《古今醫鑑》~ 卷之九 (5)
卷之九 (5)
1. 鼻病
脈
左寸脈浮緩為傷風鼻塞,鼻流清涕;右寸脈浮洪而數,為鼻衄、鼻齄。
病
鼻塞不聞香臭,或但遇寒月多塞,或略感風寒便塞,不時舉發者,世俗皆以為肺寒,而用表解通利辛溫之藥不效,殊不知此是肺經多有火邪,郁甚則喜多熱,而惡見寒,故遇寒便塞,遇感便發。
治
治法清金降火為主,而佐以通利之劑。若如常鼻塞不聞香臭者,再審其平素,只作肺熱治之,清肺火,瀉火消痰,或丸藥噙化,或末藥輕調緩服,久服無不效。又平素原無鼻塞之病,一時偶感風寒,而致鼻塞聲重,或流清涕者,只作風寒治之。
方
麗澤通氣湯,治鼻不聞香臭。
白話文:
脈:左寸脈浮緩表示受到風邪侵害,鼻塞且流出清涕;右寸脈浮洪且數,表示有鼻出血或是鼻腔分泌物增多的症狀。
病:鼻塞,不能辨別香臭,或者在寒冷的月份容易鼻塞,或者稍感風寒即會鼻塞,這種情況經常發生,一般人認為這是肺部受寒,因此使用發汗開竅、辛溫的藥物治療效果不佳,殊不知這可能是肺經內有多餘的火邪,火邪積聚嚴重時喜歡熱,而不喜歡冷,所以遇到寒冷就會鼻塞,遇到感染就發作。
治:治療主要以清肺降火為主,並輔以通暢呼吸道的藥物。對於經常性鼻塞不能辨別香臭的人,應該進一步審查其日常狀況,按照肺熱來治療,清肺火,消炎去痰,可以使用丸藥含服,或者粉劑輕柔調製緩慢服用,長期服用無不見效。又如果平時沒有鼻塞的情況,突然因為風寒而鼻塞,伴有聲音加重,或者流出清涕的人,只需要按照風寒來治療。
方:麗澤通氣湯,用於治療鼻子無法辨別香臭的症狀。
黃耆(一分),蒼朮,羌活,獨活,防風,升麻,葛根(各六分),炙甘草(四分),白芷,川芎(各二分),麻黃(不去節,冬月加)
上銼作一劑,生薑三片,棗二枚,蔥白三根,水煎,食遠溫服。忌冷物,風寒涼處坐臥。
白話文:
黃耆一錢,蒼朮、羌活、獨活、防風、升麻、葛根各六分,炙甘草四分,白芷、川芎各二分,麻黃二分(不去節,冬月加),以上藥材磨碎成一劑,加入生薑三片、大棗二枚、蔥白三根,用水煎煮,飯後溫服。忌食生冷食物,避免風寒涼處久坐久臥。
通竅湯,〔批〕(按此方治不聞香臭之劑),治感風寒,鼻塞聲重流涕。
防風,羌活,藁本,升麻,乾葛,川芎,蒼朮(各一錢),麻黃,白芷(五分),川椒,細辛,甘草(各三分)
上銼一劑,生薑三片,蔥白一根,水煎熱服。
蒼耳散,治鼻流濁涕不止,名曰鼻淵,是膽移熱於腦也。
辛夷仁(五錢),蒼耳子(一錢半,炒),白芷(一兩),薄荷葉(一錢)
白話文:
通竅湯
註解: 此方用來治療嗅覺失靈的藥方。
主治: 感冒風寒,鼻塞聲音沉重,流鼻涕。
藥材:
- 防風、羌活、藁本、升麻、乾葛、川芎、蒼朮(各一錢)
- 麻黃、白芷(各五分)
- 川椒、細辛、甘草(各三分)
用法:
- 將以上藥材研磨成粉末,製成一劑藥。
- 加入生薑三片、蔥白一根,水煎熱服。
蒼耳散
主治: 鼻涕濁黃不止,俗稱鼻淵,原因是膽火上移到腦部。
藥材:
- 辛夷仁(五錢)
- 蒼耳子(一錢半,炒)
- 白芷(一兩)
- 薄荷葉(一錢)
上為末,蔥、茶調下二錢。
黃連通聖散,治腦漏,膽移熱於腦,則辛額鼻淵,即防風通聖散加黃連、薄荷,水煎熱服。
天竺黃丸(秘方),治鼻淵。
當歸,川芎,白芷,人參,茯苓,麥門冬,防風,荊芥,薄荷,蒼耳子,香附子,蔓荊子,秦艽,甘草(各二兩),天竺黃(三錢)
白話文:
腦漏是膽熱上移到腦部引起的,症狀是鼻腔流膿涕,可用防風通聖散加黃連、薄荷水煎服用。另外,天竺黃丸也能治療鼻淵。處方用當歸、川芎、白芷、人參、茯苓、麥門冬、防風、荊芥、薄荷、蒼耳子、香附子、蔓荊子、秦艽、甘草各二兩,天竺黃三錢。上藥用蔥、茶調和服用。
上為細末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服三四十丸,米湯送下。
〔批〕(按此方治鼻淵之劑),治鼻中時時流臭黃水,甚者腦下時痛,俗名控腦砂,有蟲食腦中。
用絲瓜藤近根三尺許,燒存性,為末,酒調服。
洗肺散,治鼻中生瘡。
天門冬(去心),麥門冬(去心,各一兩),黃芩(二錢),半夏(二錢),杏仁(去皮,一錢),五味子(一錢半),甘草(五分)
白話文:
將藥材研磨成細粉,用蜂蜜做成梧桐子大小的丸子,每次服用三十到四十丸,用米湯送服。這個方子是用來治療鼻淵的,也就是鼻腔經常流出臭黃色的液體,嚴重時腦部還會疼痛,俗稱控腦砂,好像有蟲子在腦中啃食。用絲瓜藤靠近根部約三尺的部分,燒成灰燼,研磨成粉末,用酒調服。洗肺散則是用來治療鼻腔生瘡的,由天門冬、麥門冬、黃芩、半夏、杏仁、五味子和甘草組成。
上銼一劑,生薑五片,水煎,食後服。
清肺飲子(秘方),治鼻紅肺風。
山茶花(一兩),黃芩(二兩),胡麻仁(二兩),山梔子(二兩),連翹(一兩),薄荷(三兩),荊芥(一兩),芍藥(一兩),防風(一兩),葛花(二兩),苦參(二兩),甘草(二兩)
上為末,茶清調服三錢,後用搽藥。
搽鼻去紅方(秘方),治鼻紅肺風。
白話文:
上銼一劑,生薑五片,水煎,食後服。
【清肺飲子】(祕方),治鼻紅肺風。
山茶花(一兩),黃芩(二兩),胡麻仁(二兩),山梔子(二兩),連翹(一兩),薄荷(三兩),荊芥(一兩),芍藥(一兩),防風(一兩),葛花(二兩),苦參(二兩),甘草(二兩)
上為末,茶清調服三錢,後用搽藥。
【搽鼻去紅方】(祕方),治鼻紅肺風。
以上配方是古人的治療鼻紅肺風的祕方。主要包含山茶花、黃芩、胡麻仁、山梔子、連翹、薄荷、荊芥、芍藥、防風、葛花、苦參和甘草等成分。這些藥物先煎煮成湯劑,再加點生薑,於飯後服用。另外還有一個治療鼻紅的方子,使用這些藥物研磨成粉末,以茶水調製成三錢的量,飯後服用。同時可以將此粉末作為外用,進行鼻部的按摩或擦拭,以達到治療鼻紅的效果。
白礬(一錢),杏仁(四十九個),水銀(一錢),輕粉(七分),白楊(七個),大楓子(四十九個),京墨(一錢),五味子(四十九個),核桃(七個)
上共為末,雞子清調搽患處。
治鼻中肉贅,臭不可近,痛不可搖,以白礬末加硇砂少許,吹其上,頃之化水而消,與勝濕湯、瀉白散二帖,此厚味擁濕熱蒸於肺門,如雨霽之地突生芝蘭也。
白話文:
取白礬一錢、杏仁四十九個、水銀一錢、輕粉七分、白楊七個、大楓子四十九個、京墨一錢、五味子四十九個、核桃七個,研磨成粉末,用雞蛋清調勻,塗抹於患處。此方可治療鼻中肉贅,臭味難聞、疼痛難忍的症狀。另外,可將白礬末與少許硇砂混合,吹入患處,很快就能化水消散。同時配合勝濕湯、瀉白散各兩帖服用,可消除肺門處的濕熱,就像雨後初晴,大地生長出芝蘭般,效果顯著。
參歸丸,治酒渣鼻,乃血熱入肺。
苦參(淨末,四兩),當歸(淨末,二兩)
上用酒糊丸,如梧桐子大。每服七八十丸,食後熱茶下。
白話文:
[參歸丸],治療酒糟鼻,是由於血液過熱進入肺部所引起的症狀。
使用方法:將苦參和當歸研磨成粉末後分別稱量出4兩和2兩;然後加入適量的酒糊製成藥丸大小與梧桐種子相似。每次服用70-80顆左右,在飯後配合熱水或溫水吞服即可。