《治痢南針》~ 附 霍亂(即虎疫)症治 (3)
附 霍亂(即虎疫)症治 (3)
1. 霍亂(虎疫)簡單通治方
六和湯,《局方》,治法及湯解見前說。
西黨參(三錢),法半夏(二錢),藿香葉(錢半),大砂仁(二錢),宣木瓜(二錢),漂白朮(二錢),白扁豆(三錢,炒),赤茯苓(二錢),川厚朴(二錢,炒),大杏仁(錢半,去皮尖),粉甘草(一錢),生薑(三片),大棗(三枚)
白話文:
六和湯
來源:《局方》
功效: 治法及湯解見前說。
組成:
- 黨參 三錢
- 半夏 二錢
- 藿香葉 錢半
- 大砂仁 二錢
- 木瓜 二錢
- 白朮 二錢
- 白扁豆 三錢(炒)
- 赤茯苓 二錢
- 厚朴 二錢(炒)
- 杏仁 錢半(去皮尖)
- 甘草 一錢
- 生薑 三片
- 大棗 三枚
加減法:惡寒體痛、頭亦痛、脈洪而有力者為傷寒,加蘇葉一、二錢;自汗發熱、脈虛無力為傷暑,加香薷二、三錢;吐甚,加法夏、砂仁;瀉甚,加白朮、扁豆;吐瀉俱甚,法夏、砂仁、扁豆、白朮同加;轉筋,加木瓜;腹痛,加廣木香。此則內外兼治諸法也。腹痛、手足冷、唇口白、口中和、舌上白滑苔、脈沉遲,加乾薑,甚者加附子,此則溫散寒邪諸法也。
口苦渴、舌苔焦黃、小便短赤、脈沉數有力,加黃連,甚者再加黃柏,此則清解暑熱諸法也。寒熱俱有,加黃連、乾薑,此則寒熱並治諸法也。除痧症吐法不適用此方外,其餘皆可代替,真簡便之極矣。
白話文:
如果病人感到惡寒、身體疼痛、頭也痛,脈搏有力而洪大,這是傷寒,可以加蘇葉一到兩錢;如果病人自汗發熱、脈搏虛弱无力,這是傷暑,可以加香薷二到三錢;如果病人嘔吐嚴重,可以加法夏和砂仁;如果病人腹瀉嚴重,可以加白朮和扁豆;如果病人又吐又瀉,可以同時加法夏、砂仁、扁豆和白朮;如果病人抽筋,可以加木瓜;如果病人肚子痛,可以加廣木香。這些方法是針對內外兼治的。
如果病人肚子痛、手腳冰冷、嘴唇发白、嘴巴没味道、舌头上有一层白滑的苔,脉搏沉而慢,可以加乾薑,如果情况严重可以加附子,這些方法可以溫散寒邪。
如果病人感到口苦口渴、舌苔焦黄、小便短少且颜色发红、脉搏沉而快有力,可以加黃連,如果情况严重可以再加黃柏,这些方法可以清解暑热。
如果病人既有寒症又有热症,可以加黃連和乾薑,這些方法可以寒热并治。除了痧症以外,其他病症都适用这种加减法,真是简便至极。
按:此症《驗方新編》有吃薑與粥即不可救之說。查古今治霍亂諸方,用姜者不知凡幾。熱症或不可用,寒症有非薑、附莫救者,是說萬不可信。至於不可吃粥,潔古老人與《保命集》亦已言之,頗有經驗。仲景《霍亂篇》末云:吐利發汗,脈平、小煩者,以新虛不能勝穀氣故也。
是吐傷胃氣,穀氣(即米粥)宜稍緩進。此中至理,仲景早已說明,惜後人未十分推求其故耳。
白話文:
有些人說霍亂病人吃薑或粥就沒救了,這說法不可信。古今醫書中,治療霍亂的方子很多都用薑,熱症可能不適合用薑,但寒症很多時候沒有薑和附子就無法救治。至於不可吃粥,古人早就說過,也有很多經驗可以證明。張仲景在《霍亂篇》中提到,病人吐瀉後,脈象平穩,稍微感到煩躁,是因為身體虛弱,無法消化穀物,所以要慢慢吃粥,不要急著進食。這個道理張仲景早就說得很清楚,只是後人沒有好好研究而已。