《鼠疫約編》~ 病情篇 (3)
病情篇 (3)
1. 各症重輕辨(羅本作各症列)
核小色白不發熱為輕症,宜戒口戒色,切不可忽,亦宜急治。
核小而紅,頭微痛,身微熱,體微酸痹,為稍重證。若面目紅赤,旋必大熱渴痛痹,照重證治。
單核紅腫,大熱大渴,頭痛身痛四肢酸痹為重證。
多核焮紅,隨時增長,熱渴痛痹,疔瘡(起泡或白或黑,破流黃水,或突起如乳頭。)及癍(黑片如雲。)疹(紅粒如麻。)衄(鼻牙舌出血。)咯(咯痰帶血。)譫語、(說懵話。)顛狂、腹痛腹脹、(稍痛脹不必甚。)大便結、熱結旁流,(有糞汁無糞渣勿誤為瀉。)昔危證。
若服藥後嗽(咳嗽出瘀塊下,大便下瘀,)婦女非月信來血,系毒外出,佳兆也,不在此例。或陡見熱渴痛痹四證,或初惡寒,旋見四證,未見結核,及舌黑起刺,循衣摸床,手足擺舞,脈厥(無脈可按)體厥(身冷也)與疫證盛時,忽手足抽搐,不省人事,面身紅赤,不見結核感毒最盛,壞人至速,皆至危證。
又總論云:疫由天地之氣固矣。然天氣下降,地氣上升,此常理也,何以變而為疫?吾嘗驗於城市鄉村間,而知其故矣。蓋城市汙穢必多,鬱而成疹,其毒先見,鄉村汙穢較少,鬱而成疹,其毒次及。故熱毒熏蒸,鼠先受之,人隨感之,由毛孔氣管入達於血管,所以血壅不行也。
鄭注:此論受病之原。血已不行,漸紅漸腫,微痛微熱,結核如瘰癧多見於頸脅醃膀大腿間,亦見於手足頭面腹背,爾時體雖不安,猶可支持,病尚淺也。鄭注:此論初病見核。由淺而深,愈腫愈大,邪氣與正氣相搏,而熱作矣,熱作而見為頭痛身痹,熱甚而見為大汗作渴,則病已重矣。鄭注:此論重證。
若熱,毒愈深,瘀血愈甚,泛見於外,則有疔瘡等症。逆而妄行,則有衄咯等症。上攻心包,則有譫語等證。下擾腸腹,則有脹痛等證。皆危證也。鄭注:此論由重而危兼見各證。若疫氣由口鼻氣管入,熱毒直達臟腑,初病暴作熱渴痛痹,昏懵等症,或疫證盛時,猝不省人事,手足抽搐,面目周身紅赤,皆未見有核。原注:此初起至危症。
與病四五日,即見目瞑耳聾唇焦舌黑等證,原注:此因誤之至危症。其病為更深,其證為更危。甚而服藥即吐,牙關緊閉,亦可救。救法見各證治法條下。至脈厥體厥,面青面藍,與噴血不止者,更可知矣。鄭注:病深症危亦有治法。至危之證,有熱後見核者,其初雖與傷寒傷風同,然絕不同也。
蓋此由熱感,咳嗽無鼻涕,頭痛無項強,渴甚喜冷飲,熱後不怕風,並見神氣昏迷,手足酸痹,且脈右盛於左,相類而實不類。鄭注:此論疫症之熱與傷寒傷風不同。其猝不省人事,手足抽搐,亦與風症脫症異。蓋風症脫症,面目周身不紅赤也,細辨自知。鄭注:此言猝中熱毒,與中風暴脫症不同。
白話文:
各症輕重辨別
如果發現小腫塊,顏色是白色的,而且沒有發燒,這是輕微的症狀,應該注意飲食和節制性慾,絕對不能輕忽,也要趕快治療。
如果腫塊小但是紅色的,頭稍微痛,身體有點發熱,感覺有點痠痛麻木,這是稍微嚴重的症狀。如果臉色和眼睛都變得紅赤,很快就會發高燒,感到口渴、疼痛和麻木,這就要按照嚴重症狀來治療。
如果只有一個腫塊紅腫,而且發高燒、非常口渴、頭痛、全身疼痛、四肢痠痛麻木,這就是嚴重的症狀。
如果出現很多紅腫的腫塊,而且隨時都在增加,同時感到發熱、口渴、疼痛和麻木,還出現疔瘡(起泡,顏色可能是白色或黑色,破掉後會流出黃色的水,或是突起像乳頭的樣子)、斑疹(黑色的斑塊像雲一樣)、疹子(紅色的顆粒像麻一樣)、流鼻血、牙齦或舌頭出血、咳痰帶血、說胡話、精神錯亂、肚子痛、肚子脹(輕微的痛脹還不算太嚴重)、大便乾結、或是熱結導致腹瀉(拉出水狀糞便但沒有糞渣,不要誤以為是真正的腹瀉),這些都是危險的症狀。
如果服藥後出現咳嗽(咳出瘀血塊)或拉出瘀血便,或是婦女在非月經期間出血,這表示毒素正在排出,是好現象,不屬於上述的危險情況。如果突然出現發熱、口渴、疼痛和麻木這四種症狀,或是剛開始怕冷,隨後出現這四種症狀,但是沒有看到腫塊,或是舌頭發黑而且有芒刺,手不停地在衣服上摸索或在床上抓摸,手腳不停擺動,脈搏微弱到幾乎摸不到,身體冰冷,或是像瘟疫流行時一樣,突然手腳抽搐,失去知覺,臉和身體都變得紅赤,但是沒有看到腫塊,這表示毒素已經非常嚴重,病情惡化速度很快,都是屬於非常危險的症狀。
總結來說:瘟疫的發生是天地之氣變化所造成的。正常情況下,天氣下降,地氣上升,這是自然規律,為什麼會變成瘟疫呢?我曾經在城市和鄉村做過觀察,了解了其中的原因。城市裡通常比較髒亂,容易累積污垢,導致發疹子,毒素會先在城市裡出現;鄉村相對來說比較乾淨,污垢比較少,所以發疹子的情況會比較慢。熱毒蒸騰,老鼠會先受到影響,人隨後也會被感染,毒素會從毛孔或呼吸道進入血管,導致血液循環受阻。
鄭氏的註解:這段說明了生病的原因。血液循環受阻,就會逐漸出現紅腫,輕微的疼痛和發熱,腫塊會像瘰癧一樣,多發在脖子、腋下、大腿內側,也可能出現在手、腳、頭、臉、腹部或背部。這個時候身體雖然不舒服,但還能勉強支撐,病情還算比較輕。鄭氏的註解:這段說明了初期發病時會出現腫塊。病情會由淺入深,腫塊越來越大,邪氣和正氣相互搏鬥,就會開始發燒,發燒會導致頭痛和身體麻木,如果發燒更嚴重,就會大量出汗,感到口渴,這時候病情就已經很嚴重了。鄭氏的註解:這段說明了病情嚴重的狀況。
如果發熱的情況越來越嚴重,毒素也越來越深入,瘀血的情況也越來越嚴重,就會在體表出現疔瘡等症狀。如果毒素逆流亂竄,就會出現流鼻血、咳血等症狀。如果毒素向上侵犯心包,就會出現胡言亂語的症狀。如果毒素向下擾亂腸胃,就會出現脹痛等症狀,這些都是很危險的症狀。鄭氏的註解:這段說明了病情由嚴重轉為危險,並且會出現各種不同的症狀。如果瘟疫的邪氣從口鼻呼吸道進入體內,熱毒會直接侵犯臟腑,剛開始發病就會突然出現發熱、口渴、疼痛、麻木、意識模糊等症狀,或是像瘟疫流行時一樣,突然失去知覺,手腳抽搐,臉和全身都變紅,但是都沒有看到腫塊。原始的註解:這段說明了從剛開始發病到轉為危險的過程。
如果發病四五天後,出現眼睛無法睜開、耳朵聽不見、嘴唇乾裂焦黑、舌頭發黑等症狀,原始的註解:這說明因為延誤治療導致病情危急。病情變得更加深入,症狀也變得更加危險。更嚴重的情況是,服藥後會立刻吐出來,牙關緊閉,但還是有救治的機會,治療方法在各症狀的治療條目中有說明。如果到了脈搏微弱到幾乎摸不到,身體冰冷,臉色發青或發藍,而且還不停地噴血,那就更加危險了。鄭氏的註解:說明病情嚴重,但仍然有治療方法。到了危險的狀況,有些人會先發熱後才出現腫塊,雖然初期和一般的感冒或傷風類似,但其實完全不同。
這種病是熱毒引起的,咳嗽時沒有鼻涕,頭痛時沒有頸部僵硬,口渴時很想喝冷飲,發熱後不怕風,而且會出現精神恍惚,手腳痠痛麻木,脈搏右邊比左邊強,看起來相似,但其實完全不同。鄭氏的註解:說明瘟疫發熱和一般的感冒傷風不同。突然失去知覺,手腳抽搐,也和中風或虛脫的症狀不同。因為中風或虛脫時,臉和全身的顏色不會變紅,仔細辨別就能知道其中的差別。鄭氏的註解:說明突然中了熱毒和中風、突然虛脫的症狀不同。