《羅氏會約醫鏡》~ 卷之四·傷寒(下) (2)
卷之四·傷寒(下) (2)
1. 二十六、論傷寒發渴
渴者,邪熱入臟。在五六日之間,舌黃便結,酌宜清之,或下之,如竹葉石膏湯,或加酒炒大黃一二錢。舌黑芒刺,面赤,便秘,用調胃承氣湯,以熱甚也。陰虛口渴,得水而不咽,或咽而不多,是精竭而滋水潤之,宜滋陰,如六味之類。細察命門火衰,用八味冷服,以乾者為渴,不得誤認為熱。
傷寒思水為欲愈,不可不與,不可過與;過則水停,為變不一。若陰盛格陽之症,非所宜也。至若素不渴者,藥後變渴,是陽復里溫,陰陽均平,病將愈矣。
以上諸方,俱載在上。
白話文:
[二十六、討論感冒引發的口渴]
口渴的情況,通常是因為邪惡的熱氣進入了內臟。在病程的第五到第六天,如果舌頭呈現黃色且排便困難,應適量使用清熱解毒的藥物,或者使用通便的藥物,例如竹葉石膏湯,有時可能會加入一兩或二兩經過酒炒的大黃。如果舌頭呈黑色並有芒刺,臉部泛紅,並且有便祕的情況,應該使用調胃承氣湯,因為這是身體內部的熱度過高的表現。如果是陰虛導致的口渴,患者即使喝水也不會真正解渴,或者喝的水量不多,這是因為體內的精氣已經耗盡,需要滋養陰液來補充,應該使用滋陰的藥物,例如六味地黃丸這一類的藥物。進一步觀察,如果發現是因為生命源頭的火力衰退導致的口渴,可以使用八味地黃丸,但要冷服,因為乾燥導致的口渴,不能錯誤地認為是因為體內熱度過高。
感冒時想要喝水是病情好轉的徵兆,但是不能不給水也不能給太多水;給太多水會導致水份在體內積聚,可能引起各種問題。如果是陰氣旺盛而阻擋了陽氣的情況,就不適合大量喝水。另外,如果原本不口渴,但是在服藥後開始感到口渴,這代表陽氣正在回復,體內的陰陽正在達到平衡,這表示病情即將痊癒。
上述的各種藥方,都已經詳細列在上面的部分。]
2. 二十七、論傷寒口瘡喉腫
口瘡者,心脾鬱熱,治宜清涼。更有脾氣不足,不能按納下焦陰火,治宜附子理中湯(方載十六內。)之屬,冷服。至於喉腫,有陰毒、陽毒:陽毒者,是火上衝,面赤脈洪,或有濃血,治宜清肺化毒;陰毒者,四肢冷而脈沉細,以寒積於肺,極而生熱,宜引火歸源。
清心理脾湯(新),治實火上炎,口舌糜爛,便燥尿赤,脈洪有力。
黃連(一錢),黃芩(錢半),黃柏,甘草,乾葛(各一錢),梔子(八分),連翹(一錢),生地(錢半),大黃(酒炒二錢),
水煎服。或加升麻八分。
清肺化毒湯(新),治陽毒喉腫,或瘡癰膿血,便結脈實。
甘草(錢半),桔梗,苦參,大黃(各二錢),黃連(錢半),黃柏(一錢),連翹(去心),知母(各錢半),麥冬(錢二分),牛蒡子(一錢),荊芥(八分),白芷(一錢),山豆根(一錢),
水煎服。如大便實者,加芒硝一、二錢,或加升麻八分。
附子理中湯,治陰毒喉腫,四肢冷,六脈細,寒極生熱。但便溏尿清,知非熱也,速宜救陽,用此方冷服。(方載十六內。)即八味亦可。
白話文:
[二十七、討論傷寒導致的口腔潰瘍及咽喉腫脹]
口腔潰瘍的情況,通常是心臟和脾臟積聚了過多的熱氣,治療應採用能清熱降火的方法。另外,有些人是因為脾氣虛弱,無法抑制下焦的陰火上沖,這種情況下,可以使用附子理中湯(該處方在第十六章中有詳細記載),並需冷服。
對於咽喉腫脹,又可分為陰毒和陽毒兩種:陽毒是由於火氣上衝,表現為面色紅赤、脈象洪大,可能還會出現血液濃稠的現象,治療時應著重清肺解毒;而陰毒則表現為四肢冰冷且脈象沉細,這是由於肺部寒氣過盛,到了極點反而產生熱氣,應採用引火歸元的方式來治療。
「清心理脾湯」,適用於實際火氣上昇導致的口腔與舌頭潰爛,大便乾燥,小便顏色偏紅,脈象強烈有力的情況。
「清肺化毒湯」,適用於陽毒導致的咽喉腫脹,或是瘡癰伴有膿血,大便乾結,脈象實壯的狀況。
「附子理中湯」,適用於陰毒導致的咽喉腫脹,四肢冰冷,六脈細弱,寒冷到極點反生熱的情況。只要大便不成形且小便清澈,就可以確定不是由熱氣引起,應迅速採用溫陽的方法,使用此方冷服。(該處方在第十六章中有詳細記載)即使只用八味藥也可。
3. 二十八、論傷寒咳嗽
咳嗽有三:初受寒而即咳嗽者,治宜發散。至表症除而咳嗽者,是寒變熱,治宜清涼。若口乾古燥,火氣上升,六脈洪大而咳嗽者,是火乘肺也,始以清涼;不效,繼以苦寒降火,則肺寧而咳嗽止矣。
散寒清金湯(新),治傷寒發熱畏寒,脈浮緊而咳嗽者。
麻黃(去節,七分),桂枝(一錢),甘草(八分),白芍(一錢),杏仁(去皮,八分),陳皮(一錢),茯苓(一錢),半夏(一錢二分),生薑(五分),蔥白(三莖)
水煎,熱服,覆取微汗。即夏月亦可用,以內有白芍斂陰,但麻黃留節止用四五分。若此際用一味清熱涼藥,則肺邪愈蔽,咳久莫止。
清熱寧肺湯(新),治寒鬱變熱,肺燥喉癢,咳嗽不寧。
桔梗(錢半),麥冬,黃芩,甘草,半夏,陳皮(去白。各一錢),麻黃(留節,四分),連翹(去心,八分),栝蔞仁(去油八分),桑白皮(蜜炙,一錢),枳殼(一錢),
水煎服。○肺為清靜之腑,不容外邪,用清涼者須加麻黃,庶不致陰藥寒肺也。即夏月可用,可加馬兜鈴三分。
降火安金湯(新),治實火上炎,肺受火爍,咳嗽煩甚,脈洪大者。
知母(二錢),麥冬,生地(各錢半),桔梗,牛膝,甘草(各一錢),桑皮,陳皮(各一錢),
水煎服。有痰易來,加半夏二錢。如咳甚而痰難來者,加只母錢半。如大便秘結,加酒炒大黃錢半。
逍遙散,治乾咳,連聲而痰不來,或全無痰者,此火鬱於中也。
茯苓,柴胡,當歸(酒拌),白芍(酒炒),白朮(各一錢),甘草(五分),薄荷葉(三分),煨姜(六分),
水煎服。愈後,宜用六味,加歸、芍以養肝,則不發。
白話文:
[二十八、討論感冒引起的咳嗽]
咳嗽大致可分為三種情況:一開始因受寒而立即咳嗽,治療應著重在散寒。等到外表的感冒症狀消失後還持續咳嗽,這表示寒氣已轉為熱氣,治療應改為清熱。如果口乾舌燥,火氣上昇,六脈洪大且持續咳嗽,這是肺部受到火氣影響,應先使用清熱的療法;若無效,再使用苦寒的藥物來降火,這樣肺部得到安寧,咳嗽自然會停止。
【散寒清金湯】(新方)用於治療感冒發燒畏寒,脈搏浮緊且咳嗽的病狀。
麻黃(去節)、桂枝、甘草、白芍、杏仁(去皮)、陳皮、茯苓、半夏、生薑、蔥白等藥材。用水煎煮,趁熱服用,蓋被子讓自己微微出汗。即使在夏天也可使用,因為方中有白芍可以收斂陰氣,但麻黃只需用四五分即可。如果在此時只使用一味清熱藥物,肺部的病邪反而會更嚴重,咳嗽將久久不能停止。
【清熱寧肺湯】(新方)用於治療寒氣鬱積轉為熱氣,導致肺部乾燥、喉嚨癢、咳嗽不止的症狀。
桔梗、麥冬、黃芩、甘草、半夏、陳皮(去白)、麻黃(留節)、連翹(去心)、栝蔞仁(去油)、桑白皮(蜜炙)、枳殼等藥材。用水煎煮後服用。肺部是清淨的器官,不容外邪侵入,使用清熱的藥物時必須加上麻黃,以免寒藥過度影響肺部。即使在夏天也可以使用,可酌情加入馬兜鈴。
【降火安金湯】(新方)用於治療實火上昇,肺部受火氣影響,咳嗽嚴重,脈搏洪大的症狀。
知母、麥冬、生地、桔梗、牛膝、甘草、桑皮、陳皮等藥材。用水煎煮後服用。若有痰,可增加半夏的用量。如果咳嗽嚴重且痰難咳出,可增加知母的用量。如果大便乾燥結實,可加入酒炒大黃。
【逍遙散】用於治療乾咳,連聲咳嗽但無痰,或完全無痰的情況,這是因為火氣鬱積於身體內部。
茯苓、柴胡、當歸(酒拌)、白芍(酒炒)、白朮、甘草、薄荷葉、煨姜等藥材。用水煎煮後服用。痊癒後,建議使用六味地黃丸,加上當歸和白芍來滋養肝臟,以防病情復發。