《古今醫鑑》~ 卷之十四 (7)
卷之十四 (7)
1. 貫膿三朝證治類
凡痘七八九日,漸貫膿,膿水之盈虛,視血氣之盛衰也,故須調和脾胃,滋補血氣,令易膿,易靨。
夫出痘歷七日當貫膿,八日九日肥滿光澤,蒼蠟色,如果黃熟者,不須服藥,貫膿三日,有他證,照後論治。
七日前後,見五陷者,氣不足也,血不足不能收血,而毒不能成漿,蓋氣不盛毒故也,以保元湯加川芎、官桂、糯米溫胃助氣。
七日前後,倒陷者,氣血衰也,以保元湯加白朮、茯苓、肉豆蔻。渴,以參苓白朮散主之。
白話文:
在痘疹出現的第七到第九天,膿液漸漸形成,膿液的多少,反映了體內氣血的強弱。因此,需要調理脾胃,滋補血氣,以便於膿液的生成和排出。
通常,第七天開始,痘疹應開始出現膿液;第八天和第九天,痘疹會變得飽滿有光澤,呈現蒼蠟色,如果痘疹已經成熟呈黃色,就不必再服用藥物,等待膿液自然排出即可。一般來說,膿液形成三天後,如果出現其他症狀,可以依照後續的療法進行治療。
在痘疹發生的前後七天內,如果出現五種陷落的症狀,表示體內氣血不足,血量不足無法有效凝聚血液,毒素也不能形成膿液,這是因為氣血不足導致的。此時可用保元湯加入川芎、官桂、糯米來溫暖脾胃並促進氣血的運轉。
如果在前後七天內,出現倒陷的症狀,表示體內氣血衰弱,可用保元湯加入白朮、茯苓、肉豆蔻來調理。若伴有口渴的情況,則可使用參苓白朮散作為主要的治療方法。
七日前後,見寒戰者,表虛也;咬牙者,內虛也。七日後,見寒戰者,氣虛也;咬牙者,血虛也。氣虛以保元湯加桂以溫陽;血虛加川芎、當歸以益陰分。
凡痘瘡七八日不貫膿,灰白陷頂,寒戰咬牙,腹脹口渴。渴非因熱,津液少也。內托散倍加丁、桂、參、耆。腹痛加丁香、乾薑;瀉,以木香散下豆蔻丸。
凡痘當貫膿之時,雖若起脹,而中空乾燥並無膿血者,死。若略有清水,或根窠起脹,血紅而活,猶有生意者,內托散倍加參、耆、歸,又將人乳、好酒各半盞,和入溫服,此貫膿之巧法也。
白話文:
在發病前7天左右出現寒顫的情況是因為身體表面虛弱;如果咬牙則表示內部虛弱。在發病後7天出現寒顫的情況是因為氣力不足;如果咬牙則表示血液不足。如果是氣力不足可以服用保元湯加入肉桂來增強陽氣;如果是血液不足可以加入川芎和當歸來增加陰分。
所有出疹子的人,在第7到8天的時候如果沒有形成膿包,皮疹呈現灰色或者白色並且凹陷下去,同時伴有寒顫和咬牙、腹部腫脅和口渴等症狀。口渴不是因為火氣大而是因為津液減少。可以使用內託散加倍丁香、肉桂、人參和黃芪。如果有腹痛可以加上丁香和幹薑;如果拉肚子可以用木香散配合豆蔻丸一起服用。
在出疹子要開始長膿包的時候,即使看起來像是鼓起來了但是裡面卻是空洞且乾燥沒有任何膿血的話就是死亡的徵兆。但是如果稍微有一些清水或者是根部鼓起來而且血液呈鮮紅色並且活動性好的情況下還有一線生機,這種情況下可以使用內託散加倍人參和黃芪,再用一些人奶和好酒混合在一起溫暖地喝下去,這是一種讓膿包形成的巧妙方法。
凡貫膿肥滿,庶易結靨,若痘雖脹滿,光澤可觀,然摸過軟而皮皺者,雖有膿,不甚滿足,後必不能收靨,或痘皆貫膿,中間幾顆不貫者,終變虛寒癢塌之證,宜內托散倍加補血氣排膿之藥。
凡痘陷無膿,雖因服內托藥而暫起,不久又陷者,貫膿不滿故也,宜內托散倍參、耆、歸、人乳、好酒之類。蓋貫膿既滿,必無陷伏之患矣。
凡因虛發癢,遍身抓破,膿血淋漓,不能坐臥者,宜內托散去桂,倍白芷止癢,當歸和血,木香調氣,氣行血運,其癢自止,外用敗草散敷之,庶免破處感風變證,以致上痰咳嗽聲啞。若變遍身抓破,並無膿血清水,皮白乾如豆殼者,死。
白話文:
凡是痘痘長滿膿包並且看起來飽滿光澤的情況,雖然觸摸起來軟且皮膚皺褶,即使有膿液但並不完全充滿,最終可能無法結痂,並可能導致虛寒癢塌的症狀出現。如果所有的痘痘都充滿了膿液,但是中間幾顆沒有的話,則可能會變成虛弱寒冷瘙癢下垂等症狀。此時應該使用內託散加倍補氣血排出膿液的藥物治療。
如果是痘痘凹陷無膿,即使是服用過內託藥後暫時有所改善,但如果很快再次陷入則是因爲膿液不足的原因導致的。這時可以使用內託散增加人參、黃芪、當歸、人奶等具有滋陰養顏作用的藥材來幫助補充營養並促進血液循環。因爲一旦痘痘中的膿液已經充分填充了,就不會再發生凹陷或者停滯的問題了。
如果有虛症引起的全身發癢症狀,甚至會導致身體被抓傷出血,難以正常休息睡眠的情況下,建議使用內託散去除肉桂成分,同時加入更多的白芷來緩解瘙癢感覺;當歸可以幫助調節血液流動情況,而木香能夠調整氣機運行狀態。這樣就可以讓瘙癢的感覺自然消失。此外還可以在傷口處塗抹敗草散防止感染風邪而導致其他併發症的發生,例如喉嚨痛咳喘聲啞等等。但是如果出現了全身被撓破並沒有流膿而是流出清澈液體以及皮膚變得乾燥像豆殼一樣的情況下,則可能是死亡的表現。
凡穢氣衝觸,發癢抓破者,宜內托散照前加減,外用祛穢散焚熏。如黑陷不起,煎內托散調下無價散服之。
此當八九日貫膿之時,最不宜寒藥解毒,以傷脾胃,凝氣血不能貫膿,尤忌食魚以助痰氣。
白話文:
如果被污濁的空氣所刺激,導致皮膚瘙癢被抓破,可以使用內託散配合前面提到的方子進行調整,外部則可以用祛穢散燃燒薰蒸。如果出現黑色凹陷且不復原的情況,可以服用無價散煎煮後的液體。在第八或第九天的時候,最好不要使用清熱解毒的藥物來治療,因為這會損傷胃和脾臟,使血液無法正常流動形成化膿,尤其要避免食用魚類食物,以免增加痰氣。
2. 貫膿三朝決生死例
一、痘當起脹三日之後,根窠紅潤,貫膿充滿,如黃蠟色,二便如常,飲食不減,吉候也,不必下藥;如紅紫黑色,外剝聲啞者,死。
一、痘當貫膿之時,純是清水,皮白如薄,與水泡相似,三四日遍身抓破而死。
一、痘當貫膿之時,痘中乾枯,全無血水,此名空瘡痘,決死。
一、痘當貫膿之時,吐痢不止,或二便下血,乳食不化,痘爛無膿者,決死。
一、痘當貫膿之時,二便不通,目閉聲啞,腹中脹滿,肌肉黑者,死。
白話文:
第一段:在天花發病第三天後,如果痘痘鼓起來且顏色呈鮮豔的粉嫩色,有充足的膿液並呈現金黃色,大小便正常,食慾未受影響,這是好的症狀,不用服藥。但如果痘痘變為暗紫色甚至黑色,並且出現脫皮和聲音嘶啞的情況,則表示病情嚴重,可能死亡。 第二段:在天花出疹期間,若痘痘中的膿液完全清澈,皮膚像紙一樣薄,形似水泡,即使全身都抓破了也可能會導致患者死亡。 第三段:在天花出疹期間,如果痘痘中央乾燥且沒有血液流出,這種情況被稱作「空癰」,通常意味著患者已經無法存活。 第四段:在天花出疹期間,如果同時出現嘔吐、拉肚子以及小便帶血等症狀,或者食物消化不良,痘痘腐爛但沒有膿液排出,這些都是致命的徵兆。 第五段:在天花出疹期間,如果大小便阻塞、眼睛緊閉、聲音沙啞、腹部腫脅並且肌肉轉黑,這也是致人死亡的症狀之一。
3. 收靨三朝證治例
凡痘十日,十一二日,痘漸收靨,自上而下為順,自下而上為逆,其遍身皆靨,雖數顆不靨,尚能殺人,猶蛇蛻皮,雖一節被傷,不能退者,是亦死也。
夫出痘十一二日,從口唇頭面逐漸收靨至足者,不須服藥,若有他證,然後論治。
凡痘當靨不靨,泄瀉寒戰,咬牙抓破,此虛寒者,服異功散;觸穢冒寒,黑陷不靨,煎異功散調下無價散。外癢者,外用去穢散熏之。
凡過服熱藥,以致熱毒猖狂,氣血彌盛,痘爛不靨者,內服小柴胡湯、豬尾膏解之,外用敗草散敷之。
白話文:
【對於痘疹,通常在第十天到第十一、十二天之間,如果出現痘疹逐漸消退的情況,從上部開始下降是正常的過程,反之若從下部開始上升則為逆向,若全身各處都有痘疹,即使不是全部都開始消退,也可能會危及生命,這就像蛇蛻皮一樣,即使只有一個部位受損,如果沒有恢復,那麼也是會有生命危險的。】
【當痘疹在第十一、十二天左右,從口脣、頭部和臉部逐漸消退到腳部時,通常不需要服用藥物,除非有其他症狀,然後再進行治療。】
【對於痘疹應該消退卻未消退,伴有腹瀉、寒戰、牙齒咬合痛並破皮的情況,這是虛寒的表現,應服用異功散。如果有接觸污穢物質後發寒、痘疹陷入且不消退的情況,則需煎煮異功散,並加入無價散調和後服用。對於外在瘙癢的情況,可以使用去穢散來薰蒸。】
【若過度服用熱性藥物,導致熱毒過盛,使得痘疹腐爛無法消退,則應內部服用小柴胡湯、配合豬尾膏進行治療,外部則可使用敗草散進行敷貼。】
凡痘在前發越已透,貫膿已滿,茲解毒已清,至收靨時,或因觸冒,致陷伏,斑爛癢塌不靨者,但服異功散自愈,瘡雖不起,不必憂也。
凡痘皆收靨,惟數顆臭爛,深坎不收口者,用硝膽膏塗之。
凡痘不收靨,氣急上痰,聲啞目閉無神者,死;靨後瘢紅者,吉。白者、血色者,毒氣歸內也,恐生餘證。
凡痘收靨後,氣血大虛,肌肉柔嫩,不耐風寒,慎戒觸冒風寒,乘涼不謹,輕則餘毒內攻,重則中風癱瘓,危矣,戒之戒之。
凡痘既收靨,欲落不落而燥癢者,或瘡痂雖落,其色黯,或凸或凹,或瘡愈痂未落,用白沙蜜不拘多少,塗於瘡上,其痂易落,亦不令瘢痕紫黑,又不腥穢,甚妙。
白話文:
當痘痘已經爆裂並充滿了膿液,現在毒素已經清除,到了恢復期,如果因為接觸感染導致痘痘沈澱和潰爛,瘙癢塌陷而不消退的情況下,只要服用異功散就能自然痊癒。即使痘痘不能完全消失,也不必擔心。
如果所有的痘痘都進入了恢復期,只有幾個會產生惡臭並且深度坑洞無法合攏的情況下,可以使用硝膽膏進行塗抹。
如果痘痘沒有進入恢復期,呼吸困難且喉嚨有痰,聲音嘶啞眼睛緊閉毫無精神的情況下,表示病情嚴重甚至可能死亡;如果疤痕呈粉紅色,是吉利的徵兆;如果是白色或者帶有血液顏色,可能是毒素轉移到身體內部,可能會出現其他症狀。
如果痘痘進入恢復期之後,人體的氣血非常虛弱,皮肉柔軟脆弱,容易受到風寒侵襲,要避免接觸寒冷空氣以及隨意吹冷風,否則輕微的話會讓殘留的病毒入侵到身體內部,嚴重的話還有可能引發中風癱瘓等危險情況,一定要小心警惕。
如果痘痘已經進入恢復期但是想要掉落卻很乾燥並且瘙癢,或者是傷疤雖然掉下來了但是顏色暗淡,有的地方突出有的地方凹陷,或者是傷疤治好了但是傷疤還沒有掉落,可以用沙糖蜂蜜不限量地塗抹在傷疤上面,這樣傷疤更容易脫落,並且不會留下紫色黑色的疤痕,而且味道也不會太難聞,效果非常好。
凡痘瘡已靨未愈之間,五臟未定,肌肉尚虛,血氣未得平復,忽被風寒搏於膚腠之間,則津液澀滯,故成疳蝕瘡,宜雄黃散、綿繭等藥治之,久而不愈者,潰骨傷筋,以害人也。
小兒痘自出至收靨要十二日可保平安,首尾不可與水吃,少與滾熟水則可,若誤與之,瘡靨之後,其痂遲落,或身上癰腫,若針之則成疳蝕瘡,膿水不絕,甚則面黃唇白,以致難愈者何也?蓋脾胃屬土,外主身之肌肉,只緣飲水過多,濕損脾胃,搏於肌肉,其脾胃肌肉虛,則津流衰少,而榮衛滯澀,氣血不能周流,凝結不散,故瘡痂遲落而生癰腫也。
白話文:
當天花已經開始消退但還沒有完全好時,內臟尚未穩定,肌肉仍然虛弱,血液和氣息都未能恢復平衡。如果突然受到寒冷侵襲,在皮膚組織間形成溼疹,就會導致汗腺阻塞,進而出現疥癬病。可以使用雄黃散和棉絹等藥物治療。如果長期不好轉,可能會造成骨骼受損或者神經受損,對人的健康產生危害。
小孩長天花從發病到痊癒大概需要 12 天左右才能確保安全。在這期間不要讓孩子接觸冷水,但是可以用溫開水餵食。如果不小心餵了冷水,那麼在痘痘消退後,疤痕掉落的速度可能會變慢,甚至身體上出現腫脅的情況。如果用針刺破這些瘢痕,就有可能引發疥癬病,不斷有膿水流出來,嚴重的話臉色泛黃,嘴脣蒼白,很難康復。這是因為脾胃屬於土性,負責管理全身的肌肉。由於喝水太多,使脾胃功能減弱,影響到了肌肉的功能。因此,脾胃和肌肉變得虛弱,使得水分循環減少,營養和防禦系統堵塞,無法正常運行,所以疤痕掉落在時間上延緩並伴隨著腫脳的症狀。
黃帝曰:飲有陰陽何也?好飲冷者,冰雪不知冷;好飲熱者,沸湯不知熱。岐伯對曰:陽盛陰虛,飲冷不知寒;陰盛陽虛,飲湯不知熱。治之何如?故陽盛則補陰虛,木香散加丁香、肉桂治之;陰盛則補陽虛,異功散加木香、當歸,每一兩藥共加一錢。
異功散能除風寒濕痹,調和陰陽,滋養血氣,使痘瘡易出,易靨,不致癢塌;木香散性溫平,能和表裡,通行津液,清上實下,扶陰助陽之藥也,善治小兒腹脹瀉渴,其效如神,不能盡述。大抵天地萬物,遇春而生髮,至夏而長成,乃陽氣熏蒸,故得生長者也。今瘡疹之病,臟腑調和,則血氣充實,自然易出易靨,蓋因外常和暖,內無冷氣之所由也。
白話文:
黃帝問道:“飲食中的陰陽是什麼意思呢?”他接著說,“有些人喜歡喝冷水或冰水,即使在寒冷的時候也不會覺得涼;另一些人則喜歡熱飲,即使是滾燙的湯也會感覺不到熱度。”歧伯回答說:“這是因爲陽氣旺盛陰虛的人會感到冷飲不會太冷;相反地,陰氣旺盛陽虛的人會覺得熱飲不夠熱。”
治療的方法是什麼呢?
對於陽氣旺盛的人來說,應該補充陰虛的部分,可以使用“木香散”加上“丁香”、“肉桂”。而對於陰氣旺盛的人來說,則應補足陽虛部分,可採用異功散加入“木香”與“當歸”,每劑藥方各添加一錢(約3克)。
異功散能夠消除風寒溼邪引起的疼痛,並調節陰陽平衡,滋養血液並增強體力,有助於痘痘容易出現且不易消退的情況發生。它還能緩解瘙癢感以及防止瘡疤塌陷的現象產生。此外,木香散具有溫和的功效,可以幫助調理內外環境,促進體內的水分循環,同時也有利於提高身體免疫力及改善消化系統功能等作用。因此,在臨牀上常常被用來治療兒童腹部脹痛腹瀉等症狀,效果非常顯著。總的來說,自然界萬物生長發育都離不開春天的到來和夏天的成長過程。因爲在這個季節裏陽光充足溫暖溼潤所以才能茁壯成長起來。同樣道理,人體內部臟器協調運作時氣血充沛就會自然而然地呈現出紅潤光澤的狀態來。這主要得益於外部氣候適宜溫度適中沒有過量冰冷空氣侵襲所導致的結果吧!