龔信

《古今醫鑑》~ 卷之九 (20)

回本書目錄

卷之九 (20)

1. 眼目

上為末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服百丸。空心淡鹽湯送下。忌生冷,萊菔。

養肝丸(周古川傳)〔批〕(按此方補虛明目之劑),治肝經不足,眼目昏花,或生眵淚,久視無力,婦人血虛目疾。

當歸,川芎,白芍藥,熟地黃(酒蒸),防風,楮實子(炒),車前子(酒炒),蕤仁(去殼,湯泡去皮)

上為末,煉蜜丸如梧桐子大。每服七十丸,食遠白湯下。

滌光散(秘方),治目疾屢服寒涼藥不愈,兩眼蒸熱,如火之熏赤而不痛,滿目紅絲,血脈貫睛,瞀悶昏暗,羞明畏日,或上瞼赤爛,或冒風沙而內外眥皆破,洗之立效。

枯白礬(五分),銅青(三分)

上為末,水和藥,瓷器盛,重湯煮三五沸,隔紙蘸洗,日三五次。

決明散(傅東山傳),治翳障眼,三服即退。

石決明,葛花,澤瀉,木賊,大黃

上銼一劑,水煎服。

治雀目如神(汪聖峰傳)

黃蠟不拘多少,熔化取出,入蛤粉相和,所得成球,每用以刀切下二錢,以豬肝二兩,批開摻藥在內,麻繩扎定,水一碗,入銚內煮熟取出,乘熱熏眼,至溫餐食之,日二次,以明為度。

治眼出冷淚。

虛則補肝,四物湯加木賊、防風;實則用木賊、蒼朮、白蒺藜、防風、羌活、川芎、甘草為末,米泔水調下。

白話文:

眼目

將藥材磨成粉末,用蜂蜜煉製成丸,像梧桐子般大小。每次服用一百丸,空腹用淡鹽水送服。忌吃生冷食物和蘿蔔。

養肝丸(周古川傳)此方是補虛明目的藥方,治療肝經不足,導致眼睛昏花,或產生眼屎淚水,長時間看東西感到無力,以及婦女因血虛引起的眼睛疾病。

藥材包括:當歸、川芎、白芍藥、熟地黃(用酒蒸過)、防風、楮實子(炒過)、車前子(用酒炒過)、蕤仁(去殼,用熱水浸泡後去皮)。

將這些藥材磨成粉末,用蜂蜜煉製成丸,像梧桐子般大小。每次服用七十丸,在飯後用溫開水送服。

滌光散(秘方),治療眼睛疾病,多次服用寒涼藥物仍未痊癒,兩眼發熱,像被火熏烤一樣發紅但不痛,滿眼紅血絲,血脈蔓延到眼球,感到頭暈昏暗,怕光,或者眼瞼紅腫潰爛,或因風沙導致眼角內外都破裂,用此藥清洗立刻有效。

藥材包括:枯白礬(五分)、銅青(三分)。

將藥材磨成粉末,用水調和,放入瓷器中,隔水加熱煮三到五次,用紗布沾取藥水清洗眼睛,每天三到五次。

決明散(傅東山傳),治療眼翳(眼內長遮蔽物),服用三次就可消退。

藥材包括:石決明、葛花、澤瀉、木賊、大黃。

將藥材切碎,每次取一劑,用水煎煮後服用。

治療夜盲症,效果神奇(汪聖峰傳)

黃蠟不論多少,熔化後取出,加入蛤粉混合,製成球狀。每次用刀切下二錢,和豬肝二兩混合,將豬肝切開,把藥粉放入其中,用麻繩紮緊,放入裝有一碗水的鍋中煮熟取出。趁熱用煮熟的豬肝熏眼,直到溫度適宜時,將豬肝吃掉。每天兩次,直到眼睛恢復明亮為止。

治療眼睛流冷淚

虛症要補肝,用四物湯加木賊、防風。實證則用木賊、蒼朮、白蒺藜、防風、羌活、川芎、甘草磨成粉末,用米泔水調服。