1妊娠五(腹痛五)
婦人懷妊,腹中㽲痛,當歸芍藥散主之。
胎成氣滯,濕土賊於風木,則腹中㽲痛。當歸芍藥散,芎、歸、芍藥,潤肝而行瘀,苓、澤、白朮,瀉濕而燥土也。
當歸芍藥散(百五十四)
當歸(三兩),芍藥(一斤),芎藭(三兩),茯苓(四兩),澤瀉(四兩),白朮(四兩)
上六味,杵為散,取方寸匕,酒和,日三服。
妊娠腹痛(腹痛五)
孕婦懷孕時,如果腹中絞痛,可以使用當歸芍藥散治療。
胎兒成形後,氣機阻滯,濕土侵擾風木(肝氣),導致腹中絞痛。當歸芍藥散中,川芎、當歸、芍藥能滋潤肝臟並化瘀,茯苓、澤瀉、白朮則能祛濕燥土。
當歸芍藥散(方劑編號154)
當歸(三兩)、芍藥(一斤)、川芎(三兩)、茯苓(四兩)、澤瀉(四兩)、白朮(四兩)。
將以上六味藥材研磨成散劑,每次取方寸匕(約一匙),以酒調和,每日服用三次。
2妊娠六(嘔吐六)
妊娠,嘔吐不止,乾薑人參半夏丸主之。
中焦鬱滿,胃氣上逆,則嘔吐不止。乾薑人參半夏丸,乾薑、人參,溫中而益氣,半夏、薑汁,降逆而止嘔也。
乾薑人參半夏丸(百五十五)
乾薑(一兩),人參(一兩),半夏(二兩)
上三味,末之,以生薑汁糊為丸,如梧子大,飲服十丸,日三服。按,此方以生薑汁、煉蜜為丸,治反胃嘔吐甚良。加茯苓,愈妙。
妊娠嘔吐(嘔吐六)
孕婦若持續嘔吐不止,可服用「乾薑人參半夏丸」治療。
因中焦氣機鬱滯、胃氣上逆,導致嘔吐無法停止。此方中,乾薑和人參能溫補中焦、補益元氣;半夏和薑汁則能降逆止嘔。
乾薑人參半夏丸(方劑編號一五五)
成分:
- 乾薑(一兩)
- 人參(一兩)
- 半夏(二兩)
製法:
將上述三味藥材研磨成粉,以生薑汁調和製成丸劑,每丸如梧桐子大小。每次服用十丸,每日三次。
3妊娠七(小便七)
妊娠,小便難,飲食如故,當歸貝母苦參丸主之。
水生於肺金而瀉於肝木,妊娠中氣鬱滿,升降失職,金逆而生上熱,木陷而生下熱,源流堙塞,故小便艱難。當歸貝母苦參丸,當歸滋木而息風,貝母瀉熱而清金,苦參瀉濕而利水也。
當歸貝母苦參丸(百五十六)
當歸(四兩),貝母(四兩),苦參(四兩)
上三味,末之,煉蜜丸如小豆大,飲服三丸,加至十丸。
主題:懷孕期間的小便困難(第七條)
內容:
孕婦如果出現小便困難,但飲食正常的情況,可以用當歸貝母苦參丸來治療。
在人體中,水液的代謝與肺金(肺)和肝木(肝)的功能相關。懷孕期間,脾胃氣機鬱滯,升降功能失常,導致肺氣上逆而產生上焦的熱證,肝氣下陷而產生下焦的熱證。由於水液運行的通路受阻,因此小便困難。
當歸貝母苦參丸中,當歸能夠滋養肝木(肝)並平息肝風,貝母可以清熱並調理肺金(肺),苦參則能清濕熱並促進水液代謝。
當歸貝母苦參丸(方劑編號156)
配方:
當歸(四兩)、貝母(四兩)、苦參(四兩)
製法與用法:
將以上三味藥材研磨成細末,加入蜂蜜煉製成如綠豆般大小的藥丸。每次服用三丸,可逐漸增加至十丸,以溫水送服。
4妊娠八(水氣八)
妊娠,有水氣,身重,小便不利,灑淅惡寒,起即頭眩,葵子茯苓散主之。
妊娠,內有水氣,身體沉重。土濕木鬱,疏泄不行,故小便不利。木鬱陽陷,陰氣外束,故灑淅惡寒。水邪阻格,陽氣升浮,故起即頭眩。葵子茯苓散,葵子、茯苓,滑竅而瀉水也。
葵子茯苓散(百五十七)
葵子(一斤),茯苓(三兩)
上二味,杵為散,飲服方寸匕,日三服。小便利即愈。
妊娠水氣
孕婦若體內有水氣,會感到身體沈重,小便不暢,且怕冷發抖,起身時頭暈。此時可用葵子茯苓散治療。
孕婦體內有水氣,導致身體沈重。由於脾土濕氣過重,肝木氣機鬱滯,影響水液代謝,因此小便不利。肝鬱陽氣下陷,外受陰氣束縛,故出現怕冷發抖的症狀。水氣阻滯,陽氣上浮,起身時便會頭暈。葵子茯苓散中的葵子和茯苓,能通利水道、排除水濕。
葵子茯苓散
葵子(一斤)、茯苓(三兩)
將以上兩味藥研磨成粉末,每次取一小匙(方寸匕),一日三次,用水送服。小便通暢後即可痊癒。
5妊娠九
婦人妊娠,宜常服當歸散主之。
胎之結也,賴木氣以生之,藉土氣以養之,妊娠所以多病者,土濕而木燥也。燥則鬱熱而剋土,故妊娠所以宜常服者,培養土木之劑也。當歸散,白朮燥土,歸、芍潤木,芎藭、黃芩,清熱而行瘀,土旺木榮,妊娠無餘事矣。
當歸散(百五十八)
當歸(一斤),芍藥(一斤),芎藭(一斤),黃芩(一斤),白朮(半斤)
上五味,杵為散,酒服方寸匕,日再服。妊娠常服即宜產,胎無疾苦。產後百病悉主之。
[妊娠九]
孕婦在懷孕期間,適合長期服用當歸散來調理身體。
胎兒的形成,依賴肝木之氣(肝的功能)來生長,並依靠脾土之氣(脾的功能)來滋養。孕婦之所以容易生病,是因為脾土過於濕潤而肝木過於乾燥(肝脾失調)。肝木乾燥容易鬱結成熱氣,進而影響脾土的功能,因此孕婦適合長期服用當歸散,以調和肝脾之氣。
當歸散的組成中:白朮可以健脾祛濕;當歸、芍藥能滋養肝血;川芎、黃芩則清熱化瘀。如此一來,脾氣旺盛、肝血充足,孕婦便能健康無憂。
當歸散(方劑編號一五八)
成分:
當歸(一斤)、芍藥(一斤)、川芎(一斤)、黃芩(一斤)、白朮(半斤)。
製法與用法:
將以上五種藥材研磨成粉,用酒送服一小匙(方寸匕),每日服用兩次。懷孕期間長期服用,有助於順利生產,減少胎兒不適。此方也可用於治療產後的各種病症。
6妊娠十(養胎九)
妊娠養胎,白朮散主之。
胎之所以失養者,土濕水寒而木氣鬱結也。妊娠養胎,燥土暖水,疏木散結而已矣。白朮散,朮、椒,燥土而暖水,芎藭疏木而達郁,牡蠣消瘀而散結,斂神而保精,養胎之善方也。
白朮散(百五十九)
白朮,蜀椒,芎藭,牡蠣(等分)
上四味,杵為散,酒服一錢匕,日三服,夜一服。但苦腹痛,加芍藥。心下毒痛,倍加芎藭。心煩吐痛,不能食飲,加細辛一兩、半夏大者二十枚,服之後,更以醋漿水服之。若嘔,以醋漿水服之。服不解者,小麥汁服之。已後渴者,大麥粥服之。病雖愈,服之勿置。
妊娠十(養胎九)
懷孕期間需要調養胎兒,可使用白朮散來調理。
胎兒之所以未能獲得充足滋養,是由於脾土濕冷、腎水寒涼,加上肝木之氣鬱結不通所致。因此,養胎的關鍵在於:乾燥脾土、溫煦腎水,並疏解肝木之鬱結。白朮散中的「白朮」和「蜀椒」能健脾燥濕、溫暖下焦;「芎藭」可疏通肝氣、化解鬱滯;「牡蠣」則能消散瘀結、安定心神、固護精氣,是養胎的良方。
白朮散
成分:白朮、蜀椒、芎藭、牡蠣(各等分)。
製法與服法:將四味藥材研磨成散,每次以一錢匕(約1-2克)用酒送服,每日白天三次、夜間一次。
加減法:
- 若腹痛明顯,可加入芍藥。
- 心腹劇痛者,加倍芎藭用量。
- 出現心煩、嘔吐、疼痛、無法進食時,加細辛一兩及較大的半夏二十枚,服藥後再以醋漿水送服。若嘔吐不止,亦改以醋漿水服藥。
- 若服藥後症狀未緩解,改用小麥汁送服。
- 調理後若口渴,可食用大麥粥。
- 即使病情好轉,仍需持續服用此方以鞏固效果。