《金匱懸解》~ 卷十一 (1)
卷十一 (1)
1. 消渴小便不利淋(十三章)
消渴、癃淋者,皆厥陰之病也。厥陰風木之氣,性主疏泄,泄而不藏,津液失亡,則為消渴,泄而不通,川瀆瘀塞,則為癃淋。其標是燥,其本則濕,消渴者,肺胃之燥也,癃淋者,肝脾之濕也。燥勝其濕,則有消而無淋,濕勝其燥,則有淋而無消,燥濕相敵,上下不交,則消見於上,淋見於下,上下之機緘,總在乎厥陰。
白話文:
消渴和癃淋,都是厥陰經的疾病。厥陰經的風木之氣,主管排泄,如果排泄過度而不收藏,體液流失,就變成消渴。如果排泄不通暢,水道阻塞,就變成癃淋。
這些病症的表徵是燥熱,但根源卻是濕氣。消渴是肺和胃的燥熱,癃淋是肝和脾的濕熱。燥熱勝過濕氣,就會消渴而不癃淋;濕氣勝過燥熱,就會癃淋而不消渴。燥熱和濕氣互相抵消,上下不通,就會出現上半身消渴,下半身癃淋的情形。上下之間的關聯,都取決於厥陰經。
有合病者,有分病者,其分合之概,則有消渴也,有消渴而小便不利也,有消渴而小便反多也,有小便不利也,有淋也,有淋而消渴也。病機不一,而厥陰為病則一,緣厥陰乙木,位居水火之中,火盛於上,則風木疏泄而病消渴,水盛於下,則風木鬱遏而病癃淋,無異故也。
白話文:
有些疾病有合病,有些有分病。合病和分病的概略如下:
合病:
- 消渴
- 消渴且小便不利
- 消渴且小便反多
分病:
- 小便不利
- 淋病
- 淋病且消渴
雖然病機不同,但這些疾病的病根都歸於厥陰經。因為厥陰經的乙木,位於水火之間。當上部火氣旺盛時,風木疏通泄瀉,就會導致消渴病。當下部水氣旺盛時,風木受阻鬱悶,就會導致癃淋病。這是因為病機並非來自不同部位,而是來自於厥陰經的病變。
2. 消渴一
厥陰之為病,消渴,氣上衝心,心中疼熱,飢而不欲食,食則吐蛔,下之利不止。
白話文:
厥陰病的症狀包括口渴、氣往上衝到心部,心中感覺疼痛且熱,雖然餓但是不想吃東西,吃了東西會嘔吐出蛔蟲,如果用攻下的方法治療則會導致腹瀉不停。
此段見《傷寒·厥陰》。厥陰之經,以風木而孕君火,肝藏血,心藏液,病而風動火炎,血液耗傷,津亡肺燥,則生消渴。風木不舒,奔騰擊撞,故氣上衝心,心中疼熱。木鬱剋土,飲食不消,故胃口雖飢而腹不欲食。木鬱蠹化,是生蛔蟲。食下不消,必復嘔出,蛔隨嘔上,故食則吐蛔。下之脾敗肝鬱,風木疏泄,故下利不止。
白話文:
《傷寒·厥陰》中提到,厥陰經脈的木氣和風邪結合,孕育出君火。肝臟儲藏血液,心臟儲藏津液。如果生病了,風邪就會煽動君火,導致血液損耗,津液枯竭,肺部乾燥,從而引起消渴。
風邪和木氣不能順暢運行,會奔騰沖撞,導致氣血上衝心臟,引起心痛發熱。木氣鬱結會剋制脾胃,導致消化不良,所以即使肚子餓了也不會想吃東西。
木氣鬱結會腐化,產生蛔蟲。食物消化不了,必定會嘔吐出來,蛔蟲會隨著嘔吐物出來,所以吃東西就會吐蛔蟲。
瀉下會損傷脾胃,導致肝氣鬱結,風邪和木氣宣散,所以腹瀉不止。
厥陰不病則已,病則必見諸證,外感內傷,無有不然。後世粗工不解,以為傷寒之病,《金匱》此條,系後人誤從《傷寒》採入。是於傷寒、雜病一絲不曉,何敢妄言無忌,一至於此!
白話文:
厥陰這一條經絡如果不生病,則罷;如果生病,一定會出現相應的症狀,無論是外感病還是內傷病,都沒有例外。後世的庸醫不懂,以為本條記載的是傷寒的病症,認為金匱要略中的這條是後人從《傷寒論》中誤採入的。這些人對於傷寒、雜病這兩種病症一概不知,怎麼敢口無遮攔,隨意妄言到這種地步!
3. 消渴二
寸口脈浮而遲,浮即為虛,遲即為勞,虛即衛氣不足,勞則營氣竭。趺陽脈浮而數,浮即為氣,數即消穀而大便堅,氣盛則溲數,溲數即堅,堅數相摶,即為消渴。
白話文:
寸口脈浮而慢,浮表示氣血不足,慢表示身體疲勞,氣血不足表示衛氣不足,疲勞表示營氣耗竭。趺陽脈浮而快,浮表示氣盛,快表示消化不良和大便乾燥,氣盛會導致小便次數多,小便次數多會導致乾燥,乾燥和小便頻繁相互影響,就會導致消渴症。
寸口脈浮而遲,浮即為表氣之虛弱,遲即為裡氣之勞傷,表陽虛弱,即衛氣不足,里陰勞傷,則營血枯竭。趺陽脈浮而數,浮即為陽氣之盛,數即為消穀而大便堅,陽氣盛則溲溺數,溲溺數則大便堅。大便之堅與小便之數相合,津液滲泄,即為消渴。
白話文:
寸口脈
- 浮,表示身體表面的氣虛弱。
- 遲,表示身體裡面的氣受損。
- 表面的陽氣虛弱,意味著保護氣不足。
- 內部的陰液受損,導致血液枯竭。
趺陽脈
- 浮,表示陽氣旺盛。
- 數,表示腸胃運化食物的能力減弱,導致大便乾燥。
- 陽氣旺盛會導致小便頻繁,小便頻繁會導致大便乾燥。
- 大便乾燥和小便頻繁同時出現,表示體液消耗過多,導致口渴。
蓋消渴之病,在胃不在脾,《素問·陰陽別論》:二陽結,謂之消。二陽者,陽明也,手陽明以燥金主令,金燥則消水而便堅,足陽明從燥金化氣,土燥則消穀而溲數。消渴者,手足陽明之合氣,而燥結於腸胃者也。
白話文:
消渴症的病因在於胃,而不在於脾。根據《素問·陰陽別論》的記載:「二陽結,謂之消。」所謂的二陽,指的是陽明,其中手陽明以乾燥的金屬性為主,金屬性乾燥就會耗散水分,導致大便乾結;足陽明從乾燥的金屬性化氣,土屬性乾燥就會耗散穀物,導致小便頻數。因此,消渴症是手足陽明之氣相合,而乾燥結聚在腸胃所致。
太陰行氣於三陰,脈候於寸口,陽明行氣於三陽,脈候於趺陽。太陰主升,陰中之陽,升於脈絡,則經氣旺,陽明主降,陽中之陽,降於腸胃,則腑氣旺。太陰虛而經中之氣衰,是以寸口浮遲,衛氣不足而營氣消竭。此以虛勞傷其營衛,營衛耗弱,乃發熱作渴之原,《傷寒》所謂諸弱發熱,弱者必渴是也。
白話文:
太陰經絡運行氣血於三個陰經,脈象反映在寸口。陽明經絡運行氣血於三個陽經,脈象反映在趺陽。太陰經主要負責升發元氣,是陰經中的陽氣,它運行於脈絡中,就能令經氣旺盛。陽明經主要負責降氣,是陽經中的陽氣,它運行於腸胃中,就能令腑氣旺盛。如果太陰經虛弱,經絡中的氣血就會衰落,所以寸口的脈象就會浮而遲緩,這是因為衛氣不足,營氣消耗殆盡。這是虛勞耗損了營衛之氣,營衛之氣衰弱,就會產生發熱口渴的症狀,《傷寒論》中說的「諸弱發熱,弱者必渴」就是這個道理。
陽明盛而腑中之氣旺,是以趺陽浮數,戊土溲數而庚金大堅。此以燥熱爍其津液,津液枯涸及消穀引飲之根。故消渴之病,太陰衰而陽明盛,經氣虛而腑氣實,所謂壯火之食氣者也。
白話文:
當陽明經旺盛時,體內腑氣也很旺盛,於是足太陽經脈會浮現且脈象數快,戊土(脾臟)會變得潮濕而庚金(肺臟)會變得異常堅固。這是因為內熱乾燥消耗了津液,導致津液枯竭,並引發口渴和多喝水的現象。因此,患有消渴症的人,太陰經虛衰而陽明經旺盛,經絡之氣虛弱而腑氣實大,這也就是所謂的「壯火之食氣」的現象。
4. 消渴三
趺陽脈數,胃中有熱,即消穀引飲,大便必堅,小便即數。
白話文:
趺陽脈跳動快速,表示胃中有熱,會有食慾旺盛、口渴想喝水的情況,而且大便一定會乾硬,小便次數也會增多。
趺陽脈數,則胃中有熱,胃熱即善飢善渴,消穀而引飲。谷消水化,中氣有餘,則谷傳於後而大便必堅,水滲於前而小便即數。便堅溲數,土金俱燥,是以消渴也。
白話文:
趺陽脈跳動頻繁,表示胃中燥熱。胃熱則容易飢餓、口渴,消化食物後會口渴而喝水。食物消化後變成水液,體內氣血旺盛,食物會被輸送至後方,導致大便乾燥。水液滲透到前方,導致小便頻繁。大便乾燥、小便頻繁,代表土氣和金氣都過於燥熱,因此會導致消渴症。
5. 淋四
淋之為病,小便如粟狀,少腹弦急,痛引臍中。
白話文:
這病叫做淋症,小便的時候尿液像砂粒一樣,小腹會有緊絞的感覺,並且疼痛會延伸到肚臍部位。
淋之為病,溺孔艱澀,如粟粒阻梗而不利也。乙木鬱陷,故少腹弦急。肝氣賊脾,故痛引臍中。土升則木達,水寒土濕,脾氣下陷,乙木抑遏,不能上達,鬱怒而賊己土,是以少腹弦急而痛引臍中也。
白話文:
淋病的症狀是排尿困難,就像米粒卡在尿道一樣,尿液排不出來。
這是因為肝氣太強,抑制了脾氣,導致少腹(下腹部)氣血不通暢,腹脹疼痛。
脾氣下降,肝氣就會鬱結,壓抑了脾氣,使脾氣不能上升。脾氣受制,就會發怒,進而影響到自身,導致少腹脹痛,並引發臍中的疼痛。
膀胱者,州都之官,津液藏焉,氣化則能出。蓋化水者,肺金也,泄水者,肝木也,土濕則金逆於上,不能化水,木陷於下,不能泄水,小便所以不利也。木以疏泄為性,土濕木鬱,疏泄不行,而強欲泄之,愈泄則愈梗,愈梗則愈泄,是以頻數而痛澀。溫氣遏陷,鬱而為熱,是以黃赤而閉癃。
白話文:
膀胱是人體津液儲存和輸出的總管。肺金之氣能將水液轉化成津液,肝木之氣能排出水液。如果脾胃濕熱,肺金之氣就會被阻礙而不能轉化水液,肝木之氣也會被困滯而不能排出水液,就會導致小便不利。肝木之氣具有疏通泄瀉的特性,脾胃濕熱會使肝木受到抑制,疏通泄瀉的功能受阻。如果勉強使用瀉藥促進排洩,就會越瀉越不通,越不通就會越瀉,出現頻尿、疼痛和排尿困難的症狀。此外,溫熱之氣會阻滯肝木之氣,導致肝熱,出現黃尿、排尿困難和尿閉等症狀。
此與痢家之墜痛一理,痢病於後而淋病於前也。其燥熱在肝而濕寒在脾,後世庸工,專以寒瀉而治淋痢,殺人多矣。
白話文:
這跟痢疾的腹痛原因是一樣的,因為痢疾的病竈在後方,而淋病的病竈在前。肝臟燥熱,脾胃濕寒。後世的庸醫,專門用寒涼瀉下的藥物來治療淋病和痢疾,害死了很多人。
6. 淋五
淋家,不可發汗,發汗則必便血。
淋家土濕木鬱,怒生風燥,汗之再亡血中溫氣,風木愈郁,疏泄失藏,必便血也。此段見《傷寒·不可汗》中。
白話文:
患有尿路疾病的人不可以出汗,如果強行出汗的話,必定會導致便血。
患有尿路疾病的人體內濕氣重且肝氣鬱結,容易生風燥,如果出汗會再次耗損體內的血液和溫暖之氣,使得肝氣更加鬱結,無法正常排泄和收藏,因此必定會出現便血的情況。這段話出自《傷寒論·不可汗》中。
7. 消渴六
渴欲飲水,口乾舌燥者,白虎加人參湯主之。方見暍病。
白話文:
口渴想喝水,口腔和舌頭都非常乾燥的情況,可以用白虎加人參湯來治療。這個處方可以參考暍病的部分。
此段見《傷寒·陽明》。渴欲飲水,口乾舌燥者,金被火刑,熱傷肺氣,不能化生津液,澤臟腑而潤口舌也。白虎加人參湯,知母、石膏,瀉熱而清金,參、甘、梗米,益氣而培土,土旺金生,氣充津化,解渴除煩之聖法也。
白話文:
這段文字出自《傷寒論·陽明篇》。患者感到口渴,想要喝水,嘴巴乾燥,舌頭乾澀,這是因為金被火剋制,熱氣傷到了肺氣,肺氣無法化生津液,滋潤臟腑和口腔。
可以服用白虎湯加人參湯,知母和石膏可以清熱瀉火,人參、甘草和粳米可以補氣培土,土氣旺盛後金氣才能生長,氣血充足後津液才能化生,這是解除口渴和煩躁的有效方法。
8. 消渴七
渴欲飲水不止者,文蛤散主之。
白話文:
想喝水而且一直口渴的人,可以用文蛤散來治療。
渴欲飲水不止,水盛土濕,火升而刑肺也。文蛤散利水而瀉濕,止渴而清煩也。
白話文:
不停口渴想喝水時,是因為水過多使身體內部濕氣重,火氣旺盛而損傷肺臟。使用文蛤散可以利水,排出濕氣,達到止渴、消除煩躁的效果。
《傷寒》:意欲飲水,反不渴者,服文蛤散,若不差者,與五苓散。文蛤散證即五苓散證之輕者。上燥下濕,故意欲飲水,而反不渴,其渴欲飲水不止,實非真渴也。
文蛤散(五十七),(方見《傷寒·太陽》)
文蛤
上一味,杵為散,以沸湯五合和服方寸匕。
白話文:
《傷寒論》記載:患者表示想喝水,但實際上卻不覺得口渴,這種情況下可以使用文蛤散來治療。如果服用了文蛤散後仍然沒有改善,再改用五苓散。文蛤散證和五苓散證的症狀相似,但文蛤散證較輕。這是因為身體上部乾燥,下部濕熱,所以患者會想喝水,但實際上並不口渴,他所表現出的口渴其實並不是真正的口渴。