《傷寒摘錦》~ 卷之上 (7)

回本書目錄

卷之上 (7)

1. 論六經脈證治法·太陽經脈證治法

傷寒,醫下之,續得下利清穀不止,身疼痛者,急當救里;後身疼痛,清便自調者,急當救表。救里宜四逆湯,救表宜桂枝湯。此太陽誤下傳太陰證也。上三證協熱而利,以熱為本,此證協寒而利,以寒為本。挾寒利為傳太陰,挾熱者似傳少陰也。

經曰:太陽病,下之後,脈促胸滿者,桂枝去芍藥湯主之;若微惡寒者,去芍藥方中加附子湯主之。此太陽經誤下而似結胸之證也。按論中下後脈促者三證。其言脈促不胸滿者,欲解之候也;脈促胸滿者,不解之候也。既不解則為結胸,不得為結胸者,以結胸之脈浮也,故經曰脈浮者為結胸。

脈促胸滿者,邪在裡也;脈促,喘而汗出者,邪在表也。此皆脈同而證異也。

經曰:太陽病,過經十餘日,醫反二三下之,後四五日,柴胡證仍在者,先與小柴胡湯;嘔不止,心下急,鬱郁微煩者,為未解也,與大柴胡湯下之則愈。此太陽越經傳少陽之證也,所謂雖已下之,不為逆,而復可下之也。

傷寒十三日不解,胸脅滿而嘔,日晡所發潮熱,已而微利,此本柴胡證,下之而不得利,今反利者,知醫以丸藥下之,非其治也。潮熱者,實也,先宜小柴胡湯以解外,後以柴胡加芒硝湯主之。此亦太陽越經傳少陽證,而醫誤以丸藥下之者也。

傷寒十三日不解,過經譫語者,以有熱也,當以湯下之。若小便利者,大便當硬,而反下利,脈調和者,知醫以丸藥下之,非其治也。若自下利者,脈當微厥,今反和者,此為內實也,調胃承氣湯主之。此太陽經入胃腑者也。此上三證皆下後不為逆,而復可下之者,以日久不在太陽也。

經曰:傷寒五六日,大下之後,身熱不去,心中結痛者,未欲解也,梔子豆豉湯主之。此言太陽本經病下後虛煩之證也。若身熱去而心結痛,結胸也。以有身熱,故知虛煩。

傷寒下後,心煩,腹滿,臥起不安者,梔子厚朴湯主之。成氏注妙。

此以上皆言犯太陽禁忌之逆證也,其未及者,詳見下文。

經曰:太陽病三日,已發汗,若吐,若下,若溫針,仍不解者,此為壞病,桂枝不中與也。觀其脈證,知犯何逆,隨證治之。

太陽病,得之八九日,如瘧狀,發熱惡寒,熱多寒少,其人不嘔,清便欲自可,一日二三度發。脈微緩者,為欲愈也;脈微而惡寒者,此陰陽俱虛,不可更發汗,更下,更吐也;面色反有熱色者,未欲解也。以其不能得小汗出,身必癢,宜桂枝麻黃各半湯。此節當分作四段看。

太陽病五句,總言其證也,為本節下三段及後二節之綱領也。其人不嘔五句,承言若得此證此脈,為欲愈也。脈微三句,承言若得此脈此證不可妄治也。面色以下,承言若有此證宜用此治也。

若形如瘧,日再發者,汗出必解,宜桂枝二麻黃一湯。

白話文:

論六經脈證治法·太陽經脈證治法

傷寒治療後,又接著腹瀉,排出清稀的穀物未消化之物不止,且身體疼痛,應急救裡;如果後背疼痛,大便卻自行恢復正常,則應急救表。救裡宜用四逆湯,救表宜用桂枝湯。這是太陽經受誤下導致邪氣傳入太陰經的證候。前面三種證候都是伴隨發熱和腹瀉,以熱為本;而這個證候則伴隨畏寒和腹瀉,以寒為本。寒邪導致腹瀉是傳入太陰經的表現,若伴隨發熱則像是傳入少陰經。

經書記載:太陽經病症,治療後,脈搏急促,胸部滿悶,用桂枝去芍藥湯治療;如果稍微畏寒,在去芍藥湯的基礎上加附子湯治療。這是太陽經受誤下而類似結胸的證候。文中論述治療後脈搏急促的情況有三種。脈搏急促但胸部不滿悶,是病情將要好轉的徵兆;脈搏急促且胸部滿悶,則是病情未解的徵兆。病情未解則為結胸,但並不是所有脈搏急促都為結胸,因為結胸的脈象是浮的,所以經書說脈象浮者為結胸。

脈搏急促,胸部滿悶,邪氣在裡;脈搏急促,呼吸困難並出汗,邪氣在表。這些都是脈象相同但證候不同的情況。

經書記載:太陽經病症,超過十餘日,醫生反覆用下法治療二三次,四五天后,柴胡證仍在者,先服用小柴胡湯;如果嘔吐不止,心下急迫,鬱鬱寡歡,略感煩躁,則是病情未解,用大柴胡湯攻下即可痊癒。這是太陽經病症傳入少陽經的證候,即使已經用過下法,也不算逆治,還可以再次使用下法治療。

傷寒十三日未愈,胸脅滿悶並嘔吐,午后發熱,然後略微腹瀉,這是本應是柴胡證,但用下法治療卻未見腹瀉,如今反而腹瀉,說明醫生用丸藥攻下,非其治法。午后發熱是實證,應先用小柴胡湯疏解表邪,然後再用柴胡加芒硝湯治療。這也是太陽經病症傳入少陽經,但醫生誤用丸藥攻下的情況。

傷寒十三日未愈,病情延誤導致神志不清,是因為有熱邪,應該用湯劑攻下。如果小便略通,大便應當堅硬,卻反而腹瀉,脈象平和,說明醫生用丸藥攻下,非其治法。如果自行腹瀉,脈象應當微弱,但脈象反而平和,這是內部實證,用調胃承氣湯治療。這是太陽經邪氣入胃腑的情況。以上三種情況,治療後都不算逆治,還可以再次使用下法,因為時間已久,邪氣已不在太陽經。

經書記載:傷寒五六日,大便通暢後,身熱不退,心中憋悶疼痛,病情尚未好轉,用梔子豆豉湯治療。這是指太陽經本經病症治療後出現虛煩的證候。如果身熱已退而心中憋悶疼痛,則是結胸。因為還有身熱,所以知道是虛煩。

傷寒治療後,心煩意亂,腹部脹滿,臥床起坐都不安穩,用梔子厚朴湯治療。成氏的注釋很妙。

以上都是犯了太陽經治療禁忌而出現逆證的情況,未提及的部分,詳見下文。

經書記載:太陽經病症三日,已經發汗,或者嘔吐,或者腹瀉,或者溫針治療,仍然未愈,這是病情惡化的表現,桂枝湯不適合使用。觀察其脈象和證候,知道犯了什麼禁忌,隨證治療。

太陽經病症,發病八九日,像瘧疾一樣,發熱畏寒,發熱多於畏寒,病人不嘔吐,大便清稀將要自行恢復正常,一天發作二三次。脈象微弱緩慢,是將要痊癒的徵兆;脈象微弱且畏寒,這是陰陽俱虛,不可以再發汗,再用下法,再用吐法;面色反而有發熱的顏色,是病情尚未好轉。因為不能微微出汗,身體必定發癢,應該用桂枝麻黃各半湯。這一節應該分作四段來看。

太陽經病症五句話,總括其證候,是本節下三段和後兩節的綱領。其人不嘔五句話,承接上文,如果出現這種證候和脈象,是將要痊癒的徵兆。脈微三句話,承接上文,如果出現這種脈象和證候,不可以亂治。面色以下,承接上文,如果出現這種證候,應該用這種方法治療。

如果症狀像瘧疾,一天發作兩次,出汗就能痊癒,應該用桂枝二麻黃一湯。