1瀉心諸變
傷寒中風,醫不解表,而反下之,敗其中氣,腹中雷鳴下利,日數十行,完穀不化,心下痞滿,乾嘔心煩,不得安靜。醫見心下之痞,以為熱結在中,下之未盡,乃復下之,中氣更敗,其痞愈甚。不知此非結熱,但以中脘虛虧,不能制伏陰邪,客氣上逆,故成硬滿。宜甘草瀉心湯,甘、棗、薑、夏,溫補胃氣而降濁陰,芩、連,清其膽火也。
若傷寒汗出解後,胃中氣不調和,心下痞硬,乾噫食臭,脅下有水氣,腹中雷鳴下利者,此甲木剋土,土虛不能制水,水鬱膽部,而積於脅下,水合木邪,以賊中氣,脾土陷泄而胃土逆塞也。宜生薑瀉心湯,薑、甘、參、夏,溫補中氣,以轉樞機,芩、連,清其膽火也。
甘草瀉心湯,四十八
甘草(一兩四錢),大棗(十二枚),半夏(一兩七錢),乾薑(一兩),黃芩(一兩),黃連(三錢五分)
水十杯,煮六杯,去渣,再煎取三杯,溫服一杯,日三服。
生薑瀉心湯,四十九
生薑(一兩四錢),人參(七錢),甘草(七錢),大棗(十二枚),半夏(一兩七錢),乾薑(三錢六分),黃芩(一兩),黃連(三錢五分)
水十杯,煮六杯,去渣,再煎取三杯,溫服一杯,日三服。
瀉心諸變
當遇到傷寒或中風時,醫生若不使用解表的方法,反而誤用瀉下法,會損傷中焦之氣,導致腹中雷鳴、頻繁腹瀉,一日數十次,糞便中夾雜未消化的食物,心窩處脹滿阻塞,乾嘔心煩,無法安寧。醫生見到心窩處的脹滿,以為是熱邪結聚在中焦,以為下法未徹底,再次瀉下,使得中氣更加虛弱,脹滿感更加嚴重。實際上,這並非熱邪結聚,而是因中脘虛弱,無法制伏陰寒邪氣,使得外邪上逆,形成硬滿的症狀。此時適合使用甘草瀉心湯,方中甘草、大棗、乾姜、半夏可溫補胃氣、降濁陰,黃芩、黃連則能清瀉膽火。
若傷寒發汗後病已緩解,但胃中氣機未調和,出現心下脹硬、噯氣有食物腐敗的氣味,脅下有水氣積聚,腹中雷鳴腹瀉,這是由於肝木(甲木)克伐脾土(土),脾土虛弱無法制水,水氣郁積在膽經所在部位,積聚於脅下,水邪與肝木之邪結合,進一步損害中氣,導致脾土下陷洩瀉而胃氣上逆壅塞。此時適合使用生薑瀉心湯,方中生薑、甘草、人參、半夏可溫補中氣、調和樞機,黃芩、黃連清瀉膽火。
甘草瀉心湯(方劑編號四十八)
甘草(42克),大棗(12枚),半夏(51克),乾姜(30克),黃芩(30克),黃連(10.5克)
以十杯水煮至六杯,濾去藥渣,再煎至三杯,每次溫服一杯,每日三次。
生薑瀉心湯(方劑編號四十九)
生薑(42克),人參(21克),甘草(21克),大棗(12枚),半夏(51克),乾姜(10.8克),黃芩(30克),黃連(10.5克)
以十杯水煮至六杯,濾去藥渣,再煎至三杯,每次溫服一杯,每日三次。
2瀉心變法
傷寒服瀉下湯藥,下利不止,心下痞硬,服瀉心湯已,下利如故。醫謂內熱,復以他藥下之,其利不止。又謂內寒,以理中與之,其利益甚。不知理中者,分理中焦,此其利在下焦滑脫,非理中所能,宜赤石脂禹餘糧湯,固其滑脫,利乃可止。若使複利不止者,此土濕木陷,後竅疏泄而失藏也,當利其小便,開其水道,則穀道閉矣。
下利上痞,總因濕旺。凡誤下心痞,與瀉心湯不解,口燥心煩,小便不利者,悉緣土濕木鬱,不能疏泄水道,宜五苓散,燥土而瀉濕也。(方在「太陽」)
赤石脂禹餘糧湯,五十
赤石脂(五兩六錢,研),禹餘糧(五兩六錢,研)
水六杯,煮取二杯,分三服。
瀉心變法
當傷寒患者服用瀉下藥物後,腹瀉不止,且心窩處感到硬悶,此時給予瀉心湯治療,腹瀉仍未停止。醫生認為是體內有熱,又用其他瀉藥治療,導致腹瀉更加嚴重。之後又誤判為體內有寒,而給予理中湯,腹瀉反而更甚。其實理中湯的作用在於調理中焦,但此患者的腹瀉是因下焦虛滑脫洩所致,並非理中湯所能治療,應使用赤石脂禹餘糧湯,固攝下焦滑脫,腹瀉才能止住。
若腹瀉仍無法止住,則是因脾土濕盛、肝木下陷,導致後竅(大腸)疏洩失藏。此時應通利小便,疏通水道,使穀道(腸道)閉藏,腹瀉自止。
腹瀉伴隨心窩硬悶,皆因濕氣過盛。若誤用瀉下藥物導致心窩硬悶,給予瀉心湯仍無效,且伴隨口乾心煩、小便不利等症狀,多是因脾土濕滯、肝木抑鬱,無法疏通水道所致,此時宜用五苓散,燥土化濕。(五苓散方見「太陽篇」)
赤石脂禹餘糧湯(用量五十)
赤石脂(五兩六錢,研碎)
禹餘糧(五兩六錢,研碎)
以六杯水煮成兩杯,分三次服用。
3瀉水排飲
痞證陰陽格拒,寒熱逼蒸,則生水氣,所謂陰陽交,則生濕也。
太陽中風,而有下利嘔逆之證,是水旺土濕,胃逆而為嘔,脾陷而為利也。是宜攻其水,然必表解者,方可攻之。
若其濕邪郁阻,濁氣升塞,頭痛乾嘔短氣,心脅痞硬作疼,而外則汗出而不惡寒者,是表解里未和也。宜十棗湯,大棗培土,芫、遂、大戟,瀉其里水也。
凡傷寒,發汗吐下解後,心下痞硬,噫氣不除者,緣土敗濕滋,胃氣上逆,肺郁痰化,清道壅塞。宜旋覆花代赭石湯,參、甘、大棗,補其中氣,半夏、薑、赭,降其沖逆,旋覆行其痰飲也。
他若病如桂枝證,頭不痛,項不強,寸脈微浮,心中痞硬,氣衝咽喉,不得喘息,此為濕盛胃逆,濁陰填塞,肺鬱而化寒痰,停瘀胸膈,故氣衝而不下也。法當吐之,以瓜蒂散,湧其寒痰。但吐法頗升膈上清陽,諸亡血之家,肺氣素逆,勿用此法。
十棗湯,五十一
芫花,甘遂,大戟,大棗(十枚)
等分為末,水二杯,煮大棗肥者十枚,取大半杯,去棗,入藥末,強人服一錢匕,弱者半錢,平旦溫服。若下少,病不除者,明日再服半錢。得快利後,糜粥溫養。
旋覆花代赭石湯,五十二
旋覆花(一兩),人參(七錢),半夏(一兩七錢),甘草(一兩),代赭石(三錢五分,煅,研),生薑(一兩七錢),大棗(十二枚)
水十杯,煮取六杯,去滓,再煎取三杯,溫服一杯,日三服。
瓜蒂散,五十三
瓜蒂(一分,熬),赤小豆(一分)
研末,取一錢匕,以香豉三錢五分,熱湯大半杯煮稀糜,去渣,取汁和散,溫頓服之。不吐者,少加之,得快吐乃止。
瀉水排飲
當身體出現陰陽對立、寒熱相爭的情況時,會產生水濕停滯的現象,這就是所謂的「陰陽交錯而生濕」。
太陽中風的患者若同時出現腹瀉和嘔吐的症狀,代表體內水濕過盛,導致胃氣上逆而嘔吐,脾氣下陷而腹瀉。此時應以祛除水濕為治療重點,但必須等到表證解除後,才能進行攻下治療。
若濕邪鬱阻,濁氣上壅,患者可能出現頭痛、乾嘔、氣短、心胸脅部脹滿疼痛,而外表汗出但不畏寒,這表示表證已解,但裏證未和。此時宜用十棗湯,以大棗補益脾胃,並以芫花、甘遂、大戟瀉除體內積水。
有些傷寒患者在經過發汗、催吐或瀉下治療後,仍感覺心下脹滿、噯氣不止,這是因脾胃虛弱、濕氣滋生,導致胃氣上逆,肺氣鬱結而生痰,阻礙氣機運行。此時應選用旋覆花代赭石湯,以人參、甘草、大棗補益中氣,半夏、生薑、代赭石降逆止嘔,旋覆花則可化除痰飲。
另一種情況是患者症狀類似桂枝湯證,但無頭痛、頸項僵緊,反而寸脈微浮、心下脹悶、氣逆衝喉、呼吸困難,這是因濕氣過盛、胃氣上逆,導致濁陰停滯,肺氣鬱而化為寒痰,積聚於胸膈間。治療時應採用吐法,以瓜蒂散催吐寒痰。但需注意,吐法會提升膈間陽氣,因此若有失血病史或肺氣本已上逆的患者,不可使用此法。
十棗湯
配方:芫花、甘遂、大戟(等分)、大棗(十枚)
製法:將前三味藥研末,另取水兩杯與十枚大棗同煮,煮至剩大半杯後去除棗渣,加入藥末。體壯者服一錢匕,體弱者服半錢,於清晨溫服。若瀉下效果不明顯,隔日可再服用半錢,待大量瀉下後,以稀粥調養。
旋覆花代赭石湯
配方:旋覆花(一兩)、人參(七錢)、半夏(一兩七錢)、甘草(一兩)、代赭石(三錢五分,煅研)、生薑(一兩七錢)、大棗(十二枚)
製法:以十杯水煎煮至剩六杯,濾去藥渣,再濃縮至三杯,每次溫服一杯,一日三服。
瓜蒂散
配方:瓜蒂(一分,熬)、赤小豆(一分)
製法:將藥材研末,取一錢匕藥粉,另以香豉三錢五分加熱湯大半杯煮成稀糜,去渣後混合藥粉,溫服。若未嘔吐,可稍增藥量,直至吐出痰濁為止。