龔信

《古今醫鑑》~ 卷之六 (14)

回本書目錄

卷之六 (14)

1. 五疸

酒煮茵陳湯(蔣雲山傳),治酒疸,遍身眼目發黃如金黃色者。

茵陳(一兩),好陳酒一鍾半,煎至八分,食遠溫服,不數劑而愈。

五疸神丹(孔柳塘傳)〔批〕(按此方治黃疸專攻之劑),治五疸黃腫。

綠礬(不拘多少,炒至白色為度,入瓶中,火煅白尤佳)

上為細末,煮棗肉為丸,如櫻桃大。每服五丸,早晨、午間、晚上各一服,用冷陳酒送下。忌醋生冷發物,若有蠱,服之亦吐出,神效。

退金丸(鄢陵蹇太尹傳),治黃腫及癖疾發熱。

砂罐一個,裝青礬令八分滿,外以鹽泥固濟,炭火煅令通紅,去泥埋土中,以徹去火毒,將砂罐及礬俱為末,水打麵糊丸,如梧桐子大。每服二三十丸,肉湯送下,日進三服,滾湯亦可。忌魚腥麵筋等發物。

鐵砂丸(思恆傳),治黃疸腹內有塊。

蒼朮(三兩,米泔制炒),香附(三兩,醋炒),白朮(一兩),豬苓(一兩),澤瀉(一兩),茯苓(一兩),茵陳(一兩五錢),牛膝(一兩),檳榔(一兩),木瓜(一兩),草果(一兩),砂仁(一兩),枳殼(一兩五錢,麩炒),青皮(一兩),陳皮(一兩五錢),三稜(一兩,醋炒),莪朮(一兩,醋炒),當歸(一兩),神麯(二兩),青礬(三兩,麩炒黑)

上為末,醋糊丸,如梧桐大。每服九十丸,溫酒送下,醋湯亦可。

白話文:

[茵陳酒煮湯] (蔣雲山傳授)這個方子是用來治療酒疸,也就是因為喝酒引起的黃疸,患者會全身和眼睛都發黃,呈現像金子一樣的黃色。

使用茵陳(約37.5克),加入陳年好酒約一杯半,用小火煎煮到剩下八分,在飯後稍微溫熱的時候服用,通常不用幾次就會痊癒。

[五疸神丹](孔柳塘傳授)〔批註〕(這個方子專門治療黃疸)這個方子是用來治療各種黃疸引起的腫脹。

使用綠礬(用量不限,炒到變成白色,放入瓶中,用火燒到白色更好)。

將綠礬研磨成細粉,用紅棗肉煮爛後搓成丸子,大小像櫻桃一樣。每次服用五顆,早、午、晚各一次,用冷的陳年酒送服。服用期間要忌食醋、生冷食物和容易引起過敏的食物,如果體內有寄生蟲,服用這個藥丸也能夠吐出來,效果非常神奇。

[退金丸] (鄢陵蹇太尹傳授)這個方子是用來治療黃疸引起的腫脹以及體內有腫塊、發熱的症狀。

準備一個砂鍋,裝入青礬約八分滿,外面用鹽和泥土封住,用炭火燒到通紅,然後去掉泥土,埋入土中,讓火氣徹底散去,接著將砂鍋和礬都研磨成粉末,用水和麵糊做成丸子,大小像梧桐子一樣。每次服用二三十顆,用肉湯送服,每天服用三次,用熱開水也可以。服用期間要忌食魚腥、麵筋等容易引起過敏的食物。

[鐵砂丸](思恆傳授)這個方子是用來治療黃疸,並且腹內有腫塊的情況。

使用蒼朮(約112.5克,用米泔水浸泡後炒過),香附(約112.5克,用醋炒過),白朮(約37.5克),豬苓(約37.5克),澤瀉(約37.5克),茯苓(約37.5克),茵陳(約56.25克),牛膝(約37.5克),檳榔(約37.5克),木瓜(約37.5克),草果(約37.5克),砂仁(約37.5克),枳殼(約56.25克,用麩皮炒過),青皮(約37.5克),陳皮(約56.25克),三稜(約37.5克,用醋炒過),莪朮(約37.5克,用醋炒過),當歸(約37.5克),神麯(約75克),青礬(約112.5克,用麩皮炒黑)。

將以上藥材研磨成粉末,用醋和麵糊搓成丸子,大小像梧桐子一樣。每次服用九十顆,用溫熱的酒送服,用醋湯也可以。