龔信

《古今醫鑑》~ 卷之四 (5)

回本書目錄

卷之四 (5)

1. 傷酒

夫酒者,大熱有毒,氣味俱陽,乃無形之物也。若傷之止當發散,汗出則愈矣。此最妙法也。其次莫如利小便,二者乃上下分消其濕,何酒病之有。今之酒氣者,往往服酒蒸丸,大熱之藥下之。又有用牽牛、大黃下之者,是無形元氣受病,反下有形陰血,乖誤甚矣。酒性大熱,已傷元氣,而復重瀉之。

況亦損腎水真陰,及有形陰血,俱為不足。如此則陰血愈虛,真水愈弱,陽毒之熱大旺,乃助其陰火。是謂元氣消亡,七神何依?折人長命。不然,則虛損之病成矣。《金匱要略》云:酒疸下之,久久為黑疸。慎不可犯此戒。不若令上下分消其濕,葛花解酲湯主之。

葛花解酲湯,治飲酒太過,嘔吐痰逆,心神煩亂,胸膈痞塞,手足戰搖,飲食減少,小便不利。

葛花(五錢),白豆蔻(五錢),砂仁(五錢),青皮(三錢),白朮(二錢),神麯(二錢),澤瀉(二錢),乾薑(二錢),陳皮(一錢五分),人參(一錢五分),豬苓(一錢五分),白茯苓(一錢五分),木香(五分)

上為細末,每服三錢,白湯調下。但得微汗,酒病去矣。按此方,蓋不得已而用之,豈可恃賴日日痛飲。此藥性味辛溫,偶因酒病服之,則不損元氣。何者?故酒病故也。若頻服之,損人天年。

治傷酒食法,心中酒食停積,一切腹下脹滿不消,用鹽花擦牙,溫水漱下,不過三次,如湯潑雪。

葛黃丸,治飲酒過度,酒積蘊於胸中,以致吐血衄血;及時令酷暑,上焦積熱,忽然吐血垂死者。

葛花(即上好白粉葛,一兩),黃連(四兩)

上末,用大黃熬膏作丸,桐子大。每百丸,溫水下。

解酒化毒丹(雲林制),治飲酒過多,遍身發熱,口乾煩渴,小便亦少。

白滑石(水飛,一斤),白粉葛(三兩),大粉草(三兩)

上為末,不拘時,冷水調下三錢,日進兩三次。

又方,治酒後傷風,身熱頭痛。以防風通聖散,加黃連須二錢,蔥白十莖,水煎溫服。

白話文:

[酒傷害]

酒,性質極熱且帶有毒素,氣味皆屬陽性,是一種無形的物質。如果因為喝酒過量而受到傷害,應當採取發汗的方式來緩解,一旦出汗就能痊癒。這是最巧妙的方法。次選的方式則是利尿,藉由上半身和下半身同時排除濕氣,就不會有酒病的困擾了。然而現在有些人喝酒過量後,反而服用酒蒸丸或極熱性的藥物。還有人使用牽牛子或大黃來排泄,這是讓無形的元氣受病,卻去排掉有形的陰血,這樣的錯誤實在太大。酒本身就性熱,已經傷害了元氣,再進一步強力排瀉,情況只會更糟。

況且這樣也會損害到腎臟的陰水,以及有形的陰血,導致兩者都處於不足的狀態。這樣下去,陰血會越來越虛弱,腎臟的真水力量也會越來越弱,身體內的熱氣會更加旺盛,反而助長了陰火。這樣元氣就會逐漸消亡,人的精神又該依附在哪裡呢?這是在削減人的壽命。如果不這樣做,虛弱損耗的疾病就會形成了。《金匱要略》中說,如果酒疸病患者進行排瀉,久而久之會轉變為黑疸。千萬不要違反這個規則。最好的方式是讓身體上半身和下半身同時排除濕氣,可以使用葛花解酲湯。

藥方

葛花解酲湯,適用於因飲酒過量,出現嘔吐、痰逆、心神煩亂、胸悶、手腳顫抖、食慾下降、小便不暢的情況。

藥材包含葛花5錢,白豆蔻5錢,砂仁5錢,青皮3錢,白朮2錢,神麯2錢,澤瀉2錢,乾薑2錢,陳皮1錢5分,人參1錢5分,豬苓1錢5分,白茯苓1錢5分,木香5分。

以上藥材磨成細粉,每次服用3錢,用熱水送服。只要微微出汗,酒病就消失了。需要注意的是,這個藥方是在無可奈何之下才使用的,不能因為有它就天天豪飲。這個藥方的藥性溫和,偶爾因為酒病服用,不會傷害元氣。為什麼呢?因為你本來就有酒病。如果經常服用,會損害人的壽命。

治療酒後食物消化不良的方法,如果你心裡覺得食物堆積,腹部下方感覺脹滿不消,可以用鹽花刷牙,再用溫水漱口,不用三次,就像雪遇到熱湯一樣,馬上融化。

葛黃丸,適用於飲酒過量,胸中有酒精堆積,導致吐血或鼻血;或者在酷暑時節,上半身熱氣過盛,突然吐血快要死掉的情況。

藥材包括上等的白粉葛1兩,黃連4兩。

以上藥材磨成粉末,用大黃熬成膏狀,做成像桐子一樣大的丸子。每次服用100粒,用溫水吞服。

解酒化毒丹(雲林制),適用於飲酒過多,全身發熱,口乾舌燥,小便也少的情況。

藥材包括白滑石1斤(需用水飛法處理),白粉葛3兩,大粉草3兩。

以上藥材磨成粉末,不論任何時間,每次服用3錢,用冷水調服,一天服用兩到三次。

另一個藥方,適用於酒後受風,身體發熱,頭痛的情況。可以使用防風通聖散,再加入黃連須2錢,蔥白10根,用水煎煮後溫服。

2. 郁證

脈多沉伏,或澀或芤。

《內經》曰:木鬱達之。謂吐之,令其條達也。火鬱發之。謂汗之,令其疏散也。土鬱奪之。謂下之,令無壅滯也。金鬱泄之。謂滲泄,解表利小便也。水鬱折之。謂抑之,制其沖逆也。此治五郁之大要。蓋郁者,結聚而不得發越也。當升者不得升,當降者不得降,當變化者不得變化也。

此為傳化失常。六郁者,氣、濕、熱、痰、血、食是也。丹溪曰:氣血沖和,百病不生,一有怫鬱,諸病生焉。

氣鬱,胸脅痛,脈沉澀,用香附(童便浸炒)、蒼朮、撫芎。

濕鬱,周身走痛,或關節病,遇陰寒則發,脈沉緩,用蒼朮、川芎、白芷、茯苓、羌活、防風、柴胡。

熱鬱,目瞀,小便赤,脈沉數,用梔子、青黛、香附、蒼朮、撫芎、黃芩、天花粉。

痰鬱,動則喘,寸口脈沉滑,用海石、南星、香附、栝蔞仁、貝母、竹瀝、薑汁。

血鬱,四肢無力,能食,便紅或黑,脈沉而澀,用桃仁泥、紅花、牡丹皮、延胡索、川芎、香附。

食鬱,噯酸,飽悶,畏聞食氣,人迎脈平和,氣口脈緊盛,用蒼朮、香附、山楂、神麯、枳實。

六郁湯,開諸郁之總司也。

香附(童便浸炒),蒼朮(米泔浸炒),神麯(炒),山梔仁(炒黑),連翹,陳皮,撫芎,貝母(去心),枳殼(炒),白茯苓,蘇梗(各一錢),甘草(五分)

上銼一劑,水煎服。有痰,加南星、半夏。有熱,加柴胡、黃芩。血鬱,加桃仁泥、紅花。濕鬱,加白朮、羌活。氣鬱,加木香,檳榔。食鬱,加山楂、砂仁。

加味越鞠丸,解諸鬱火痰氣,開胸膈,進飲食。

蒼朮(米泔浸,薑汁炒,四兩),撫芎(四兩),香附(童便浸炒,四兩),神麯(炒,四兩),梔子(炒黑,四兩),橘紅(一兩五錢),白朮(炒,一兩半),黃芩(炒,一兩半),山楂(去核,蒸熟,一兩半)

上為末,稀糊丸如桐子大。每服百丸,白湯下。

越鞠保和丸,〔批〕(按此方治諸郁之妙劑也),扶脾開鬱,行氣消食,清熱化痰。

蒼朮(米泔浸三宿,炒,一兩),撫芎(酒洗,一兩),神麯(炒,一兩),香附(童便浸炒,一兩),梔子(炒,五錢),陳皮(一兩),半夏(炮,一兩),白茯苓(一兩),連翹(五錢),萊菔子(炒,五錢),枳實(麩炒,一兩),白朮(三兩),黃連(酒炒,一兩),山楂(去核,二兩),木香(五錢),當歸(酒洗,一兩)

上為末,薑汁泡,蒸餅為丸,如桐子大。每服五十丸,淡薑湯下,或酒下亦可。

白話文:

[鬱證]

脈象

脈象多呈現沉伏,或是澀或是芤。

症狀

根據《內經》記載:「木鬱需使其通達」,意指應讓患者嘔吐,使氣機順暢。「火鬱需使其發散」,意指應讓患者出汗,令其熱氣疏散。「土鬱需使其排泄」,意指應讓患者排便,避免阻塞。「金鬱需使其洩出」,意指透過排尿來解表。「水鬱需使其抑制」,意指控制其衝動逆反。這些是治療五種鬱證的主要原則。鬱證,就是氣機聚結無法順暢運作。該上升的無法上升,該下降的無法下降,該變化的無法變化。

這是身體運作失調。六種鬱證包括:氣鬱、濕鬱、熱鬱、痰鬱、血鬱和食鬱。丹溪說:「如果氣血和諧,百病不生;一旦鬱積,各種疾病就會產生。」

治療

氣鬱:胸脅疼痛,脈象沉澀,可用香附(用童便浸泡後炒)、蒼朮、撫芎。

濕鬱:全身遊走性疼痛,或有關節病,遇到陰冷天氣會發作,脈象沉緩,可用蒼朮、川芎、白芷、茯苓、羌活、防風、柴胡。

熱鬱:視力模糊,小便色赤,脈象沉數,可用梔子、青黛、香附、蒼朮、撫芎、黃芩、天花粉。

痰鬱:活動時喘息,脈象沉滑,可用海石、南星、香附、栝蔞仁、貝母、竹瀝、薑汁。

血鬱:四肢無力,能吃,大便顏色紅或黑,脈象沉澀,可用桃仁泥、紅花、牡丹皮、延胡索、川芎、香附。

食鬱:噯氣酸臭,飽悶,害怕聞到食物氣味,人迎脈平和,氣口脈緊盛,可用蒼朮、香附、山楂、神麯、枳實。

處方

六鬱湯,是用於解除各種鬱證的綜合方劑。

香附(用童便浸泡後炒)、蒼朮(用米泔浸泡後炒)、神麯(炒)、山梔仁(炒黑)、連翹、陳皮、撫芎、貝母(去心)、枳殼(炒)、白茯苓、蘇梗(各一錢),甘草(五分)

將上述藥材製成一劑,用水煎煮服用。若有痰,可加南星、半夏。若有熱,可加柴胡、黃芩。血鬱,可加桃仁泥、紅花。濕鬱,可加白朮、羌活。氣鬱,可加木香、檳榔。食鬱,可加山楂、砂仁。

加味越鞠丸,用於消除各種鬱火、痰氣,開胸膈,增進食慾。

蒼朮(用米泔浸泡,薑汁炒,四兩)、撫芎(四兩)、香附(用童便浸泡後炒,四兩)、神麯(炒,四兩)、梔子(炒黑,四兩)、橘紅(一兩五錢)、白朮(炒,一兩半)、黃芩(炒,一兩半)、山楂(去核,蒸熟,一兩半)

將上述藥材磨成粉末,用稀糊製成像桐子大小的丸藥。每次服用一百粒,用白開水送服。

越鞠保和丸,用於扶助脾胃,開解鬱悶,行氣消食,清熱化痰。

蒼朮(用米泔浸泡三宿,炒,一兩)、撫芎(酒洗,一兩)、神麯(炒,一兩)、香附(用童便浸泡後炒,一兩)、梔子(炒,五錢)、陳皮(一兩)、半夏(炮,一兩)、白茯苓(一兩)、連翹(五錢)、萊菔子(炒,五錢)、枳實(麩炒,一兩)、白朮(三兩)、黃連(酒炒,一兩)、山楂(去核,二兩)、木香(五錢)、當歸(酒洗,一兩)

將上述藥材磨成粉末,用薑汁浸泡,再用蒸餅製成像桐子大小的丸藥。每次服用五十粒,用淡薑湯送服,或者用酒送服也可。