《古今醫鑑》~ 卷之一 (12)
卷之一 (12)
1. 雜病賦
斯先腎之秘妙,啟後進之無傳。所謂夏傷於暑,秋必作瘧。近而暴者,即時可廖;遠而痎者,三日一發。若癉瘧但用清肌,在陰分勿行截藥。人參養胃,治寒多熱少而虛;柴胡清脾,理熱多寒少而渴。自汗陽虧,盜汗陰弱。嗽而無聲有痰兮,脾受濕侵,咳而有聲無痰兮,肺由火爍。
霍亂有寒有暑,何《局方》議乎辛溫?積聚有虛有實,豈世俗偏於峻削?當知木鬱可令吐達;金鬱泄而土鬱奪,水鬱折而火鬱發。泄發即汗利之稱,折奪是攻抑之別。倒倉廩,去陳莝,中州盪滌良方;開鬼門,潔淨府,上下分消妙法。如斯瞑眩,反掌生殺,輒有一失,悔噬臍之莫追,因而再逆,恥方成之弗約。
大抵暴病非熱,久病非寒。臀背生疽,良由熱積所致;心腹卒痛,卻乃暴寒所幹。五泄五癉因濕熱,惟利水為尚;三消三衄為燥火,若滋陰自安。嘔吐咳逆,咎歸於胃;陰㿗疝瘕,統屬於肝。液歸心而作汗,斂之者黃耆六一;熱內熾而發疹,消之者人參化斑。身不安兮為躁,心不寧兮為煩,忽然寒僵起粟,昏冒者名為屍厥,卒爾跌僕流涎,時醒者號曰癲癇。腹滿吞酸,此是胃中留飲。
胸膨噯氣,蓋緣膈上停痰,欲挽回春之力,當修起死之丹。竊謂陰陽二證,療各不同,內外兩傷,治須審別。內傷外傷,辨口鼻呼吸之情;陰證陽證,察尺寸往來之脈,既明內外陰陽,便知虛實冷熱。曰濁曰帶,有赤有白,或屬痰而或屬火。白於氣而赤於血,本無寒熱之分,但有虛實之說,痢亦同然。
瘀積濕熱,勿行淡滲兜澀湯丸,可用汗下寒溫湧泄。導赤散通小便癃閉,溫白丸解大腸痛結,地骨皮散退勞熱偏宜,青礞石丸化結痰甚捷。火鬱者必捫其肌,胎死者可驗其舌。玄胡、苦楝醫寒疝控引於二丸;當歸、龍薈,瀉濕熱痛攻於兩脅。諳曉陰陽虛實之情,便是醫家玄妙之訣。
當以諸痛為實,諸癢為虛。虛者精氣不足,實者邪氣有餘。泄瀉有腸垢、鶩溏,若滑脫則兜澀為當;腹痛有食積鬱熱,倘陰寒則姜附可施。厥心痛者,客寒犯胃,手足溫者,溫散即已。真頭痛者,入連於腦,爪甲黑者,危篤難醫。結陽則肢腫有準,結陰則便血無疑。足膝屈弱曰腳氣,腫痛者濕多熱甚。
腰痛不已曰腎虛,閃挫者氣滯血瘀。巔頂苦疼,藥尊藁本,鼻淵不止,方選莘荑。手麻有濕痰死血,手木緣風濕氣虛,淋瀝似欲通不通。氣虛者清心蓮子。便血審先糞後糞。陰結者平胃地榆。蓋聞溲便不利謂之類,飲食不下謂之格,乃陰陽有所偏乘,故脈息因而復溢。咳血與嘔血不同,咳血嗽起,嘔血逆來。
吞酸與吐酸各別,吞酸刺心,吐酸湧出。水停心下曰飲,水積脅下曰癖。行水以澤瀉、茯苓,攻癖以芫花、大戟。控涎丹雖云峻利,可逐伏痰;保和丸性味溫平,能消食積。溺血則血去無痛,有痛者自是赤淋。短氣乃氣難布息,粗息者卻為喘急。胃脘當心而痛,要分客熱客寒;遍身歷節而疼,須辨屬風屬濕。
白話文:
這講的是中醫關於疾病的一些基本觀念和治療原則,也提到一些常見疾病的病因和處理方法。
首先,說明了腎臟的重要性,以及傳統中醫經驗的傳承。接著提到「夏傷於暑,秋必作瘧」的觀點,說明了季節與疾病的關係。瘧疾發作有快有慢,治療上需要區分。如果只是發熱的瘧疾,應該用清熱的方法,不能用攻伐的藥。人參可以用於治療虛寒型的胃病,而柴胡可以用於治療發熱口渴的脾病。自汗是陽氣虛弱,盜汗是陰液不足。咳嗽有痰但沒聲音,是脾臟受到濕氣侵擾,咳嗽有聲音但沒痰,是肺部有火。
霍亂有寒證和熱證之分,不能一概而論用辛溫的藥。積聚也分虛證和實證,不能隨便用峻烈的藥。要了解,肝氣鬱結可以用催吐的方法,肺氣鬱結可以用宣洩的方法,脾氣鬱結可以用瀉下的方法,腎氣鬱結可以用疏通的方法,火氣鬱結可以用發散的方法。這些都是治療的具體方法。
一般來說,急性病多為熱證,慢性病多為寒證。臀部和背部生瘡,多半是熱毒積聚;心腹突然疼痛,多半是寒氣侵犯。腹瀉和皮膚病,多因濕熱引起,治療重點在利水;消渴症和流鼻血,多因燥熱引起,治療重點在滋陰。嘔吐、咳嗽、呃逆,多半和胃有關;陰囊腫痛、疝氣,多半和肝有關。汗液是心所主,用黃耆可以斂汗;如果體內有熱導致出疹子,可以用人參化斑。身體不安是煩躁,心神不寧是煩悶。忽然覺得冷到發抖,昏迷不醒,稱為「屍厥」;突然跌倒,流口水,時而清醒,稱為「癲癇」。腹脹、反酸,多半是胃裡有積水。
胸悶、打嗝,多半是膈上有痰。要能起死回生,就要好好修練醫術。陰陽兩種病證,治療方法不同;內傷和外傷,治療也要仔細區分。內傷外傷,要從呼吸來分辨;陰證陽證,要從脈象來分辨。了解了內外陰陽,就了解了虛實寒熱。分泌物、帶下,有紅有白,有痰濕的,也有火熱的,白色多屬氣虛,紅色多屬血熱,重點在虛實,而不在寒熱。痢疾也是一樣。
對於濕熱引起的積聚,不要用清淡的藥物,要用發汗、瀉下、清熱等方法。導赤散可以治療小便不暢,溫白丸可以治療大腸結痛,地骨皮散可以治療勞熱,青礞石丸可以化解痰結。肝火旺盛的人要摸他的皮膚,胎死腹中的可以看舌頭來判斷。玄胡和苦楝可以用來治療寒疝,當歸和龍薈可以用來治療濕熱痛。了解了陰陽虛實的道理,就掌握了醫術的精髓。
一般來說,疼痛多為實證,瘙癢多為虛證。虛證是精氣不足,實證是邪氣過盛。腹瀉分腸垢、鴨糞狀,如果滑脫嚴重,要用收澀的方法;腹痛分食積和鬱熱,如果是陰寒引起的,要用薑附。如果是寒邪犯胃導致心痛,手足是溫的,用溫散的方法就可以治療。真正的頭痛深入腦部,指甲發黑,病情危重難以治療。陽氣鬱結,四肢腫脹;陰氣鬱結,便血。腳踝膝蓋無力,稱為腳氣,腫痛多是濕熱。
腰痛不止,是腎虛;扭傷引起的腰痛,是氣滯血瘀。頭頂疼痛,用藁本;鼻塞流涕不止,用辛荑。手麻多是濕痰死血,手木多是風濕氣虛。小便淋漓不盡,多半是氣虛,用清心蓮子湯。便血要看是先便後血還是先血後便。大便不通是陰結,用平胃散、地榆。小便不暢稱為「類」,吃不下東西稱為「格」,是陰陽失調,要從脈象來判斷。咳血和嘔血不同,咳血是咳嗽帶血,嘔血是嘔吐帶血。
吞酸和吐酸也不同,吞酸是胃酸刺激心口,吐酸是胃酸湧出。水停留在心下稱為飲,積聚在脅下稱為癖。用澤瀉和茯苓來利水,用芫花和大戟來攻癖。控涎丹雖然藥性峻烈,可以治療伏痰;保和丸藥性平和,可以治療食積。尿血是血出無痛,有痛的是血淋。呼吸短促是氣難以運行,呼吸粗重是喘急。胃脘疼痛要分清是寒還是熱;全身關節疼痛要分清是風還是濕。