《古今醫鑑》~ 卷之九 (6)
卷之九 (6)
1. 口舌
病
《內經》曰:中央黃色,入通於脾,開竅於口,藏精於脾,故病在舌。夫口之為病,或為重舌、木舌,或為糜爛生瘡,或見酸苦辛鹹味。原其所因,未有不因七情煩擾,五味過傷之所致也。經曰:陰之五宮,本在五味;陰之五宮,傷在五味是也。是以肝熱則口酸,心熱則口苦,脾熱則口甘,肺熱則口辛,腎熱則口咸。
有口淡者,知胃熱也。外有謀慮不決,肝移熱於膽而口苦者。亦有脾胃氣弱,木乘土位而口酸者。或膀胱移熱於小腸,膈腸不便,上為口糜,生瘡潰爛,則傷寒狐惑之證,上唇生瘡,蟲食其臟;下唇生瘡,蟲食其肛也。又舌吐不收,名曰陽強;舌縮不能言,名曰陰強。
白話文:
病
《內經》說:中央屬黃色,與脾經相通,開口於口,脾臟藏精,所以病症會表現在舌頭上。口部的病症,可能是舌頭厚重、僵硬,或是糜爛生瘡,或者感覺酸、苦、辛、鹹等味道。追究病因,無非是因為七情煩擾,五味過度所致。經書上說:陰氣的五個宮殿,其根本在於五味;陰氣的五個宮殿受到損傷,也在於五味。因此,肝熱則口酸,心熱則口苦,脾熱則口甜,肺熱則口辛,腎熱則口鹹。
如果口中無味,說明胃火旺盛。如果思慮過度、決策猶豫,肝火會移至膽,導致口苦。脾胃虛弱,木氣乘犯土位也會導致口酸。膀胱火熱移至小腸,腸胃不暢,則會導致口糜、生瘡潰爛,這就是傷寒狐惑症,上唇生瘡,則蟲食其臟;下唇生瘡,則蟲食其肛。另外,舌頭伸出不能收縮,稱為陽強;舌頭縮回不能說話,稱為陰強。
方
綠袍散,治口瘡。
黃柏(去粗皮,一兩),青黛(三錢)
上為末,摻患處噙之,吐出涎即愈。一方加密陀僧一錢。
赴宴散(段干兵傳)〔批〕(按此方治口瘡外敷之劑),治口瘡。
黃連,黃柏,黃芩,梔子,細辛,乾薑
上各等分,為細末,先用米泔水漱口,後搽藥於患處,吐咽不拘,神效。
白話文:
方
綠袍散,治口瘡。
黃柏(去粗皮,一兩),青黛(三錢)
上藥研磨成粉末,塗抹於患處,含之,吐出唾液即癒。另一方加密陀僧一錢。
赴宴散(段干兵傳)〔批〕(按此方治口瘡外敷之劑),治口瘡。
黃連,黃柏,黃芩,梔子,細辛,乾薑
以上藥材各取等量,研磨成細粉。先用米泔水漱口,然後將藥粉塗抹於患處,吐咽皆可,療效顯著。
升麻散,治上膈癰毒,舌上生瘡,咽喉腫痛。
升麻,赤芍,人參,桔梗,乾葛(各錢半),甘草(七分)
上銼一劑,水煎,徐徐服之。
《內經》曰:膀胱移熱於小腸,膈腸不便,上口為糜,五苓散合導赤散一服而愈。
〔批〕(按此方治口瘡內服之劑),凡口瘡服涼藥不愈者,乃中氣虛,相火泛上無制,用理中湯治之即愈,甚者加附子,或用官桂末摻之。
白話文:
升麻散
功效: 治療上膈(胸膈)部位的癰毒,舌頭上長瘡,咽喉腫痛。
組成:
- 升麻、赤芍、人參、桔梗、乾葛 各一錢半
- 甘草 七分
用法: 將藥材切碎,取一劑,用水煎煮,慢慢服下。
古籍記載: 《內經》中提到,膀胱的熱氣移到小腸,造成腸胃不順暢,導致口舌糜爛。可以用五苓散合導赤散服用,可以治癒。
批註: 此方為治療口瘡的內服藥劑。如果服用涼性藥物無法治癒口瘡,可能是因為中氣虛弱,相火(心火)上炎無所制約。可以使用理中湯治療,情況嚴重者可以加附子,或用官桂末外敷患處。
上清丸(王天中傳)〔批〕(按此方治口瘡噙化之劑),治口舌痛生瘡。
薄荷葉(三兩),硼砂(五錢),天花粉(一兩),天竺黃(五錢),風化硝,百藥煎,防風,孩兒茶(各一兩),桔梗(七錢),甘草(一兩)
上為細末,煉蜜為丸,如彈子大。每服一丸,噙口中,徐化下。
香茶餅,清膈化痰香口。
白話文:
上清丸(王天中傳)
批註: 此方專治口瘡,以噙化服法。
功效: 治口舌疼痛生瘡。
配方:
- 薄荷葉(三兩)
- 硼砂(五錢)
- 天花粉(一兩)
- 天竺黃(五錢)
- 風化硝(一兩)
- 百藥煎(一兩)
- 防風(一兩)
- 孩兒茶(一兩)
- 桔梗(七錢)
- 甘草(一兩)
製法: 將以上藥材研磨成細粉,以煉蜜製成丸劑,大小如彈子。
用法: 每服一丸,含於口中,慢慢化服。
香茶餅
功效: 清除膈中積熱,化痰止咳,清新口氣。
孩兒茶(四兩),桂花(一兩),南薄荷葉(一兩),硼砂(五錢)
上為末,用甘草煮汁,熬膏作餅,噙化嚥下,美味香甜。
硼砂丸(王天中傳)〔批〕(按此方清上香口之劑),治口氣,口乾,口舌生瘡。
硼砂(二錢),片腦,麝香(各一分),馬牙硝(風化,四錢),寒水石(煅,一錢)
上為末,用甘草膏為丸,如麻子大。不拘時含一丸,咽津。
白話文:
孩兒茶四兩、桂花一兩、薄荷葉一兩、硼砂五錢,研磨成粉末,用甘草煮汁熬成膏狀,做成餅狀,含化吞服,味道香甜。此方可治口氣、口乾、口舌生瘡。另外,硼砂二錢、冰片、麝香各一分,馬牙硝風化四錢,寒水石煅一錢,研磨成粉末,用甘草膏做成如麻子大小的丸子,不拘時含一丸,咽下唾液。
口唇緊小,不能開口,不能飲食,不治即死,用白布作燈炷如指大,安刀斧上燃燒,令刀上汗出,拭取敷唇上,日二三度,或用舊青布燒灰,調清服,或和豬脂塗敷。又以蛇蛻燒灰,先拭淨敷之;又宜燒亂髮、蜂房、六畜毛灰,豬脂調敷。
治唇緊燥裂生瘡。
橄欖不拘多少,燒灰,豬脂和敷患處。
治口唇裂破成瘡(劉太府方)
爐甘石(二錢,火煅),文蛤(一兩),黃柏(一兩),蒼朮(五錢)
白話文:
這段文字描述了口唇緊縮無法張開、無法進食的症狀,以及針對此症狀的治療方法。
症狀
患者口唇緊縮,無法張開嘴巴,無法進食,如果不及時治療將會危及生命。
治療方法
- 使用白布做成燈芯,放在刀具上燃燒,收集刀具上產生的汗液,塗抹在嘴唇上,每天兩到三次。
- 也可以用舊布燒成灰燼,用水調和服用,或者與豬油混合塗抹在嘴唇上。
- 蛇蛻燒成灰燼後,清潔乾淨,敷在嘴唇上。
- 另外,可以將頭髮、蜂房、動物毛髮燒成灰燼,與豬油混合塗抹在嘴唇上。
治療口唇乾燥緊繃,裂開生瘡
- 將橄欖燒成灰燼,與豬油混合塗抹患處。
治療口唇裂開成瘡(劉太府方)
- 將爐甘石二錢用火煅燒,文蛤一兩,黃柏一兩,蒼朮五錢。
注
- 以上中藥配方僅供參考,請勿自行使用。
除甘石外,三味同炒赤色,共研極細,入片腦三分,再研,用蠟油調敷唇上。
補唇舌方(太醫院傳)
用鮮蟹燒灰,每二錢,用乳香、沒藥各二分半塗之,即生肉。如多,去唇舌,用川烏、草烏為末,攤紙一條,以涼水調合貼之,即不覺疼,可用刀取。如流血,以陳石灰塗之即止。愈後舌硬,用雞冠血點之即軟。
舌強腫如豬胞,以針刺舌下兩傍大脈,血出即消。勿刺著中央脈,令人血不止,則以火燒銅箸烙之;或以雜草燒鑊鏽,醋調敷舌上下,脫去再敷,須臾即消。此患人多不識,失治則死。凡舌腫,舌下必有蟲狀如螻蛄臥蠶,有頭有尾,頭小白,可燒鐵釘烙頭上即消。
白話文:
除了甘石之外,其他三種材料一起炒到變紅色,然後全部磨得非常細,加入一片腦粉約三分之一,再次研磨,最後使用蜂蠟油混合物塗抹在嘴脣上。
補脹痛方
使用新鮮螃蟹燒成灰,每次服用二錢,再加上乳香和沒藥各二分半塗抹於傷口處,這樣就會長出新的皮膚。如果傷口比較嚴重,可以去除嘴脣和舌頭,使用四川烏頭和草烏頭粉末,放在一張紙上,用水冷卻後粘貼上去,就不會感到疼痛了,可以用刀子割掉。如果有出血的情況,可以使用陳年的石灰來塗抹就能夠停止出血。治療完畢之後,如果發現舌頭變得僵硬,可以使用雞冠血來塗抹就可以恢復柔軟度。
如果是因為舌頭髮炎而導致像豬一樣的囊泡,可以在舌尖下面兩旁的大血管進行穿刺,讓血液流出即可消除炎症。千萬不要刺破中央的血管,否則可能會引起大量出血,無法控制。另外也可以使用火燒銅筷子進行燙傷處理或者將雜草燒焦後與醋調勻後再塗於舌頭上部及下部,脫落後繼續塗抹,很快就會消失。這種疾病很多人不知道如何處理,如果不及時治療可能會導致死亡。凡是舌頭腫脹的情況,在舌頭下方一定會有蟲狀物體類似於螻蛄臥蠶,頭部白色小一些,可以通過燃燒鐵釘的方式對頭部進行熱療就能夠消除症狀。
治舌上腫硬。
百草霜,海鹽(各等分)
上為末,井花水調敷。
又方
真蒲黃末,頻摻舌上,內以黃連一味,煎湯服之,以瀉心火。
病機云:舌長過寸,研冰片敷之即收。
治舌無故出血如線,以槐花為末,摻之即止。
治舌忽脹出口外,俗云是蜈蚣毒,用雄雞血一小盞浸之,即縮入。
白話文:
這段古文記載了治療舌頭腫硬、無故出血、突然脹出口外的三種方法。
- 舌頭腫硬可能是心火過旺或其他原因導致,可以用百草霜、海鹽等藥物外敷或用黃連內服來清熱瀉火。
- 舌頭無故出血可以用槐花止血。
- 舌頭突然脹出口外俗稱蜈蚣毒,可以用雄雞血浸泡來消腫。
需要注意的是,以上方法僅供參考,實際治療需根據個人體質和病情情況,在專業醫生的指導下進行。