《治痢南針》~ 痢疾之治法 (7)
痢疾之治法 (7)
1. 實症
痢疾實症與上熱症大略相同,但熱輕而實重,且體氣壯實,所患之症內熱如焚,或日晡潮熱,或狂言亂語,煩燥異常,脈沉大有力而長,謂之實症。
痢疾有實症,嘔不欲食,此係熱毒上衝,謂之噤口痢,宜大黃黃連酒。
《金鑑》大黃黃連酒
大黃,黃連(一錢)
好白酒煎服。
(按:痢疾能食者吉,不能食者凶。本書對於此症異嘗重視,有六和湯、人參敗毒散加陳米、連理湯、半夏瀉心湯與此方等法。蓋食入少頃方嘔是寒,隨食隨吐是熱。辨清寒熱,施治自無不靈。唐容川曰:腸胃所以能食者,以胃有津液,清和潤澤,是以思食。西洋醫雖滯於跡,亦間有可信處。
言谷入於胃,即有胃津注之,將谷渾化如糜,常探胃津攪飯,頃刻亦化為糜。據此論說,則胃之思食全是胃津使然。試觀犬欲得肉,則涎出於口,此涎則欲食之本也。人之胃津,其思食之情,亦類乎此。今胃為邪熱濁氣所攻踞,其清和之津盡化而為濁滯,下注於大腸,則為痢,停滯胃中,則拒不納食。丹溪石蓮湯雖知清火補胃,然石蓮是蓮米有黑殼者。
今醫用石蓮子,不知何物,斷不可用。即蓮米性亦帶滯,痢症宜滑以去著,澀乃所忌。且胃中濁滯非洗滌變化不為功。此方雖寒熱未差,然未能洗滌其滯,變化其濁,非起死回生之方也。清瘟敗毒飲、竹葉石膏湯、人參白虎湯、麥冬養榮湯出入加減,庶可以洗胃變津,為開胃進食之良法。至嘔不食,《金鑑》用二黃好酒,取其峻快以攻逆。
然治逆洵為得法,而不知化生津液,終未得進食之本也。吾意以為宜用大柴胡湯加石膏、花粉、人參,則攻逆生津、開胃進食,兩面俱到。治噤口者,從無此論。吾今悟出切實之理,為斯人大聲疾呼,海始欲以文章報國,今已自分不能,庶幾發明此道,稍有補於斯民歟。)
痢疾有實症,裡急後重已極,內熱煩燥,嘗見有投冷水以避之者,或休息痢,時止時發,或痢疾因舊積,宜三一承氣湯。
劉氏三一承氣湯
大黃,芒硝(用湯泡服),枳實(二錢),厚朴(四錢),甘草(二錢)
此係仲景三承氣湯,河間合為一方,分量則較古酌減。按:痢疾實症非用下藥不可。若西醫治痢,無論何症,皆用甘汞、蓖麻子油、瀉鹽、大黃末等,先通下之,俟瀉去積物,腹不脹後,則服健胃藥如苦味酒之類。如此,則世無不可下之痢疾矣。真是豈有此理,治法之粗,不辨自明。至於可下而不下,則又膽識淺小,優容養奸之流耳。
(按:後重有實虛之分。若邪壓大腸,墜下而重,其重至圊後不減,用大黃、檳榔等瀉其所壓之邪則愈。若大腸虛滑不能自收而重,其重至圊後隨減,宜用御米殼等澀劑,固其滑、收其氣則愈。以此辨之,百不失一。)
白話文:
實症
痢疾的實證,跟上熱症大致相似,但熱的程度較輕,實邪卻較重,而且患者體質強壯。所患的疾病表現為體內熱如火燒,或者在午後出現潮熱,甚至出現胡言亂語、煩躁不安等症狀。脈象呈現沉實、有力且脈形較長,這就稱為實證。
痢疾的實證中,如果出現嘔吐、不想吃東西,這是熱毒向上衝的表現,稱為「噤口痢」。這種情況適合使用大黃黃連酒。
大黃黃連酒的配方是:大黃、黃連各一錢,用好的白酒煎煮後服用。
(按:痢疾患者如果能吃東西,情況就比較好;如果不能吃東西,情況就比較危險。本書對此病非常重視,提供了六和湯、人參敗毒散加陳米、連理湯、半夏瀉心湯以及這個大黃黃連酒等治療方法。一般來說,吃下東西不久就嘔吐,是屬於寒證;吃下東西馬上就吐,則是屬於熱證。辨別清楚寒熱,治療起來就能很有效。唐容川說,腸胃之所以能消化食物,是因為胃有津液,清澈平和又滋潤,所以才會想吃東西。西醫雖然只注重表象,但也偶爾有可取之處。
他們認為,食物進入胃後,胃就會分泌津液,把食物融化成粥狀。他們也常觀察到胃液攪拌食物,使其在短時間內變成糜狀。由此來看,胃能產生食慾,完全是胃津液的作用。就像狗想吃肉時,口水會流出來,口水就是想吃的根本。人的胃津,以及想吃東西的慾望,也類似於此。現在,如果胃被邪熱濁氣侵襲,清澈平和的津液就會變成濁滯,向下流注到大腸,就會形成痢疾;停留在胃中,就會拒絕進食。丹溪的石蓮湯雖然知道要清火補胃,但石蓮是帶黑殼的蓮米。現在的醫生用的石蓮子,不知道是什麼東西,絕對不能用。即使是蓮米,性質也帶有停滯作用,而痢疾需要用滑利藥來去除附著的病邪,澀性的藥物是禁忌。而且,胃中的濁滯如果不用洗滌和轉化,是無法去除的。這個大黃黃連酒雖然寒熱的藥性沒有錯誤,但沒能洗滌濁滯、轉化濁氣,並不是起死回生的良方。清瘟敗毒飲、竹葉石膏湯、人參白虎湯、麥冬養榮湯等方劑可以根據情況加減,或許可以洗滌胃部,轉化津液,成為開胃進食的好方法。至於嘔吐不食,《金鑑》用大黃黃連好酒,是取其峻猛快速來攻破逆氣。
然而,攻破逆氣雖然方法很好,但如果不能化生津液,就終究不能解決進食的根本問題。我認為應該使用大柴胡湯加石膏、花粉、人參,這樣就能攻破逆氣、化生津液,同時達到開胃進食的目的,一舉兩得。治療噤口痢,從來沒有這樣的理論。我現在領悟到這個切實的道理,要為這些人大力疾呼。我原本想用文章報效國家,現在知道自己不能做到,希望能夠發明這種醫理,稍微對人民有些幫助。)
痢疾的實證,如果出現裡急後重非常嚴重,體內發熱、煩躁不安,經常看到有人用冷水來避暑。或是休息痢,時好時壞,或是痢疾是因舊病積聚而起,這種情況適合使用三一承氣湯。
劉氏三一承氣湯的配方是:大黃、芒硝(用湯水泡服)、枳實二錢、厚朴四錢、甘草二錢。
這個方子是仲景三承氣湯,河間把它們合為一方,但劑量比古方略有減少。(按:痢疾實證一定要用瀉下藥。西醫治療痢疾,無論什麼證型,都用甘汞、蓖麻子油、瀉鹽、大黃末等,先通下腸道,等瀉掉積滯,肚子不脹了,就服用健胃藥,如苦味酒之類。這樣的話,世上好像就沒有治不好的痢疾了。這真是荒謬,治療方法非常粗糙,不辯自明。至於明明可以用瀉下藥卻不用,則是膽識太小,優柔寡斷,縱容病邪的表現。)
(按:後重有實證和虛證之分。如果是邪氣壓迫大腸,導致下墜沉重,這種沉重感在大便後也不會減輕,應該用大黃、檳榔等藥物瀉掉壓迫大腸的邪氣,病就會好轉。如果大腸虛弱滑脫,不能自行收縮而導致後重,這種沉重感在大便後會減輕,應該用御米殼等收澀的藥物,來固澀滑脫,收斂氣機,病就會好轉。用這種方法來辨別,百無一失。)