《金匱懸解》~ 卷二十 (2)
卷二十 (2)
1. 妊娠三(胎脹三)
婦人懷妊六七月,脈弦發熱,其胎愈脹,腹痛惡寒者,少腹如扇,所以然者,子臟開故也,當以附子湯溫其臟。
木鬱則脈弦。木鬱陽陷,故發熱而惡寒。木鬱剋土,故胎脹而腹痛。木鬱風生,故少腹涼氣如扇。所以然者,土濕水寒,肝木不榮,陷而生風,疏泄失藏,致令子臟開張故也。當以附子湯溫其腎臟,苓、附,瀉水而驅寒,參、術,補土而益氣,芍藥斂木而息風,水溫土燥,木榮風息,則寒熱止而痛脹消矣。
附子湯(百五十二),(方見《傷寒·少陰》。《金匱》失載,此取《傷寒》方補)
附子(二枚,去皮),茯苓(三兩),人參(二兩),白朮(四兩),芍藥(三兩)
上五味,以水八升,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。
白話文:
婦女懷孕六、七個月時,如果脈象呈現弦的狀態且發熱,胎兒卻越來越脹大,同時感到腹痛、怕冷,下腹部感覺像扇子一樣,這是因為子宮開張的緣故,應該用附子湯來溫暖子宮。
肝氣鬱結就會使脈象呈現弦的狀態。肝氣鬱結,陽氣下陷,所以會發熱又怕冷。肝氣鬱結會剋制脾土,所以導致胎兒脹大、腹部疼痛。肝氣鬱結會生風,所以下腹部會有涼氣像扇子一樣。之所以會這樣,是因為脾土濕寒,導致肝木不得滋養,下陷而生風,疏泄功能失常,無法正常藏納,才會導致子宮開張。應該用附子湯來溫暖腎臟。茯苓、附子能排除體內多餘水分,驅散寒氣;人參、白朮能補益脾土,增強氣力;芍藥能收斂肝木,平息風邪。當體內水分溫熱,脾土乾燥,肝木恢復生機,風邪平息,寒熱症狀就會停止,疼痛脹滿的感覺也會消失。
附子湯(第一百五十二方),(方子見《傷寒論·少陰篇》。《金匱要略》中沒有記載,這裡採用《傷寒論》的方子來補上)
附子(兩枚,去皮),茯苓(三兩),人參(二兩),白朮(四兩),芍藥(三兩)
將以上五味藥,用水八升煮到剩三升,濾掉藥渣,溫服一升,每天服用三次。
2. 妊娠四(胞阻四)
師曰:婦人有漏下者,有半產後因續下血都不絕者,有妊娠下血者,假令妊娠腹中痛,為胞阻,膠艾湯主之。
非經期而下血,如器漏水滴,謂之漏下。土弱木鬱,不能養胎,則胎落而半產。半產後肝脾遏陷,陽敗而不能溫升,因續下血不止。肝脾陽衰,胎成氣滯,木鬱血陷,故妊娠下血,如宿症漏下之類。假令妊娠,腹中疼痛而下血,此為胞氣阻礙,經血不得上行而下也。胞阻之病,因木鬱風動,經脈寒澀而成,膠艾湯,芎、地、歸、芍,養血而行瘀澀,阿膠、艾葉,潤燥而溫寒凝,甘草補土而暖肝氣,木達則阻通矣。
膠艾湯(百五十三)
阿膠(二兩),艾葉(三兩),甘草(二兩),芎藭(二兩),乾地黃(六兩),當歸(三兩),芍藥(四兩)
上七味,以水五升、清酒三升合,煮取三升,去滓,內膠,令消盡,溫服一升,日三服。
白話文:
醫生說:婦女有非經期出血的狀況,或者有小產後持續出血不止的情況,也有懷孕期間出血的狀況。假設懷孕時腹痛,這是因為胎兒受到阻礙,應該用膠艾湯來治療。
不是在經期卻出血,像容器漏水一樣滴滴答答,這叫做漏下。因為脾胃虛弱、肝氣鬱結,無法好好養胎,就會導致胎兒掉落而小產。小產後,肝脾功能衰退,陽氣不足無法溫煦上升,所以才會持續出血不止。肝脾陽氣衰弱,胎兒形成後氣血運行不順暢,肝氣鬱結導致血下陷,因此懷孕期間會出血,就像長期的漏下病症一樣。假設懷孕時腹部疼痛又出血,這是因為子宮氣血阻滯,經血無法正常上升而往下流。子宮氣血阻滯這種病,是因為肝氣鬱結、風邪蠢動,經脈寒冷阻澀所造成的。膠艾湯中,芎、地、歸、芍能養血活血,化解瘀阻;阿膠、艾葉能滋潤乾燥、溫暖寒凝;甘草能補益脾胃、溫暖肝氣,當肝氣疏通後,氣血阻滯自然就通暢了。
膠艾湯(方劑編號153)
阿膠(二兩),艾葉(三兩),甘草(二兩),芎藭(二兩),乾地黃(六兩),當歸(三兩),芍藥(四兩)
將以上七味藥材,加水五升和清酒三升混合,一起煮到剩下三升,去掉藥渣,再放入阿膠,攪拌到完全溶解。每次溫服一升,一天服用三次。