程玠

《松崖醫徑》~ 卷下 (13)

回本書目錄

卷下 (13)

1. 目病(二十七)

目病者。雖有七十二證之殊。然皆不過風熱憂鬱之所為。四氣七情之所致也。治宜清熱養血為當。

秘傳當歸地黃湯

當歸,生地黃,川芎,赤芍藥,甘菊花,龍膽草,防風,黃連,知母,柴胡,陳皮,甘草,

白話文:

眼睛的疾病,雖然有七十二種不同的症狀,但歸根結底都是由風熱鬱結所引起,也都是由於四季變化和七情六慾所導致。治療應該以清熱養血為主要方法。

秘傳當歸地黃湯

藥方

  • 當歸
  • 生地黃
  • 川芎
  • 赤芍
  • 甘菊花
  • 龍膽草
  • 防風
  • 黃連
  • 知母
  • 柴胡
  • 陳皮
  • 甘草

說明

這段文字是說明眼睛疾病的病因和治療原則,並列出了秘傳當歸地黃湯的藥方。這個藥方以清熱養血為主,適合治療各種由風熱鬱結引起的目疾。

注意

上細切。用水二盞。芽茶一撮。燈芯三莖。煎一盞。去滓食後服。

秘傳明目補下丸(此方得於京師。購費珍價。)

人參(三錢五分),川楝子(酒煮去核),遠志(去心各一兩半),川巴戟(去心),菟絲子(酒浸),麥門冬(各一兩),白朮,白茯苓(去皮),赤芍藥(酒浸),青鹽,破故紙(炒),小茴香,葫蘆巴,肉蓯蓉(酒洗),黃耆,甘草(炙),枸杞子,砂仁(炒),黃柏(鹽酒炒),山藥(炒),知母(去毛皮鹽酒炒),熟地黃(酒洗懷慶),五味子,蓮肉(去心各五錢),車前子(二錢五分)

白話文:

將藥材切成細末,用兩盞水,加一小撮芽茶和三根燈芯,煎成一盞藥汁,濾去藥渣,飯後服用。

上為細末。酒煮糯米糊為丸。如梧桐子大。每服八九十丸。空心用鹽湯送下。

秘傳開明銀海丹(治一切風熱上壅。兩目赤腫澀痛。風弦爛眼。及內外翳障等證。)

白爐甘石(一兩。以炭火煆三炷香候。先以黃連半兩。煎濃汁。濾去滓。淬七次。細研。),辰砂(一錢),硼砂(二錢),輕粉(五分),片腦(三分多則五分),麝香(一分),若赤眼腫痛。加乳香沒藥各五分。若內外翳障。加珍珠五分。鴨嘴膽礬。熊膽各二分。若爛弦風眼。加銅青飛丹各五分。或以諸藥總合為一。治諸般眼疾。

白話文:

上級的草藥要研磨成粉末。使用米酒煮熟的糯米糊製成丸狀,每個丸子的大小類似梧桐子。每次服用約80至90個丸子,空腹時用鹼水送服。

祕傳開明銀海丹(此方治療所有因風熱上侵所引起的雙眼紅腫、乾澀疼痛,以及風弦病、眼內外翳障等症狀。)

白爐甘石(一兩,用炭火烘烤至三柱香時間後,先用半兩黃連煮濃汁,過濾掉渣,再用此液浸泡並淬煉七次,然後細研磨。),辰砂(一錢),硼砂(二錢),輕粉(五分),片腦(三分到五分之間,如果過多則為五分),麝香(一分)。對於紅腫疼痛的眼睛,可增加乳香和沒藥各五分。對於內外翳障的病症,可加入珍珠五分。鴨嘴膽礬和熊膽各為二分。對於風眼潰爛的情況,可加入銅青飛丹各五分。或者將所有藥物混合在一起,用於治療各種眼部疾病。

上各研為極細末。一處和勻。再研一二日無聲。銀瓶盛貯。蜜蠟封口。勿令泄氣。點眼極妙。因調西江月以誦揚之。體具全恁。銀海百年。惟喜光明。苟因失慎致盲昏。或是風疼翳釘。傳得真方秘訣。豈同售藥虛名。略將簪杪點眸睛。立效渾如響應。

秘傳點眼光明丹

黃連(半斤煎汁濾淨),爐甘石(一斤。用紫罐盛。煆三炷香時。入黃連汁內。七浸七暴。隨時聽用。)

爐甘石(制過一兩),麝香,鵬砂(各一分),片腦(二分),枯白礬(五釐),若風眼加五倍子火煆存性用一分。

上研為極細末。用骨簪杪沾水蘸藥。點眼內閉目。

白話文:

秘傳點眼光明丹

製作方法:

將上述所有藥材研磨成極細的粉末,混合均勻,然後再研磨一二日,直到研磨時不再發出聲音。將藥粉裝入銀瓶中,用蜜蠟封口,不可讓藥粉泄氣。此藥點眼極佳,因此特地用西江月詞牌來歌頌讚揚它:

西江月

體具全恁,銀海百年,惟喜光明。苟因失慎致盲昏,或是風疼翳釘。

傳得真方秘訣,豈同售藥虛名。略將簪杪點眸睛,立效渾如響應。

藥方:

  • 黃連(半斤,煎汁過濾乾淨)
  • 爐甘石(一斤,用紫罐盛放,煆三炷香時間後,放入黃連汁中,七浸七暴,隨時可用)
  • 爐甘石(已制過一兩)
  • 麝香(一分)
  • 鵬砂(一分)
  • 片腦(二分)
  • 枯白礬(五釐)
  • 若為風眼,則加五倍子(火煆存性,用一分)

注釋:

  • :用火燒烤使藥物發生化學變化。
  • 七浸七暴:將藥物浸泡在黃連汁中七次,然後取出暴曬七次。
  • 簪杪:簪子尖端,指用簪子沾取少量藥粉。
  • 眸睛:眼睛。
  • 風眼:因風寒引起的眼中疼痛。
  • 翳釘:眼中白翳,如釘子般固定。

2. 咽喉(二十八)

咽喉者。雖有喉痹。喉癰。喉風。單蛾。雙蛾。重舌。木舌之不同。然皆風熱所生也。亦皆相火之所沖逆耳。經曰一水不勝二火。火者痰之本。痰者火之標。火性急速。故病發暴悍。而喉熱證作矣。間有腑寒喉縮伏如物梗。痛癢多涎者。亦有七情鬱結。咽中有物如梅核。吞吐不得者。須各究其源治之。

秘傳清咽散(治咽痛並口舌生瘡。)

荊芥,薄荷,防風,桔梗,山梔,連翹,玄參,大力子,片芩,生甘草,若熱甚。加殭蠶。犀角。

白話文:

咽喉疾病的探討與秘傳清咽散

咽喉部位,雖然有喉痹、喉癰、喉風、單蛾、雙蛾、重舌、木舌等不同的病症,但它們都是由風熱所引起,也是心火逆沖所致。經書上說:「一水不勝二火。」火是痰的根源,痰是火的表現。火的特性是急速,所以病症發作迅速猛烈,導致喉嚨發熱。

有些患者會出現腑寒喉縮,感覺有東西梗在喉嚨,伴隨疼痛、癢癢,並有大量唾液分泌。還有一些人因七情鬱結,咽喉中感覺有東西,像梅核一樣,吞咽困難。這些病症都需要根據其病因進行治療。

秘傳清咽散(專治咽喉疼痛及口舌生瘡)

藥方: 荊芥、薄荷、防風、桔梗、山梔、連翹、玄參、大力子、片芩、生甘草。

若熱症嚴重者,可加殭蠶、犀角。

上細切。用水二盞。煎一盞。去滓服。

涼膈散(治咽痛退六經熱極妙。方見卷上散類。)

秘傳梨汁飲(治喉痹及喉中熱痛。口舌生瘡等證。極妙。)

用好消梨杵汁。頻頻飲之。若患者能自嚼嚥下亦可。多食妙。大解熱毒。惟金瘡產歸。及諸脫血證勿食。其餘一應癰疽發背等證。多食極妙。

秘傳洞關散(治喉癰等證。)

珍珠(五分),牛黃,片腦,麝香(各三分),硃砂(一錢)

白話文:

選用好消梨,將其搗碎取汁,頻頻飲用。若患者能自行咀嚼吞咽亦可。多吃梨汁,效果很好,能有效解熱毒。但金瘡、產婦、以及各種失血症患者忌食。其他如癰疽、發背等症,多吃梨汁效果極佳。

秘傳洞關散,用於治療喉癰等症。

珍珠五分,牛黃、片腦、麝香各三分,硃砂一錢。

上研為細末。用少許吹入喉中立已。

四七湯加桔梗枳實(治七情所致。咽痛者。方見卷上湯類。)

秘傳加味二陳湯(治七情鬱結咽中。如梅核吞吐不得者。方見梅核氣類。),凡治諸骨鯁喉。宜研萱草根。順流水吞下。若魚骨鯁喉者。宜食橄欖即下。或用其核為末。順流水下。若獸骨鯁喉者。磨象牙水嚥下。

秘傳蒲黃散(治舌腫大塞口。不通飲食者。)

白話文:

將藥材研磨成細粉。取少量吹入喉嚨中,即可治癒。

四七湯加上桔梗和枳實(用於治療因七情所致的咽喉疼痛,方劑見卷上湯類)。

秘傳加味二陳湯(用於治療七情鬱結於咽喉,感覺像梅核卡住吞不下去,方劑見梅核氣類)。凡是治療骨頭卡在喉嚨的,都應該將萱草根研磨成粉,順著水流吞服。如果是魚骨卡在喉嚨,就應該吃橄欖,就能順利排出。也可以將橄欖核磨成粉,順著水流吞服。如果是獸骨卡在喉嚨,就應該磨象牙水喝下。

秘傳蒲黃散(用於治療舌頭腫大,塞住嘴巴,無法進食)。

用蒲黃一味真者羅淨。頻刷舌上其腫自退。若能咽藥。即以黃連一味煎濃汁。細細呷之。以瀉心經之火則愈。

白話文:

使用純正且經過篩選乾淨的蒲黃,在舌頭上反覆擦拭,脅腫自然會消退。如果能夠吞服藥物,就只用黃連一種煮出濃厚的湯汁,慢慢地喝下它,藉此排出心中熱氣就能痊癒。