羅天益

《衛生寶鑑》~ 補刻衛生寶鑑後序

回本書目錄

補刻衛生寶鑑後序

1. 補刻衛生寶鑑後序

神農氏嘗百藥以治人病。於是為有醫之始。厥後素難諸篇繼作。而醫乃大備。然上古之治疾。簡略不繁。所用不過一二味而已。自張仲景制傷寒諸方。而後世相承競撰方書。至有充棟之當。然或奇峻太過。或泛雜不專。求其一驗者蓋鮮矣。若東垣李明之。生金源之時。得軒岐之髓。

用藥處方。如衡准物。攻補之施。未嘗有毫髮苟。蓋二三百年來。南北所共遵用。而不敢有異議者。此豈非傑然於其學者哉。羅謙甫氏為東垣高第弟子。衛生寶鑑。則李氏十書之羽翼也。有論有方。跬步不敢越其師家。法而發明遺蘊。時有裨所未備者。蓋今學東垣者之所必由。

白話文:

神農氏嚐遍百種藥物,用以治療人們的疾病。因此,他被尊為醫學的鼻祖。之後,許多醫學典籍相繼問世,醫學才逐漸完備。然而,上古時期的治病方法,簡潔明瞭,不繁瑣複雜,所用的藥物也僅限於一兩種。自從張仲景創立傷寒方劑之後,後世醫者紛紛效仿,競相撰寫醫書,甚至堆滿整個房間。然而,這些方劑有的過於奇特峻猛,有的過於繁雜不精,真正有效的卻很少。

東垣李明之先生,生於金元時期,繼承了軒轅黃帝和岐伯的精髓,用藥配方精準嚴謹,攻補之法運用得當,從未有一絲一毫的馬虎。他所創立的醫學理論和方劑,在過去兩三百年間,無論南北各地的醫者都遵循使用,不敢有所質疑。這足以證明他的醫術高超,獨樹一幟。羅謙甫先生是東垣先生的高徒,他的著作《衛生寶鑑》可以說是李氏十書的補充和完善。書中既有醫理論述,又有方劑舉例,步步謹遵師法,並發揚光大其師的遺風,填補了醫學理論中的不足之處。如今學習東垣醫學的人,都必須要研讀羅謙甫先生的著作。

而世決不可少者也。舊刻在蘇。余因弭節之暇取而覽之。則殘缺特甚。乃屬郡守史侯。訂正其訛。且求善本而補焉。嗚呼。濟人利物。士君子之急務。而有位者尤甚。若是書不完。則是覽者必廢。而東垣無輔也。何忍其若是哉。此固予之心也。倘今既全之後。從此流傳或窮鄉乏醫之處。

一有所需。而無遺珠之嘆。則前賢及物之仁。舉在是矣。孰謂不收於一補之功乎書成宜志。乃書其後。以為有志澤世者之告。匪直為醫家之言也矣。

弘治七年夏五月既望賜進士出身巡按直隸監察御史汝南劉廷瓚宗敬跋於姑蘇之冰玉堂

白話文:

這本書是世人不可或缺的,原本刻本收藏在蘇州。我趁著閒暇之餘,拿來翻閱,卻發現破損嚴重。於是請郡守史侯幫忙校正錯誤,並尋找善本補充缺失。唉呀!救助百姓,造福世間,是士大夫的責任,更何況是位高權重者!如果這本書不完整,讀者必定無法閱讀,東垣的醫術也無從借鑒。我怎麼能容忍這種事呢?這就是我的心愿。

如今,這本書終於完整了,從此流傳下去,即使是窮鄉僻壤、缺少醫生的地方,也能一有所需,不再遺憾。這便是前賢仁心救世的精神,體現在這補全的功績之中。誰說補全一本書,不能造福天下呢?這本書完成之後,我特地在書後寫下這些文字,作為那些有志於造福世人的後人的警示,這不僅僅是醫家們應該做的事啊!

弘治七年夏五月十六日,賜進士出身,巡按直隸監察御史汝南劉廷瓚敬謹題跋於姑蘇冰玉堂。