羅國綱

《羅氏會約醫鏡》~ 卷十五·婦科(下) (12)

回本書目錄

卷十五·婦科(下) (12)

1. 九十八、產後二便不通

產後血水俱下,津液燥竭,腸胃痞澀,熱氣內結,故令大小便不通也。治宜補血以潤腸胃,補氣以通膀胱,則得矣。若作實證下之、利之,則虛者益虛,不惟無益,而且有害。其法在先通小便,而大便可徐通焉。

益衛運化湯(方載上九三內),治小便閉塞,乃氣虛不能運化膀胱故耳。須照上小便不通治法,或取嘔、或熏洗、或灸臍,不可少緩。待小便一通,用潤燥湯(方載上九二內。)以通大便,外用豬膽汁從穀道灌入之法,妙而捷也。悉詳九二條內,宜照法治之。

白話文:

生完孩子后,身体虚弱,血水流失,津液不足,肠胃不畅,体内热气郁结,导致大小便不通。治疗应该滋补血液润滑肠胃,补益气血通畅膀胱,才能恢复健康。如果误以为实证而使用泻下利水的方法,反而会加重虚弱,不仅无益反而有害。正确的做法是先通小便,大便可以慢慢调理。

益卫运化汤治疗小便闭塞,是因为气虚无力推动膀胱排泄。应该参照小便不通的治疗方法,用呕吐、熏洗、灸脐等方法,不可延误。待小便通畅后,再用润燥汤通大便,同时用猪胆汁灌肠,效果奇快。具体方法详见九十二条,应严格按照方法治疗。

以下並治有方,可揀而用之。

金鑰匙散,治產後二便不通、腹脹等證。用滑石、蒲黃等分為細末,酒調下二錢。又方:用陳皮、蘇葉、枳殼、木通等分,水煎服。又方:木香二錢,枳殼、麻仁(炒)、大黃(酒煨)各一兩,蜜丸,溫水下三十丸。又方:治膀胱氣滯血澀,一便閉塞:桃仁、葵子、滑石、檳榔等分為細末,每服二錢,蔥白煎湯調下。又方:飲人乳、牛乳而通,仙方。

白話文:

以下列舉了一些治療方法,您可以根據自身情況選擇使用。

金鑰匙散:用於治療產後大小便不通暢、腹脹等症狀。將滑石、蒲黃等量研磨成細粉,每次服用兩錢,用酒調服。

其他方法:

  • 將陳皮、蘇葉、枳殼、木通等量,用水煎服。
  • 將木香兩錢,枳殼、麻仁(炒)、大黃(酒煨)各一兩,製成蜜丸,每次服用三十丸,溫水送服。
  • 用於治療膀胱氣滯血瘀,大小便不通暢:將桃仁、葵子、滑石、檳榔等量研磨成細粉,每次服用兩錢,用蔥白煎湯調服。
  • 飲用人乳或牛乳,也有通便效果,可謂是神效。

2. 九十九、產後崩血

產後衝任已傷,氣血未復,或因勞役,或因驚恐,宜補心脾以統之。或因房勞,傷動胞脈;或食辛熱,鼓動相火;或惡露未盡,固澀太速,以致停留。一旦復行,須要詳審。崩非輕病,產後更為重也。

補養心脾湯(新),治產後崩血,屬勞役驚恐,致傷心脾,而不能統血者。

人參,黃耆(蜜炒),白朮,茯神,當歸,棗仁(炒。各錢半),柏子仁(去油,八分),白芍(酒炒),阿膠(炒),山藥(炒),炙草(各一錢),

白話文:

產後女性的衝脈和任脈已經受到損傷,加上血氣尚未恢復,如果再進行過度勞累、受到驚嚇,則需要補充心脾以調節血氣。若因房事過度導致胞脈受損;或是食用辛熱食物,刺激相火;或者惡露未完全排出,使得血液凝滯得太快,都可能導致出血。在再次進行性行為時,必須詳細考慮。

「補養心脾湯」(新方),用於治療產後大出血,主要是針對由勞累、驚嚇所導致的心脾受損,無法正常調節血液流通的情況。

配方如下:

  • 人參(滋補元氣)
  • 黃耆(蜜炒,補益中氣)
  • 白朮(健脾益氣)
  • 茯神(安神)
  • 當歸(調血養血)
  • 棗仁(炒,安神)
  • 柏子仁(去油,潤腸)
  • 白芍(酒炒,調理血氣)
  • 阿膠(炒,止血養血)
  • 山藥(炒,補脾益肺)
  • 炙草(調和諸藥)

加發灰、棕灰、百草霜、蒲黃(炒黑)等分研勻,前藥煎就,每調錢半服。

四物湯,治血虛暴崩,用為主治。後照其所因而加之。

當歸(三五錢,若血虛有熱者,只用身錢半),熟地(五七錢),川芎,白芍(酒炒。各錢半),

如因房勞者,加黃耆(蜜炒)二錢,炙草、阿膠(炒)、艾葉各一錢。如因食辛熱者,加白朮錢半,甘草、黃連各一錢。如因澀早者,加香附、桃仁各八分。煎就,仍加前發灰等四味為引。或俱加三七(研末)二錢調服。

白話文:

在古代的中醫配方中,提到一個名為「四物湯」的藥方,主要用於治療因血氣不足導致的突然大量出血現象。這是一個基礎的方劑,但根據不同的病因,會有所調整增減。

  • 主藥:當歸(3到5錢)、熟地(5到7錢)、川芎、白芍(酒炒)各1錢半。這四種藥物是四物湯的基本組成,主要針對血虛的情況。

  • 補充藥物

  • 如果是因為房勞過度引起出血,可以加上黃耆(蜜炒)2錢和炙草、阿膠(炒)、艾葉各1錢。

  • 如果出血是因為食用了辛熱食物所導致,則需加入白朮1錢半、甘草、黃連各1錢。

  • 若出血是因為陰血不足,則可加入香附、桃仁各8分。

在煎煮好上述藥物後,還需要加入「加發灰、棕灰、百草霜、蒲黃(炒黑)等分研勻」的四味藥物作為引導,促進藥效的吸收。或者,也可以在最後加入研磨好的三七粉2錢,以進一步提升療效。

請注意,這些傳統的中藥配方在使用時必須由專業的中醫師進行評估和指導,以確保安全和有效性,並根據個體的具體情況進行適當的調整。

3. 一○○、產後霍亂吐瀉

脾胃者,氣血之本也。產後血去氣損,脾胃亦虛,風冷易乘,飲食易傷,少失調理,即為霍亂。但有陰陽之分,不可概視。

加味理中湯,治產後心腹絞痛,手足逆冷,吐瀉並作,此霍亂之屬陰者。

人參,白朮,炙草,乾薑(炒),陳皮,藿香(梗圓、色白、氣香者真),厚朴(姜炒),生薑(各一錢),

白話文:

脾胃是氣血的根本,產婦生產後失血傷氣,脾胃也跟著虛弱,容易受風寒侵襲,飲食也容易造成傷害。如果稍有不慎,便容易導致霍亂。但霍亂有陰陽之分,不可一概而論。加味理中湯用於治療產後心腹絞痛、手足冰冷、嘔吐腹瀉的霍亂,這是屬於陰性的霍亂。方中的人參、白朮、炙草、乾薑、陳皮、藿香、厚朴、生薑各一錢。

水煎,溫服。如傷食者,加神麯、麥芽之類。如瀉甚者,加肉豆蔻一錢,煨木香三分,或再加白扁豆二錢,蓽薢四錢。如中寒厥逆之甚者,加附子二、三錢,或再加吳茱萸(開水泡,焙乾)八分。

清和湯,治濕熱霍亂,或吐瀉,或不吐瀉,一切腹痛暴甚等證。

陳皮,半夏,茯苓,甘草,蒼朮,白芍,厚朴(姜炒),黃柏(炒。各一錢),

白話文:

將藥材水煎後溫溫服用。如果傷食,可以加入神麴、麥芽等。若腹瀉嚴重,可以加肉豆蔻一錢、煨木香三分,或再加白扁豆二錢、蓽薢四錢。如果寒邪入侵導致手腳冰冷、四肢厥逆的症狀嚴重,可以加附子二到三錢,或再加吳茱萸(用開水浸泡,焙乾)八分。清和湯用於治療濕熱霍亂,無論是嘔吐腹瀉或不吐不瀉,以及一切腹部劇烈疼痛等症狀。藥材包括陳皮、半夏、茯苓、甘草、蒼朮、白芍、厚朴(用薑炒)、黃柏(炒,每味各一錢)。

水煎,熱服。或用溫中散滯湯。(方載霍亂門。)內照證加入,詳載本方,不得輕用生薑。若急救吐法單方,詳載霍亂門,所當參閱。

白話文:

把藥材用水煮沸後服用,或者使用「溫中散滯湯」(在霍亂篇中有詳細說明)。如果症狀嚴重,可以加上內部治療的方法,具體方法請查看該處方的介紹,不要隨便使用生薑。如果是緊急情況下的嘔吐療法,請參考霍亂篇中的相關資料。