《傷寒直指》~ 《傷寒直指》卷十四 (11)

回本書目錄

《傷寒直指》卷十四 (11)

1. 變通抵當方

代抵當丸

大黃(四兩),桃仁(六十個,炒,研),芒硝,生地,歸尾,穿山甲(炒,各一兩),桂(三錢),為末,煉丸梧子大,畜血在上,丸如芥子大。仰臥去枕以津咽之。中焦食遠,下焦空心,俱煎百勞水下。如血成積,攻之不動,去歸、地,加廣茂一兩、桂七錢。

生地黃湯(韓氏)

病人七八日後,脈沉遲微細,膚冷臍下滿,或喜忘,或狂躁,大便實而色黑,小便自利畜血也。老年及虛弱人,俱宜此。生地黃(自然汁一升,無則用乾者,末,二兩),生藕(自然汁半升,無則用刺薊汁半升,無則薊末一兩),藍葉(一握,或乾末一兩,此藍,應是紅藍),虻蟲(三十個,炒,去翅、足),水蛭(十個,炙),大黃(一兩),乾漆(炒,令煙盡),桃仁(各五錢,炒,研),水三升,慢火熬至二升,分三服,冷飲。至半日許,未下,再服。

無二汁,增水煎。(宇泰:抵當丸,其中虻蟲、水蛭,性猛厲,不若四物湯,加酒浸大黃各半下之之妙。)

海蛤散(《活人》)

婦人傷寒,血結胸膈,按之痛不可近。海蛤,滑石甘草(炙,各一兩),芒硝(半兩),共細末,每二錢,雞子清調下。小腸通利,則胸膈血散;膻中血聚,則小腸壅,故血不流行。服此,小便利而血行矣。然後桂枝紅花湯,發其汗則愈。

婦人血結胸,法當刺期門,仲景治法疑無此方,然其言頗有理,姑存焉。

白話文:

變通抵當方

代抵當丸
將大黃(四兩)、桃仁(六十個,炒後研磨)、芒硝、生地黃、歸尾、穿山甲(炒,各一兩)、桂(三錢)研磨成粉,煉製成梧桐子大小的藥丸。若瘀血積聚在上焦,則做成芥子大小的藥丸。服用時仰臥並除去枕頭,以唾液將藥丸吞服。若瘀血在中焦,可在飯後服用;若在下焦,則空腹服用,均以百勞水煎送服。若瘀血已形成硬塊且難以攻散,則去除當歸和生地黃,加入廣茂(一兩)和桂枝(七錢)。

生地黃湯(韓氏方)

海蛤散(《活人書》方)
婦人傷寒後,瘀血積聚於胸膈,按壓時疼痛難忍。使用海蛤、滑石、炙甘草(各一兩)及芒硝(半兩)研磨成細末,每次服用二錢,以雞蛋清調和後服下。小腸通暢則胸膈瘀血可散;若羶中瘀血聚集,則會導致小腸阻塞,使瘀血無法流通。服用此藥後,小便利下則瘀血得以運行。之後再服桂枝紅花湯發汗即可痊癒。

婦人瘀血結於胸膈,應針刺期門穴治療,仲景的治法中似乎並無此方,但此方論述頗有道理,故保留於此。