《赤水玄珠》~ 赤水玄珠序(二)
赤水玄珠序(二)
1. 赤水玄珠序(二)
太史氏曰:世所藉口金莖雲表清露,以濟司馬長卿渴,枚氏能令吳太子霍然病已,此甚無當也。余善病,所識天下醫,無慮數百,獨海陽文垣孫君最名。余所識天下名醫,無慮數十,獨孫君其古之名醫歟。古之醫者,能割皮、解肌、訣脈、結筋、搦髓腦、揲荒爪幕、湔浣腸胃、漱滌五臟,練精易形,此秦越人能生虢太子,淳于意能生朗中令循,文垣孫君能生不佞。且君之生我至再矣,一在辛巳年,一在今歲丁酉冬。
其察視審治甚神,其效甚奇,余是以德君深。扁鵲曰:良工取之,拙者疑殆。然又曰:越人非能生死人也,此自當生者,越人能使之起耳。君有其良,復有其讓。語曰:痛定思痛。余每思之,輒蘇蘇霣涕。余是以德君甚深,因有感於造物者,以君生我是大德也,而必以我顯君之奇,亦忍矣。
造物不可問,君神於醫,必神於理,其有以振我益我,使白首無所籍君之奇乎,則君之惠大矣。雖然眾生病,則維摩詰亦病,君安能俾眾生不病哉!天下賴君之惠者尚多。君乃出一編示曰《赤水玄珠》,云仙所命也。余故稍敘君之奇,弁諸首簡,傳之天下,用廣君之惠於不窮;不佞之言⿰赤西⿰赤西以當施藥草云爾。
賜進士出身通議大夫吏部右侍郎兼翰林院侍讀學士國史副總裁記注
起居經筵日講官前禮部侍郎詹事府詹事掌院事國子祭酒徐顯卿撰
白話文:
太史氏說:世人常以金莖承雲表清露來救治司馬相如的口渴,或說枚乘能讓吳太子的病突然痊癒,這都是過於誇張,不切實際的。我本身常生病,認識的醫生遍及全國,估計不下數百人,其中海陽的文垣孫先生最為著名。在我所認識的名醫中,數十人之中,唯有孫先生堪稱是古時的名醫。
古時的醫生,能開刀割皮,分解肌肉,診斷脈象,接合筋骨,按摩髓腦,甚至能清洗腸胃,清理五臟,煉精換形。就像秦越人救活了虢太子,淳于意救活了郎中令循,文垣孫先生也救活了我。而且他不止一次救了我的命,第一次是在辛巳年,第二次就在今年丁酉年的冬天。
他診斷病情,治療手法非常神奇,效果更是奇跡般的,因此我對他充滿感激。扁鵲曾說:好的醫生能治病救人,拙劣的醫生往往會猶豫不決,甚至造成危機。然而他又說:秦越人並不能使死人復活,只是那些本該活著的人,他有能力讓他們醒過來。孫先生既有高超的醫術,又有謙遜的美德。俗話說:痛定思痛,我每次想到這些,都忍不住落淚。我對孫先生的感激之情,真的非常深厚。因為上天派他來救我,這就是對我的大恩大德,而我也必須要讓他的奇蹟被世人所知,這也是一種責任。
上天的事我們無法問,但孫先生在醫術上的造詣,必然在道理上也有獨到的見解。如果他能讓我終老之年,不再依賴他的奇蹟,那他的恩惠就更大了。雖然眾人生病,孫先生也不可能讓所有人都不生病,但是天下還有許多人仰賴他的醫術。孫先生出版了一本書叫做《赤水玄珠》,他說這是神仙的命令。因此,我稍微敘述了他的奇蹟,放在書的前面,希望這本書能傳遍天下,讓孫先生的恩惠無窮無盡;而我寫下這些話,就像是獻上藥草一樣。
以上是徐顯卿,一位從翰林院侍讀學士升任吏部右侍郎的前禮部侍郎,撰寫的序。