《傷寒直指》~ 《傷寒直指》卷十三 (2)

回本書目錄

《傷寒直指》卷十三 (2)

1. 汗吐下後

)傷寒誤下,下利清穀不止,身疼痛,急救里,(四逆湯。)後身疼痛,清便自調,救表,(桂枝湯。)五六日,大下後,身熱不去,心中結痛,(梔子豉湯。)下後心腹煩滿,臥起不安,(梔子厚朴湯。)傷寒丸藥大下之,身熱不去,微煩,(梔子乾薑湯。)太陽過經十餘日,二三下之,後四五日嘔不止,心下急,鬱郁微煩,(大柴胡湯。

)太陽表不解,反下之,膈內拒痛,心中懊憹,心下因硬,短氣躁煩,則為結胸。(大陷胸丸。)傷寒中風,反下之,其人下利,心下痞,硬滿,乾嘔煩,(甘草盡心湯。)陽明下之不結胸,外有熱,懊憹,頭汗出,(梔子豉湯。)下後,若心中懊憹而煩,胃中尚有燥屎也。

(大承氣湯。)大下後,六七日不大便,煩不解,腹滿痛,有燥屎也。(大承氣湯。)五六日,嘔而發熱,柴胡證具,而他藥下之,柴胡證仍在,雖下不為逆,必蒸蒸發熱,發汗而解。六七日大下後,寸脈沉遲,手足厥逆,下部脈不至,咽喉不利,唾膿血,泄利不止,為難治。(麻黃升麻湯。

太陽先發汗不解,而復下之,脈浮者,病猶在表。當須解外,(桂枝湯。)發汗若下,煩熱胸中窒,(梔子豉湯。)已發汗復下,胸脅滿微結,小便不利,渴,頭汗出,往來寒熱,心煩,(柴胡桂枝幹薑湯。)服桂枝湯,或下之,仍頭項強痛,發熱無汗,心下滿,微痛,小便不利,屬飲家。

(桂枝湯去桂加茯苓、白木湯。)太陽重發汗復下,不大便五六日,舌上燥而渴,日晡小潮熱,從心下至少腹硬滿痛,(大陷胸湯。)發汗若下,病仍不解,煩躁,(茯苓四逆湯。)下後復汗,晝日煩躁不眠,夜安靜,不嘔渴,無表證。脈沉微,身無大熱。(乾薑附子湯。)下後復發汗,必振寒,脈微細,內外俱虛也。

大下後復汗,心下痞,惡寒表未解也。(桂枝湯先解表,大黃黃連瀉心湯攻痞。)

發汗吐下後,虛煩不得眠,劇者反復顛倒心中懊憹。(梔子豉湯。)發汗吐下解後,心下痞硬,噫氣不除,(旋覆代赭石湯。)吐下後七八日不解,熱結在裡,表裡俱熱,大渴躁煩。(白虎加人參湯。)吐下後,不大便至十餘日,日晡潮熱,不惡寒,獨語如見鬼,劇者不識人,循衣摸床,微喘直視。脈弦者生,澀者死,微者但發熱譫語。

(大承氣湯。)吐下發汗後,微煩,小便數,大便因硬,(小承氣湯。)太陽過經十餘日,溫溫欲吐,胸中痛,大便反溏,腹微滿,微煩,先曾極吐下者,(調胃承氣湯。)傷寒吐後,腹脹滿,(調胃承氣湯。)若吐若下後,心下逆滿,氣上衝胸,起則頭眩,脈沉緊,發汗則動經,身振振搖,(茯苓桂枝白朮甘草湯。

)吐下後,發汗虛煩,脈甚微,心下痞硬,脅痛,氣上衝咽喉,眩冒,經脈動惕,久而成痿。(上湯或真武湯。)傷寒本寒下,復吐下之,寒格,食入即吐,(乾薑黃連黃芩人參湯。大吐大下之,極虛,復極汗出,其人外氣怫鬱,復與之水,因得噦,胃中寒冷也。(橘紅乾薑湯,羌活附子散,退陰散。

白話文:

汗吐下後

因為誤用瀉藥,導致腹瀉不止,拉出未消化食物,身體疼痛,應急需救治裡證(用四逆湯)。之後身體疼痛緩解,大便恢復正常,應救治表證(用桂枝湯)。病發五六天,大瀉後,身體發熱不退,心中悶痛(用梔子豉湯)。瀉後心胸腹部煩悶脹滿,躺臥不安(用梔子厚朴湯)。服用丸藥類瀉劑後,身體發熱不退,稍感煩躁(用梔子乾薑湯)。太陽病經過十幾天,用瀉藥二三次後,四五天後嘔吐不止,心下急迫,心情鬱悶煩躁(用大柴胡湯)。

太陽表證未解,反而用瀉藥,導致胸膈內拒絕疼痛,心中煩悶不安,心下感覺硬結,呼吸短促,煩躁不安,這屬於結胸(用大陷胸丸)。傷寒或中風,反而用瀉藥,導致腹瀉,心下痞塞,硬滿,乾嘔煩躁(用甘草盡心湯)。陽明病用瀉藥後不形成結胸,但體外有熱,煩悶不安,頭部出汗(用梔子豉湯)。瀉後,如果心中煩悶不安,說明胃中還有乾結的大便沒有排出(用大承氣湯)。大瀉後,六七天不大便,煩躁不解,腹部脹滿疼痛,說明有乾結的大便(用大承氣湯)。病發五六天,嘔吐且發熱,有柴胡證的症狀,卻用其他藥物瀉下,即使瀉下,柴胡證仍在,並非病情惡化,一定會發熱,用發汗的方式可以解除。大瀉後六七天,寸脈沉遲,手腳冰冷,下部脈搏不明顯,咽喉不利,吐膿血,腹瀉不止,屬於難治之證(用麻黃升麻湯)。

太陽病先發汗沒有解除,又用瀉藥,如果脈搏浮在表面,說明病邪還在體表,應當先解表(用桂枝湯)。發汗或用瀉藥後,煩熱胸悶(用梔子豉湯)。已經發過汗又用瀉藥,導致胸脅脹滿,輕微結塊,小便不利,口渴,頭部出汗,時而發冷時而發熱,心煩(用柴胡桂枝乾薑湯)。服用桂枝湯或用瀉藥後,仍然頭頸僵硬疼痛,發熱無汗,心下滿悶,微痛,小便不利,屬於體內有停飲(用桂枝去桂加茯苓白朮湯)。太陽病多次發汗又用瀉藥,五六天不大便,舌頭乾燥口渴,傍晚有輕微發熱,從心下到小腹硬滿疼痛(用大陷胸湯)。發汗或用瀉藥後,病情仍未解除,煩躁不安(用茯苓四逆湯)。瀉後又發汗,白天煩躁不安睡不著,夜晚安靜,不嘔吐不口渴,沒有表證,脈搏沉微,身體沒有高熱(用乾薑附子湯)。瀉後又發汗,一定會發冷,脈搏微細,說明身體內外都虛弱。

大瀉後又發汗,心下痞塞,怕冷,說明表證還沒有解除(用桂枝湯先解表,再用大黃黃連瀉心湯攻下)。

發汗、催吐、瀉下後,虛煩無法入睡,嚴重時會煩躁不安,心中懊惱(用梔子豉湯)。發汗、催吐、瀉下後,心下痞硬,打嗝不止(用旋覆代赭石湯)。催吐或瀉下後七八天沒有好轉,熱邪結在體內,表裡都有熱,口渴煩躁(用白虎加人參湯)。催吐或瀉下後,十多天不大便,傍晚潮熱,不畏寒,自言自語,嚴重時神志不清,摸索衣物床鋪,呼吸急促,兩眼直視,脈弦者生,澀者死,微弱者只是發熱說胡話(用大承氣湯)。催吐、瀉下、發汗後,稍感煩躁,小便頻數,大便乾硬(用小承氣湯)。太陽病經過十多天,有噁心感,胸部疼痛,大便反而溏稀,腹部微脹,稍感煩躁,之前又曾經大量催吐或瀉下者(用調胃承氣湯)。傷寒催吐後,腹部脹滿(用調胃承氣湯)。如果催吐或瀉下後,心下逆滿,氣往上衝胸部,站起來就頭暈,脈搏沉緊,發汗會使病情加重,身體顫抖(用茯苓桂枝白朮甘草湯)。

催吐、瀉下後,發汗導致虛煩,脈搏極其微弱,心下痞硬,脅肋疼痛,氣往上衝咽喉,頭暈目眩,經脈跳動,久而久之會導致肢體痿軟(用上湯或真武湯)。傷寒本來是寒證卻用瀉藥,又催吐瀉下,導致寒氣阻隔,吃東西就吐(用乾薑黃連黃芩人參湯)。大吐大瀉後,身體極度虛弱,又大量出汗,身體內熱外鬱,又給予喝水,導致呃逆,胃中寒冷(用橘紅乾薑湯,羌活附子散,退陰散)。