明的醫生,也無法改變現狀。他之所以裝出愉悅的態度並開藥,並不是認為可以挽回蔣秋官郎的生命,只是為了避免被誤解成庸醫。蔣秋官郎果然在五天內去世了,縣裡的人都對此感到驚奇。就像過去春秋時代的扁鵲在桓侯未生病時就知道他身體狀況不佳,等到桓侯真的生病,扁鵲便離開齊國,孫先生對蔣秋官郎的病情也同樣有著預知的能力。
我記得這件事情,並且一直想要見到孫先生一面。過了好幾年,孫先生的侄子元素拿著孫先生所著的《赤水玄珠》請我為書寫序。我認為醫學的困難之處不在於強記各種藥方,而是追溯根源而不偏離核心理念的困難;不僅如此,理解核心理念還不夠,必須進一步領悟創始者的初衷,掌握其精神,並融入自己的實踐中;更重要的是,不只是學習古人的理念,而是要將古人的理念融入自己心中,再根據當下的實際情況進行變化,使之靈活運用。因此,死板地依賴藥方容易陷入僵局,靈活應變才能達到神奇的效果。死板地依賴藥方往往成效有限,甚至可能造成傷害,而靈活應變則能夠創造奇蹟,效果更為顯著。
所以選擇醫生時,必須慎選其理念基礎,否則就像使用規矩一樣,缺乏靈活性。單純依賴藥方,就像刻舟求劍一樣,缺乏變通。為什麼呢?黃帝內經的教導,就像是儒家的六經,漢代的張仲景和孟子對於孔子的尊崇有何不同呢?他們都像是池塘的水源來自於河流,樹林的起源始於泰山。現在從事醫學的人,有些人堅持舊有的理論,認為心法就在其中;另一些人則拘泥於固定的藥方,盲目使用,只為了眼前的收益。偶爾獲得一次療效,便自滿地認為自己已經很高明,但卻不知道接下來可能會失敗,這是低級的行為。
拋棄古代智慧和前輩的經驗,就像晉國和齊國的杞人憂天一樣,忘記了根本。這樣的人怎能真正理解古人的理念,就像每天都能遇到一樣呢?孫先生的著作《赤水玄珠》,深入探討了《黃帝內經》和《難經》的深奧祕密,收集了眾多先賢的名言,並且以自己獨特的見解進行評估,列出藥方但不拘泥於藥方,探究文字背後的意義,融合其精神。他一生中對於疾病的判斷和生死的預測,就像預知蔣秋官郎的病情一樣,根基深厚,絕非偶然。我本身身體多病,閱讀孫先生的著作後,感到病情有所改善。
孫先生認為,個人的經歷有限,不如公開分享給更多有共同興趣的人,這樣能夠幫助更多人。因此,他將自己的著作命名為《大方》,而不是為了沽名釣譽。他擁有高超的技術,卻不以此自居,反而更加謙遜,使自己更加隱晦,這樣的品德值得敬佩。因此,我寫下這篇序言,回應元素的請求,希望將孫先生的著作放在書的開頭,以示尊重。
由同鄉汪道昆伯玉撰寫]