《羅氏會約醫鏡》~ 卷十五·婦科(下) (5)
卷十五·婦科(下) (5)
1. 七十二、產後頭痛
氣為陽,血為陰,平勻則無病。產後血去陰虧,陽氣失守,頭為諸陽之會,孤陽上湊,故為頭痛。但補陰血,則陽氣得從,而頭痛自愈。或有身熱惡寒之候,不可用羌獨等藥。此內起之邪,當滋陰以配陽,非外入之邪可表而散也。
歸地滋陰湯(新),治陰虛陽燥,頭痛不止。
當歸,熟地(各三五錢),白芍(酒炒,錢半),川芎(一錢),乾薑(炒透,六七分),甘草(炙,一錢),荊芥穗(六分),
白話文:
氣是陽性,血是陰性,兩者平衡則身體無病。產後失血,陰氣虧損,陽氣失去依附,頭部是諸陽匯聚之處,陽氣孤立上浮,因此頭痛。但只要補益陰血,陽氣就能得到依附,頭痛自然痊癒。如果出現身體發熱畏寒的症狀,不可使用羌活等藥物,這是內在的邪氣作祟,應滋陰以配合陽氣,而非外來的邪氣可透過發汗散解。
歸地滋陰湯適合治療陰虛陽燥,頭痛不止的症狀。
水煎服。
黑神散(方載上七○內),治敗血停留子宮厥陰之位,其脈上貫巔頂而痛者。
白話文:
把藥材用水煮熟服用。 黑神散可以治療因壞死血液停留在子宮和厥陰的位置所引起的疼痛,這種症狀會在脈搏跳動時傳到頭部引起疼痛。
2. 七十三、產後腹痛
產婦氣虛不能行血,故或閉而不來,或來而不盡,致令腹痛。乍作乍止,其痛如刺,手不可近,其血成塊,時見而痛,時隱而止,此為兒枕痛,俗謂血氣痛者是也。
山楂益母草湯(新),治兒枕血痛,即化而愈。
山楂(二三錢),益母草,當歸(各二錢),川芎,陳皮(去白。各一錢),香附(酒炒,六分),乾薑(炒黑,三分),
白話文:
產婦因為氣虛導致血液循環不暢,因此可能出現經血閉止不來,或來潮時經血量少且時間長,造成腹痛的症狀。疼痛發作時忽來忽去,像針扎一樣,碰觸腹部都無法忍受,經血凝結成塊,時而出現疼痛,時而疼痛消失,這就是俗稱「兒枕痛」,也有人稱之為「血氣痛」。
可以用「山楂益母草湯」來治療,服用後即可見效。
配方如下:
- 山楂:二至三錢
- 益母草:二錢
- 當歸:二錢
- 川芎:一錢
- 陳皮:去白,一錢
- 香附:酒炒,六分
- 乾薑:炒黑,三分
煎就,加酒、童便各半杯,合服。
補虛生榮湯(方在上六六內),加山楂三錢治體虛年衰、產後兒枕血痛。
當歸建中湯,治產後血虛,外受風冷之氣,內傷寒冷之物,以致腹痛。得按略止,或熱物熨之即止者是也。(敗血腹痛與傷風傷食之痛,其辨在手不可近與按之即止。)
歸身(二錢),白芍(酒炒),肉桂(去皮),甘草(各二錢),
薑棗引。
白話文:
煎好之後,加入酒和童便各半杯,一起服用。這藥方是補虛生榮湯,在六六方中,加入山楂三錢可以治療體虛年衰、產後兒枕血痛。當歸建中湯用來治療產後血虛,外受風冷之氣,內傷寒冷之物,導致腹痛。按壓略微止痛,或熱物熨之即止的,就是這種情況。敗血腹痛和傷風傷食之痛,其辨別在於手不可近,按壓就止痛。藥方用歸身二錢,白芍(酒炒),肉桂(去皮),甘草(各二錢),以薑棗引。
3. 七十四、產後脅痛
此敗血流入肝經,厥陰之脈,循行脅肋。然亦有虛實之分。如脅下脹痛,手不可按,是瘀血也,宜去瘀以平肝。
芎歸瀉肝湯,治肝經瘀血,脅肋脹痛。
歸尾,川芎,青皮,枳殼,香附(童便炒。各錢半),紅花,桃仁(各八分),
水煎,入酒、童便各一鍾服。適可即止。
當歸地黃湯,治脅下痛,喜人按者。此去血太多,肝臟虛也。
白話文:
當血液腐敗流入肝經,也就是厥陰經脈,會沿著身體兩側的肋骨部位運行。這其中又有虛實之分。如果肋骨下方脹痛,用手按壓不能忍受,這是瘀血積聚所致,需要化瘀以平肝。
芎歸瀉肝湯,專治肝經瘀血導致的肋骨下方脹痛。
方劑包含:歸尾、川芎、青皮、枳殼、香附(用童尿炒制,各錢半)、紅花、桃仁(各八分)。
水煎服,加入酒和童尿各一盅。見效即止。
當歸地黃湯,則用於治療肋骨下方疼痛,但患者喜歡用手按壓的症狀。這說明是因失血過多導致肝臟虛弱。
歸身(二錢),白芍(酒炒),人參(各錢半),熟地(二錢),陳皮(去白),甘草,肉桂(各一錢),
薑棗引。或用四物加肉桂、柴胡(酒炒)各等分。此證若不用薑桂辛溫,助脾肺以行藥力,不惟無以施功,反助其脹矣。
白話文:
將歸身、白芍(酒炒)、人參(各錢半)、熟地(二錢)、陳皮(去白)、甘草、肉桂(各一錢)加薑棗一起煎服。或者用四物湯,再加肉桂、柴胡(酒炒)各等份煎服。這種病症若不用薑、桂等辛溫藥物,幫助脾肺運行藥力,不僅無法治癒,反而會加重脹滿的症状。
4. 七十五、產後腰痛
女人之腎,胞脈所繫,腰屬於腎,產後下血過多,則胞脈虛必腎氣虛,故令腰痛。
補腎地黃湯,治腎經虛損。其證腰重,隱隱而痛。
熟地,當歸,杜仲(青鹽水炒,去絲。各二錢),獨活,桂心,續斷(各一錢),
薑棗引,空心服。
加味復元通氣散,治敗血流入腎經,帶脈阻塞,其腰脹痛如刺,時作時止,手不可近。
白話文:
女性的腎臟與子宮、經絡息息相關,腰部屬於腎臟所管轄。產後出血過多,會導致子宮經絡虛弱,進而造成腎氣不足,因此會引起腰痛。
補腎地黃湯用於治療腎經虛損,症狀為腰部沉重、隱隱作痛。
熟地、當歸、杜仲(用青鹽水炒,去絲,各二錢)、獨活、桂心、續斷(各一錢),以薑棗引,空腹服用。
加味復元通氣散用於治療敗血流入腎經,帶脈阻塞,導致腰部脹痛如針刺,時而發作,時而停止,無法用手碰觸。
歸身(二錢),川芎,小茴(炒),補骨脂(炒捶),牛膝,桂心,丹皮(各一錢),木香(三分,磨水合服)
更調乳香、沒藥(去油)各五分,為末服。
白話文:
取歸身二錢,川芎、小茴(炒)、補骨脂(炒捶)、牛膝、桂心、丹皮各一錢,木香三分,磨水服用。另取乳香、沒藥(去油)各五分,研成粉末服用。
5. 七十六、產後身痛
產時骨節開脹,血脈流散,遇氣衰弱者,則血多凝滯,骨節不利,筋脈不舒,故腰背不能轉側,手足不能屈伸而痛也。勿作風寒用汗之劑治之。
趨痛散,治氣虛,以致敗血凝滯經絡,而遍身疼痛。
當歸,桂心,白朮,牛膝(酒炒),黃耆(蜜炙。各錢半),獨活,生薑(各一錢),炙草,薤白(各五分),
水煎,熱服。
白茯苓散,治產後虛損,四肢疼痛,寒熱自汗,名曰褥勞。勿作傷寒,誤投汗劑。
白話文:
產後骨節鬆弛,血脈流通,遇到氣力衰弱的人,則血液容易凝滯,骨節活動不靈,筋脈難以舒展,所以腰部和背部無法轉動,手腳難以彎曲伸展而感到疼痛。不要使用風寒發汗的藥物來治療。
「趨痛散」,用於治療氣力不足,導致血液凝滯在經絡,引發全身性疼痛。
成分包括:當歸、肉桂、白朮、牛膝(酒炒)、黃耆(蜜炙)、獨活、生薑(各錢半),炙草、薤白(各五分)。
將這些材料加水煎煮,熱服。
「白茯苓散」,用於治療產後體力虛弱,四肢疼痛,伴有寒熱自汗的情況,被稱為褥勞。不要誤以為是傷寒,而錯誤地使用發汗的藥物進行治療。
茯苓,歸身,黃耆(蜜炙),熟地(各二錢),川芎,桂心,白芍(酒炒),人參(各一錢),
獖豬腰子一對,去脂膜,切片,煎湯一碗,去腎,加薑棗,同藥煎服。或改用人參養榮湯(方在一卷內。)一加黑姜主之。
白話文:
茯苓、黃耆(蜜炙)、熟地(各二錢)、川芎、桂心、白芍(酒炒)、人參(各一錢),豬腰子一對,去脂膜,切片,煎湯一碗,去腎,加薑棗,同藥煎服。或改用人參養榮湯,加黑姜服用。