孟詵撰,張鼎增補改編

《食療本草》~ 卷中 (3)

回本書目錄

卷中 (3)

1. 犬(狗)

(一)牡狗陰莖:補髓。〔證〕

白話文:

(一)牡狗陰莖用於補充骨髓。

(二)犬肉:益陽事,補血脈,厚腸胃,實下焦,填精髓。不可炙食,恐成消渴。但和五味煮,空腹食之。不與蒜同食,必頓損人。若去血則力少,不益人。瘦者多是病,不堪食。〔嘉〕

比來去血食之,卻不益人也。肥者血亦香美,即何要去血?去血之後,都無效矣。〔證〕

白話文:

(二)狗肉:能提高陽氣,補氣血,強健腸胃,滋養下焦,充實骨髓。不宜烤炙食用,以免引起消渴症。應和五味一起煮,空腹食用。不能與大蒜同食,否則會嚴重損害人體。如果將狗肉放血,則其營養價值降低,對人體無益。瘦狗通常患病,不宜食用。

如果把血食拿去,卻不對人體有益。肥美的肉其血也鮮美香濃,為什麼要去掉血?去掉血之後,就一點效果也沒有了。〔證據〕

(三)肉:溫。主五臟,補七傷五勞,填骨髓,大補益氣力。空腹食之。黃色牡者上,白、黑色者次。女人妊娠勿食。〔證〕

白話文:

(三)肉類:性溫。能補益五臟,治療外傷、勞累過度等七種疾病,還能補充骨髓,大幅增強體力和氣力。建議空腹食用。黃色的公牛肉為佳,其次是白色和黑色。懷孕女性不宜食用。

(四)膽:去腸中膿水。〔嘉〕

(五)又,上伏日採膽,以酒調服之。明目,去眼中膿水。〔證〕

(六)又,白犬膽和通草、桂為丸服,令人隱形。青犬尤妙。〔嘉〕

(七)又,主惡瘡痂癢,以膽汁敷之止。膽敷惡瘡,能破血。有中傷因損者,熱酒調半個服,瘀血盡下。〔證〕

(八)又,犬傷人,杵生杏仁封之瘥。〔證〕

(九)犬自死,舌不出者,食之害人。九月勿食犬肉,傷神。〔證〕

白話文:

(四)膽:幫助去除腸道膿水。〔嘉祐本草〕

(五)另外,在夏至那天採摘膽,用酒調服。能明目,去除眼中的膿水。〔證類本草〕

(六)另外,白狗膽和通草、桂皮研磨成丸劑服用,可以讓人隱身。青狗膽的效果更好。〔嘉祐本草〕

(七)另外,治療惡瘡結痂發癢,可以用膽汁塗抹,止癢止痛。膽汁塗抹惡瘡,可以破血。如果因外傷損傷,可用熱酒調服半個膽,可以將淤血排出。〔證類本草〕

(八)另外,如果被狗咬傷,用研碎的杏仁包覆傷口,就能痊癒。〔證類本草〕

(九)狗自然死亡,舌頭沒有伸出來,吃了它的肉會對人有害。九月不要食用狗肉,會損傷精神。〔證類本草〕

2. 麢(羚)羊

(一)北人多食。南人食之,免為蛇蟲所傷。和五味炒之,投酒中經宿。飲之,治筋骨急強中風。〔嘉〕

(二)又,角:主中風筋攣,附骨疼痛,生摩和水塗腫上及惡瘡,良。〔嘉〕

(三)又,卒熱悶,屑作末,研和少蜜服,亦治熱毒痢及血痢。〔嘉〕

(四)傷寒熱毒下血,末服之即瘥。又療疝氣。〔證〕

白話文:

(一) 北方人常吃(鹿角)。南方人吃(鹿角),可以避免被蛇蟲咬傷。將(鹿角)與五味一起炒,然後放入酒中浸泡一夜。喝(泡好的酒),可以治療筋骨強硬和中風。

(二) 此外,鹿角:可以治療中風導致的筋攣,附骨疼痛。將(鹿角)磨成粉,加水塗在腫脹處和惡瘡上,效果很好。

(三) 此外,(鹿角)可以治療突然發生的悶熱。將(鹿角)磨成粉末,用少許蜂蜜研磨後服用,也可以治療熱毒痢和血痢。

(四) 傷寒發熱中毒、便血,將(鹿角)磨成粉末服用,即可痊癒。此外,還能治療疝氣。

3.

(一)肉:食之入山,虎見有畏,闢三十六種精魅。〔嘉〕

(二)又,眼睛:主瘧病,辟惡,小兒熱、驚悸。〔嘉〕

(三)膽:主小兒疳痢,驚神不安,研水服之。〔嘉〕

(四)骨:煮湯浴,去骨節風毒。〔嘉〕

(五)又,主腰膝急疼,煮作湯浴之。或和醋浸亦良。主筋骨風急痛,脛骨尤妙。〔證〕

(六)又,小兒初生,取骨煎湯浴,其孩子長大無病。〔證〕

白話文:

(一)山肉:吃了山肉進山,老虎看見都會害怕,可以驅除三十六種精怪。

(二)又,眼睛:用來治瘧疾,驅逐惡靈,治療小兒發熱、驚悸。

(三)膽:用來治小兒疳痢,神不寧靜,磨碎後用水送服。

(四)骨:熬湯洗澡,可以去除骨關節的風毒。

(五)又,用來治療腰膝急疼,熬湯洗澡或者用醋浸泡都可以。主治筋骨風急痛,尤其是脛骨疼痛非常有效。

(六)又,小兒剛出生,取骨熬湯洗澡,這個孩子長大後會少生病。

(七)又,和通草煮汁,空腹服半升。覆蓋臥少時,汗即出。治筋骨節急痛。切忌熱食,損齒。小兒齒生未足,不可與食,恐齒不生。〔證〕

(八)又,正月勿食虎肉。〔證〕

(九)膏:內下部,治五痔下血。〔嘉〕

白話文:

此外,一種叫做通草的草藥,可以煮成汁液。早上空腹的時候,喝半杯。喝完後蓋上被子躺下,休息一會兒,就會出汗。這對於筋骨關節疼痛有很好的療效。

不過,服用通草的時候,要注意以下事項:

  • 避免食用熱食,因為熱食會損害牙齒。
  • 小孩子如果牙齒還沒長齊,不要給他們服用通草,以免影響牙齒的生長。

(八)此外,正月不要吃老虎肉。(證據)

(九)膏:內臟下部,治療五種痔瘡下血。(嘉言錄)

4.

(一)肝:主明目,和決明子作丸服之。〔嘉〕

(二)又,主丹石人上衝眼暗不見物,可生食之,一如服羊子肝法。〔嘉〕

(三)兔頭骨並同肉:味酸。〔證〕

白話文:

(一)肝:

  • 主治眼睛明亮。
  • 與決明子一起製成藥丸服用。

(二)肝:

  • 此外,還主治丹石人(一種皮膚病)引起的視線模糊,看不清東西。
  • 可以生食,方法與服用羊肝相同。

(三)兔頭骨及其肉:

  • 味道酸。

(四)謹按:八月至十月,其肉酒炙吃,與丹石人甚相宜。注:以性冷故也。大都絕人血脈,損房事,令人痿黃。〔嘉·證〕

白話文:

(四)根據記載:八月到十月,吃它的肉、喝酒、烤肉,非常適合服用丹藥的人。註解:因為丹藥屬性偏冷的緣故。但總的來說,它會阻斷人體血脈,損害房事功能,導致人體虛弱發黃。

(五)肉:不宜與薑、橘同食之,令人卒患心痛,不可治也。〔證〕

(六)又,兔死而眼合者,食之殺人。二月食之傷神。〔證〕

(七)又,兔與生薑同食,成霍亂。〔證〕

白話文:

(五)肉:不適合與生薑、橘子一起食用,會導致心痛猝發,無法治癒。〔證據〕

(六)此外,兔子死後眼睛閉合的,吃了會害死人。二月食用會傷神。〔證據〕

(七)此外,兔子與生薑一起食用,會導致霍亂。〔證據〕

5.

(一)骨:主痔病。作羹臛食之,不與酒同食。〔嘉〕

(二)其頭燒作灰,和酒服二錢匕,主痔。〔嘉〕

(三)又,食野鳥肉中毒,貍骨灰服之瘥。〔嘉〕

白話文:

(一)

骨頭:用來治療痔瘡。把骨頭煮成湯,當作食物食用。服用時不能同時喝酒。

(二)

貍貓頭骨燒成灰,和酒服用兩錢匕,可以用來治療痔瘡。

(三)

另外,食用野鳥肉中毒,服用貍貓骨灰可以治癒。

(四)炙骨和麝香、雄黃為丸服,治痔及瘻瘡。〔嘉〕

白話文:

(4)將骨頭烤焦磨成粉,加入麝香和雄黃製成丸劑服用,可以治療痔瘡和瘻管。(來自《嘉祐本草》)

(五)糞:燒灰,主鬼瘧。〔嘉〕

(六)屍疰,腹痛,痔瘻,(骨)炙之令香,末,酒服二錢,十服後見驗。頭骨最妙。〔證〕

(七)治屍疰邪氣,燒為灰,酒服二錢,亦主食野鳥肉物中毒腫也。再服之即瘥。〔證〕

(八)五月收者糞,極神妙。正月勿食,傷神。〔證〕

白話文:

(五)糞:燒成灰,能治療瘧疾,尤其是鬼引起的瘧疾。〔嘉〕

(六)屍氣引起的疾病,腹痛,痔瘡和瘻管,(用骨)燒烤至香,碾成粉末,用酒送服二錢,十次服後會見效。其中尤以頭骨的效果最好。〔證〕

(七)治療屍氣引起的邪氣,燒成灰,用酒送服二錢,也能治療食用野鳥肉中毒腫脹。再次服用就會痊癒。〔證〕

(八)在五月收集到的糞便,藥效極其神奇。不要在正月食用,以免傷身。〔證〕

6. 麞(獐)

(一)肉:亦同麋,釀酒。道家名為「白脯」,惟獐鹿是也。余者不入。〔嘉〕

道家用供養星辰者,蓋為不管十二屬,不是腥膩也。〔證〕

(二)又,其中往往得香,栗子大,不能全香。亦治惡病。〔嘉〕

(三)其肉:八月止十一月食之,勝羊肉。自十二月止七月食,動氣也。〔嘉〕

(四)又,若瘦惡者食,發痼疾也。〔嘉〕

白話文:

(一)肉:又稱為麋鹿,可以釀酒。道家稱之為「白脯」,只有獐和鹿的肉可以這樣稱呼。其他動物的肉都不屬於此類。〔嘉〕

道家用來祭祀星辰的肉,因為不包含十二生肖屬,也不是腥味濃鬱的肉。〔證〕

(二)又,其中經常可以找到香氣,(香氣)大如栗子,不能完全香氣四溢。也可以治療惡疾。〔嘉〕

(三)其肉:八月到十一月食用,比(羊肉)更勝一籌。從十二月到七月食用,會引起身體的不適。〔嘉〕

(四)又,如果瘦弱體質的人食用,會引發慢性疾病。〔嘉〕

7.

(一)肉:補益人。食之令人強筋骨,志性粗疏。食之即覺也,少時消即定。久食之,終令人意氣粗豪。唯令筋健,能耐寒暑。正月食之傷神。〔嘉·證〕

白話文:

(一)肉類:具有滋補人體的作用。食用肉類可以強健筋骨,但會使性格粗魯直率。食用後會立即感到飽足,消化得快,但食用時間久了,會讓人變得意氣風發、豪邁。不過,食用肉類可以強健筋骨,耐寒耐暑。但要注意,在正月食用肉類會損傷神氣。

(二)脂:可合生發膏,朝塗暮生。〔嘉〕

(三)頭骨:燒灰淋汁,去白屑。〔嘉〕

白話文:

(二)鹿脂:可以加入「生發膏」中使用,早上塗抹,晚上就可以長出新頭髮。〔來源:嘉祐本草〕

(三)頭骨:將頭骨燒成灰,淋上水取得汁液,可以去除白色的頭屑。〔來源:嘉祐本草〕

8. 豬(豚)

(一)肉:味苦,微寒。壓丹石,療熱閉血脈。虛人動風,不可久食。令人少子精,發宿疹。主療人腎虛。肉發痰,若患瘧疾人切忌食,必再發。〔證〕

白話文:

(一)豬肉:味道苦,性微寒。可以壓制丹石,治療熱性閉塞血脈的疾病。體質虛弱的人食用豬肉會動風,不宜長期食用。食用豬肉會減少精液,引發皮膚病。主要用於治療腎虛。豬肉會生痰,如果患有瘧疾的人食用,必定會復發。〔佐證〕

(二)腎:主人腎虛,不可久食。〔嘉〕

(三)江豬:平。肉酸。多食令人體重。今捕人作脯,多皆不識。但食,少有腥氣。〔證〕

(四)又,舌:和五味煮取汁飲,能健脾,補不足之氣,令人能食。〔證〕

(五)大豬頭:主補虛,乏氣力,去驚癇、五痔,下丹石。〔嘉〕

(六)又,腸:主虛渴,小便數,補下焦虛竭。〔嘉〕

(七)東行母豬糞一升,宿浸,去滓頓服,治毒黃熱病。〔嘉〕

(八)肚:主暴痢虛弱。〔嘉〕

白話文:

(二)腎:腎虛者,不宜食用過多。

(三)江豬:性平。肉味酸。食用過多會使體重增加。現在捕獵者製作成豬肉脯,很多人都不識得。食用時,腥味較少。

(四)又,舌:與五種食材一起燉煮取汁飲用,能健脾胃,補充不足的氣,增進食慾。

(五)大豬頭:主治虛弱、乏力、驚風、痔瘡,有助於排出體內丹石。

(六)又,腸:主治口乾舌燥、小便頻繁,補益下焦虛損。

(七)東行母豬的糞便一升,隔夜浸泡,過濾渣滓後服用,可治療傳染熱病。

(八)肚:主治腹瀉虛弱。