張機

《金匱玉函經》~ 重刻張仲景《金匱玉函經》序

回本書目錄

重刻張仲景《金匱玉函經》序

1. 重刻張仲景《金匱玉函經》序

《金匱玉函經》八卷,漢張仲景論著,晉王叔和所撰次也,其標題蓋亦後人所加,取珍秘之意。仲景當漢季年,篤好方術以拯夭橫,其用心仁矣,故自《素》、《難》、《本草》、《湯液》諸書,咸抉根得髓,其為《傷寒雜病論》,實為萬世群方之祖。自叔和尊尚以後,年歲久遠,錯亂放失者屢矣。

宋治平初,命諸臣校定,其目有三:曰《傷寒論》、《金匱方論》(一名《金匱玉函要略》)以及此經是也。雖未必盡復仲景本書之舊,然一家之學粗完。余幼讀二論,精微簡要,務令上口,以通思索,遍求是經,獨不可得。後檢鄱陽馬氏《經籍考》,雖列其目,而所引晁序,則實《金匱玉函要略》也。

則此經蓋自元時,而不行於世矣。歲壬辰,義門何內翰以予粗習張書句讀,手抄宋本見授,拜受卒業,喜忘寢食。惜其訛脫者多,甚或不能以句。既無他本可校,乃博考眾籍,以相證佐,補亡滅誤,十得八九。稿凡數易而始可讀,則掩卷而嘆曰:「是可報命於內翰矣。」內翰嘗以古明醫多以醫案示人,見愛過實,囑刻其平生醫藥病狀之驗者。

予瞿然不敢當,語云:「三折肱為良醫,」予雖老是,然處方設劑,吾斯未信。因念是經,世久未見,而內翰既得禁方,不自秘匿,雖古人尤難之。開以傳後,其弘濟豈但一師之說哉!夫岐黃之書,經也。仲景之經,律也。臨證療疾,引經案律,十不失一二,論所述略具矣。

是書則兼綜兩者,而整齊形證,附類方藥,各有門部,次第不可淆亂,則知經又論之自出,尤醫門之金科玉條也。八卷之中,上順天和,以療人患,非通三才之道,而得往聖之心者不能。觀者苟能潛心玩索,而知其所以,則因病發藥,應如桴鼓。順之則能起死,畔之則立殺人。

先儒以孫思邈尚為粗曉其旨,得其書者,未可謂不過與《傷寒論》及《要略》相出入,而鹵莽治之也。不揆淺陋,願與同志者熟讀而精思之。

康熙丙申陽月上海陳世杰書

白話文:

《金匱玉函經》共八卷,是由漢代的張仲景撰寫並討論的醫學著作,由晉代的王叔和編纂整理。這書名稱可能是後人加上去的,意在表達其珍貴且深奧的特性。張仲景在漢朝末年,熱衷於研究醫術以拯救早逝的人,他的用心非常仁慈。他從《黃帝內經》、《難經》、《神農本草經》、《湯液經》等書中深入挖掘,其所著的《傷寒雜病論》實為後世醫學的開創者。

自王叔和推崇後,隨著時間的流逝,書中的內容已多次出現混亂遺失的情況。在宋代治平初年,朝廷曾命令一些學者進行校正,分為三部分:《傷寒論》、《金匱方論》(又名《金匱玉函要略》),以及這部經典。雖然未必能完全恢復張仲景原本的書籍樣貌,但至少保留了他完整的學術思想。

我小時候研讀這兩部論述,發現內容精微且簡要,我努力背誦以便思考理解。然而,我卻無法找到這部經典。後來,我在鄱陽馬氏的《經籍考》中找到其目錄,但引用的晁序,實際上是《金匱玉函要略》。

這部經典可能自元代開始,就不再流傳於世。壬辰年,何內翰因我對張仲景的書籍有所瞭解,親手抄寫宋代版本並授予我,我接過後,興奮地廢寢忘食。可惜的是,其中許多字句有誤,甚至有些句子無法理解。由於沒有其他版本可供比對,我便廣泛參考各種文獻,相互佐證,補充缺失,糾正錯誤,大約補足了八九成。經過數次修改,終於可以閱讀,我合上書,感嘆道:“終於可以向內翰交差了。”

何內翰曾說,古代的名醫常常用醫案來教導人,他對我關愛有加,囑咐我把一生中治療疾病的成功案例刻印下來。

我聽後不敢承擔,有句古話說:“經歷三次骨折的人才能成為良醫。”我雖年事已高,但在開藥方時,仍不夠自信。我想到這部經典,世人已很久未曾見到,而何內翰得到這些珍貴的醫方,卻不私自藏匿,即使古人也難以做到。公開傳承下去,這豈不是更廣泛地惠及世人!黃帝和岐伯的醫書,是醫學的經典;張仲景的經典,是醫學的法規。臨牀治病,需遵循經典,遵守法規,十有八九不會出錯,書中所述的大致如此。

這本書結合了兩者的精髓,系統地整理病症,分類附上藥方,各個部分都有其專門的範疇,次序不可混淆,由此可知,這部經典又是從《傷寒論》和《要略》中衍生出來的,更是醫學界的金科玉律。八卷之中,上應天理,用以治療人的疾病,如果不是精通天地人三才的道理,並領悟前聖的心法,是不可能做到的。讀者若能用心研讀,理解其中的奧妙,就能對症下藥,效果立竿見影。遵循它就能起死回生,違背它就會立即致人於死地。

前輩學者認為孫思邈只是初步掌握了其中的精髓,獲得這本書的人,不能認為它和《傷寒論》以及《要略》差不多,而輕率地使用。我不揣淺薄,願意與志同道合的朋友一起深入研讀,精心思考。

康熙丙申陽月上海陳世傑書]