金匱

卷十三 (2)

1嘔吐六

病人慾吐者,不可下之。

病人慾吐者,陳宿在上,故不可下。

白話文

主題:嘔吐六

內容:病人想要嘔吐的時候,不可以使用瀉下的治法。這是因為病人想吐,表示陳舊的食物積滯在上焦(胃部),所以不能使用瀉下的方法。

2嘔吐七

嘔家有癰膿,不可治嘔,膿儘自愈。

此段見《傷寒·厥陰》。嘔家而有癰膿,當令其膿從嘔出,不可降逆止嘔,使膿無出路。俟其膿盡癰平,則嘔吐自愈矣。

白話文

嘔吐七

經常嘔吐的人如果體內有膿瘡,不可直接治療嘔吐,應讓膿液排盡,嘔吐自然會痊癒。

這段內容出自《傷寒論·厥陰篇》。患者因體內有化膿的瘡腫而嘔吐時,應讓膿液隨嘔吐排出,不該使用止嘔藥物阻礙膿液排出的途徑。等到膿液排盡、瘡腫消退,嘔吐自然就會停止。

3噦八

噦而腹滿,視其前後,知何部不利,利之則愈。

此段見《傷寒·陽明》。濁氣上逆,則生嘔噦,噦而腹滿者,太陰之清氣不升,陽明之濁氣不降也,前後二陰,必有不利之部。前部不利,利其水道,後部不利,利其穀道,前後竅通,濁氣下泄,則滿消而噦止矣。

白話文

噦八
打呃且腹部脹滿時,要觀察患者的大小便情況,判斷是哪個部位不通暢。若小便不利,就利小便;若大便不利,就通大便。前後二竅一旦暢通,濁氣得以向下排出,腹脹就會消除,打呃也會停止。

這段內容出自《傷寒論·陽明病篇》。濁氣上逆會引發嘔吐和打呃,而打呃伴隨腹脹,是因為太陰的清氣不能上升,陽明的濁氣無法下降。這種情況必定是與大小便相關的通道受阻。小便不利時需利水通小便,大便不通時則需通大便,只要這兩處通暢,濁氣得以排出,症狀便能緩解。

4嘔吐九

胃反嘔吐者,大半夏湯主之。

胃反嘔吐者,前竅短澀,後門乾燥,多有糞若羊矢之證。蓋手足太陽,兩經同氣,水穀入胃,脾陽消磨,散其精華,上歸於肺,霧氣化津,傳於膀胱小腸,水路清通,穀道滋潤,是以小便不澀,大便不幹。胃反氣逆,肺金莫降,津液凝瘀,化生痰涎,二陰失滋,枯澀燥結,故糞如羊矢。

下竅堵塞,濁氣莫泄,逆而上衝,故嘔吐不止。緣其陽衰土濕,中氣頹敗,不能腐熟水穀,化氣生津,以滋腸竅,是以飲食不得順下而逆行也。大半夏湯,人參補中氣之虛,白蜜潤小腸之燥,半夏降胃氣之逆,中氣旺而水穀消,下竅開而渣滓降,濁氣不升,嘔吐自止也。

「陰陽別論」:三陽結,謂之膈。手足太陽,是為三陽,足太陽膀胱結則小便澀,手太陽小腸結則大便乾,下竅澀結,濁氣上逆,故食膈而不下,總由於陽明之陽虛。噎膈反胃頗同,反胃之病,在胃之下脘,噎膈之病,兼在胃之上脘。上脘氣閉,則食不能入,下脘氣閉,則入而復出,陽明之性,陽盛則開,陰盛則閉故也。

大半夏湯(七十)

半夏(二升,洗),人參(三兩),白蜜(一升)

上三味,以水一斗二升,和蜜揚之二百四十遍,煮取二升半,溫服一升,余分再服。

白話文

嘔吐九

胃反嘔吐的患者,可用「大半夏湯」治療。

胃反嘔吐的人,小便短少不順,大便乾燥,常會排出像羊糞一樣的硬便。手太陽小腸經與足太陽膀胱經同屬太陽經,水穀進入胃中後,需依靠脾的陽氣消化,將精華上輸至肺,肺將水氣化為津液,再輸送至膀胱與小腸,如此小便通暢,大便也不會乾燥。若胃氣上逆,肺氣無法下降,津液停滯形成痰濕,腸道缺乏滋潤,就會導致大便乾硬如羊糞。

下竅阻塞,濁氣無法排出,便會上衝造成嘔吐不止。根本原因是陽氣衰弱、脾胃濕滯,中氣虛弱無法消化食物、生成津液滋潤腸道,因而食物無法順利下行,反而逆流而上。「大半夏湯」中,人參補益虛弱的中氣,白蜜滋潤小腸的乾燥,半夏降逆胃氣,中氣充足則水穀得以消化,下竅通暢則糟粕能順利排出,濁氣不再上逆,嘔吐自然停止。

《陰陽別論》提到:「三陽經氣鬱結,稱為膈症。」手足太陽經即為三陽,足太陽膀胱經鬱結會導致小便不暢,手太陽小腸經鬱結則導致大便乾硬。下竅阻塞,濁氣上逆,食物因此卡在膈間無法下行,關鍵在於陽明胃經的陽氣不足。噎膈與反胃的機制相似,反胃的病位在胃的下部(下脘),噎膈則兼及胃的上部(上脘)。上脘氣機閉塞,食物無法進入;下脘氣機閉塞,食物進入後又會吐出。陽明胃經的特性是陽氣盛則通暢,陰氣盛則閉塞。

大半夏湯(方劑七十)
組成:半夏(二升,洗淨)、人參(三兩)、白蜜(一升)。
製法:將三味藥材與一斗二升水混合,加入白蜜攪拌二百四十次,煎煮至剩二升半藥液。每次溫服一升,剩下的分兩次服用。