《傷寒說意》~ 卷三 (2)
卷三 (2)
1. 誤下諸變
太陽經病未解,而遽下之,其脈促,而不結胸者,經中陽氣,內為陰格,外為邪束,不能通達,是以脈促,而既不結胸,則表陽未陷,經氣鬱發,必當作汗,此為欲解也。若寸脈浮者,陽為陰格,不得下通,必結胸也。脈緊者,表陽被郁,邪火上炎,必咽痛也。脈弦者,下傷脾胃,木氣不舒,肝膽之脈,布於脅肋,必兩脅拘急也。
脈細數者,濁陰上逆,微陽浮升,必頭痛不止也。脈沉緊者,表邪外束,胃氣上逆,必欲嘔也。脈沉滑者,肝木不升,郁動於下,必協合外熱,而為泄利也。脈浮滑者,乙木鬱陷,疏泄失藏,必下血也。蓋木司營血,其性上升,木氣不達,鬱勃動盪,乃見滑象。滑而沉者,病在於臟,故主下利,滑而浮者,病在於經,故主下血。
肝脈在左關,若鬱於土中,則診見於右關,鬱於水內,則診見於尺矣。
白話文:
太陽經的病還沒好,就急著用瀉藥,如果脈象是快而有力的,但不是結胸的狀況,這是因為體內的陽氣被陰邪阻礙,又被外邪束縛,陽氣無法順暢運行,所以脈象才會快。但既然沒有結胸,就表示表面的陽氣還沒有陷下去,體內的陽氣只是被鬱住了,應該要發汗才能解除。這表示病要好轉了。如果寸脈是浮的,表示陽氣被陰邪阻擋,無法向下流通,一定會形成結胸。如果脈象是緊的,表示表面的陽氣被鬱住,邪火往上燒,一定會喉嚨痛。如果脈象是弦的,表示瀉藥傷到脾胃,肝的氣機不順暢,肝膽的脈絡分布在脅肋部位,一定會兩脅拘緊難受。
如果脈象是細而快的,表示身體下部的陰濁之氣往上逆行,微弱的陽氣向上浮,一定會頭痛不止。如果脈象是沉而緊的,表示表面的邪氣束縛,胃氣往上逆,一定會想吐。如果脈象是沉而滑的,表示肝木之氣無法升發,鬱積在下,一定會與外面的熱邪結合,導致腹瀉。如果脈象是浮而滑的,表示肝木之氣被鬱住而陷下去,疏泄功能失常,一定會便血。因為肝主藏血,其性是上升的,肝氣不暢通,鬱積躁動,就會出現滑的脈象。脈滑而沉的,病在於臟腑,所以會腹瀉;脈滑而浮的,病在於經絡,所以會便血。
肝脈在左關,如果肝氣被鬱在脾土之中,那麼脈象就會在右關出現;如果肝氣被鬱在腎水之中,那麼脈象就會在尺部出現。
2. 誤下脾陷
太陽病二三日,方傳陽明、少陽之經,乃但欲起,不能臥,煩躁如此,其心下必結。以邪逼陽明,經氣不降,少陽無下行之路,二氣痞塞,故胃口結滯,陽明、少陽之脈,必見弦大。若脈微弱者,此陰盛陽虛,本有寒邪在下也。寒則宜溫,乃反下之,當脾陷而為泄利。若利止,必胃逆而為結胸。
若泄利未止,四日見其外熱,以為內熱,復誤下之,則陽根上泄,外熱不退,而內寒下利,永無止期,此作協熱利也。
白話文:
太陽病發作兩三天後,正要傳到陽明經和少陽經的時候,病人會只想坐起來,沒辦法躺下,覺得煩躁不安,像這樣的情況,他的心下部位一定會阻塞不通。這是因為邪氣逼迫陽明經,使得經氣無法向下運行,少陽經也沒有向下走的通道,兩股氣互相阻礙,所以胃口堵塞不通,陽明經和少陽經的脈象,一定會呈現弦大。如果脈象微弱無力,表示這是陰氣旺盛陽氣虛弱,本身就有寒邪在下方。寒證應該用溫熱藥來治療,反而用瀉下的方法,就會導致脾氣下陷,而產生腹瀉。如果腹瀉停止,一定會因為胃氣上逆而形成結胸。
如果腹瀉沒有停止,到了第四天看到病人有外熱的現象,就誤以為是內熱,又再次用瀉下藥,就會導致陽氣往上散失,外熱無法消退,而體內卻是寒冷加上腹瀉,會永遠無法停止,這就是協熱利的情形。
3. 太陽壞病痞證
4. 痞證表裡
痞證者,將來之太陰臟證,誤下而成者。胃主降濁,脾主升清,人之心下虛空者,清陽升而濁陰降也。下傷中氣,升降失職,濁陰上逆,則心下痞塞,清陽下陷,則大便泄利,故痞證必兼下利,以其中氣之敗也。太陰病,腹滿自利,下之則胸下結硬,腹滿者,痞之根,然尚未成痞,下之而胸下結硬,乃成痞矣。
如太陽傷寒,多入三陰,表證未解,應當解表,而醫數下之,敗其脾陽,遂協合外熱,而為泄利。緣表證不解,則外熱不退,下後內愈寒而外愈熱,是謂協熱利。清氣下陷而泄利不止,則濁氣上逆而心下痞硬,內寒外熱,表裡不解。宜桂枝人參湯,桂枝解其表,薑、甘、參、術,解其里也。
若傷寒大下之後,復發其汗,陽敗陰乘,心下痞硬,理宜攻痞。如外見惡寒者,亦是表未解也,不可攻痞,攻痞則陷其表陽,當先解其表,表解後,乃可攻痞。解表宜桂枝湯,攻痞宜大黃黃連瀉心湯也。
前用桂枝人參,雙解表裡,此用桂枝解表,大黃黃連攻裡者,以上則外熱,此則外寒。陰陽之理,外熱者必內寒,外寒者必內熱。表證未解,陰邪束閉,陽郁不達,則外見惡寒,外寒則內必發熱,此以外寒包其內熱,故用桂枝以解外寒,大黃黃連以攻內熱。痞證陰盛格陽,郁生上熱,以大黃黃連推其上熱,使之下達,則肺熱肅清,設其下寒續生,則宜改溫藥矣。
桂枝人參湯,四十五
桂枝(一兩四錢),人參(一兩),白朮(一兩),甘草(一兩四錢),乾薑(一兩)
水十杯,先煮四味,取五杯,入桂枝,更煮取三杯,溫服一杯,日再夜一服。
大黃黃連瀉心湯,四十六
大黃(七錢),黃連(三錢五分)
以麻沸湯二杯漬之,須臾絞去渣,分溫再服。
白話文:
所謂的「痞證」,通常是原本會發展成太陰臟腑的病症,因為誤用攻下藥物而造成的。胃的主要功能是使濁氣下降,脾的主要功能是使清氣上升。正常情況下,心口下方應該是虛空的,這是因為清陽之氣上升,濁陰之氣下降的緣故。如果用攻下藥物傷了中焦之氣,導致升清降濁的功能失常,濁陰之氣往上逆行,就會造成心口下痞塞的感覺;清陽之氣往下陷,就會導致大便泄瀉。所以痞證一定會伴隨腹瀉,這是因為中焦之氣衰敗的緣故。太陰病會出現腹脹且腹瀉,如果用攻下藥物,反而會導致胸口下方結硬,腹脹是痞證的根源,但此時還沒發展成痞證,如果用攻下藥物而導致胸口下方結硬,那就會形成痞證。
如果是太陽傷寒,病邪通常會進入三陰經。在表證還沒解除時,應該要用解表的藥物,但如果醫生多次使用攻下藥物,反而會損傷脾陽,使得脾陽和外來的熱邪結合,導致泄瀉。因為表證沒有解除,外來的熱邪就無法消退,攻下後反而會造成體內更寒冷,體表更熱的現象,這就叫做「協熱利」。清氣下陷導致腹瀉不止,濁氣上逆導致心口下痞硬,體內寒冷,體表發熱,表裡都沒有得到解決。這時候應該用桂枝人參湯,桂枝可以解除表證,乾薑、甘草、人參、白朮則可以解決體內的病邪。
如果傷寒病用攻下藥物後,又用發汗藥,導致陽氣衰敗,陰氣乘虛而入,出現心口下痞硬的症狀,這時應該用攻痞的藥物。但如果體表還有怕冷的症狀,表示表證還沒解除,此時不可用攻痞的藥物,否則會讓表面的陽氣更加虛弱,應該先解除表證,等表證解除後,才可以攻痞。解除表證可以用桂枝湯,攻痞可以用大黃黃連瀉心湯。
先前用桂枝人參湯,是同時解決表證和裡證,現在用桂枝解表,大黃黃連攻裡,是因為先前的情況是體表發熱,現在的情況是體表發冷。陰陽的道理是,體表發熱通常體內寒冷,體表發冷通常體內發熱。如果表證還沒解除,陰邪會束縛陽氣,導致陽氣鬱積不通暢,體表會出現怕冷的症狀,體表發冷則體內一定發熱,這是因為體表的寒冷包住了體內的熱。所以要用桂枝來解除體表的寒冷,用大黃黃連來攻瀉體內的熱。痞證是陰氣過盛而導致陽氣被排斥在外的現象,鬱積的熱氣會向上升,用大黃黃連來推動上部的熱氣,讓它向下走,這樣肺部的熱氣就可以被清除。如果之後體內又產生寒冷的現象,就應該改用溫性的藥物。
桂枝人參湯,組成如下:
桂枝(五點二克),人參(三點七五克),白朮(三點七五克),甘草(五點二克),乾薑(三點七五克)
用水十杯,先煮其他四種藥,取五杯藥汁,加入桂枝,再煮成三杯,溫熱服用一杯,一天服用兩次,晚上服用一次。
大黃黃連瀉心湯,組成如下:
大黃(二十六點二五克),黃連(十三點一二五克)
用剛燒開的熱水兩杯浸泡藥材,稍微過一下就將藥渣濾掉,溫熱分兩次服用。
5. 清上溫下
傷寒脈候浮緊,應以汗解,乃反下之,表陽內陷,緊反入里,浮緊變為沉緊,里陰逆上,於是作痞。痞證陰陽拒格,下寒上熱,合用諸瀉心清上溫下之法。
其主大黃黃連瀉心者,以濁陰逆湊,痞悶不開,陽氣遏郁,必生上熱,陰氣凝冱,必生下寒。下寒已作,逼其上熱,二氣摶結,證則心下石硬,脈則關上沉緊,一定之理。若按之心下濡而不硬,診之關上浮而不沉者,是胃陽之不降,濁氣之堙郁,上熱已生,而下寒未作也。此緣下傷中氣,膽胃逆升,土木壅遏,結滯不散,相火燔騰,故生上熱。
大黃黃連瀉膽胃之鬱熱,則氣降而痞消,名曰瀉心,是瀉少陽膽木之相火也。
若下寒已作,則此法難用矣,下寒既動,心下塊硬,關上脈沉,固無用矣。而上熱逼蒸,下無去路,則開發皮毛,泄而為汗。使其心下硬滿,而復惡寒汗出者,則是下寒已動。宜附子瀉心湯,大黃、芩、連,瀉其上熱,而加附子,以溫下寒也。此與桂枝人參、大黃黃連,自是一證。
其始中焦陰凝,未生上熱,故用桂枝解其表邪,人參理其中氣。遲則上熱已生,故變桂枝人參之法,桂枝解其表寒,而易大黃黃連瀉其裡熱。繼則下寒已動,故變大黃黃連之法,大黃、芩、連,清其上熱,而加附子,溫其下寒。下寒生則上熱逼鬱而愈甚,故增黃芩,以清膽火也。
附子瀉心湯,四十七
黃連(三錢五分),黃芩(三錢五分),附子(一枚,炮,去皮臍,別煮,取汁),大黃(三錢五分)
以麻沸湯二杯漬之,須臾絞去渣,入附子汁,分溫再服。
白話文:
傷寒的脈象是浮而且緊,應該用發汗的方式來治療,結果反而用瀉下的方法,導致表面的陽氣陷到體內,原本浮緊的脈象也跟著進入體內變成沉緊,體內的陰氣反而逆向上行,於是就產生痞證。痞證是陰陽相互排斥的狀況,呈現下寒上熱的現象,所以要合併使用各種瀉心法,來清上熱、溫下寒。
其中用大黃黃連瀉心湯的原因,是因為體內濁陰之氣向上聚集,導致胸腹痞悶不舒服,陽氣被抑制而產生上熱,陰氣凝結不散而產生下寒。下寒形成後,會向上逼迫上熱,兩股氣團結在一起,就會出現心下(胃脘部位)摸起來堅硬,脈象在關部呈現沉緊的現象,這是一定的道理。如果按壓心下覺得柔軟而不堅硬,診脈關部是浮而不沉,表示胃陽不能下降,濁氣淤積,雖然已經產生上熱,但是下寒還沒形成。這種情況是因為下部傷到中焦之氣,導致膽胃之氣逆向上升,土與木的功能被阻礙而壅塞,氣機結滯不散,相火(少陽之火)過旺,才會產生上熱。
用大黃黃連瀉膽胃的鬱熱,就能使氣機下降而消除痞悶,這稱作瀉心,其實是瀉少陽膽木的相火。
如果下寒已經形成,這個方法就不適合使用了,因為下寒發動後,心下會摸到硬塊,關部脈象會沉,這種情況就沒有用了。而上熱因為下寒的阻礙,無法向下疏散,所以就要開發皮膚的毛孔,用發汗的方式來疏泄。如果病人出現心下硬滿,而且又怕冷、出汗,就表示下寒已經發動。這時就應該使用附子瀉心湯,用大黃、黃芩、黃連來瀉上熱,再加附子來溫下寒。這跟桂枝人參湯、大黃黃連湯的情況,是屬於同一類型的疾病。
一開始是中焦陰氣凝結,還沒產生上熱,所以用桂枝來解表邪,用人參來調理中氣。如果延遲治療,上熱就會產生,因此就要改變桂枝人參湯的用法,用桂枝來解表寒,改用大黃黃連湯來瀉裡熱。接著如果下寒發動,就要再改變大黃黃連湯的用法,用大黃、黃芩、黃連來清上熱,再加附子來溫下寒。下寒產生後,會逼迫上熱使之更加嚴重,所以要增加黃芩,來清除膽火。
附子瀉心湯 的配方如下:
黃連(三錢五分),黃芩(三錢五分),附子(一枚,炮製過,去掉皮和臍,另外煮取汁),大黃(三錢五分)
用滾燙的開水兩杯浸泡藥材,過一會兒絞去藥渣,再加入附子的藥汁,分溫兩次服用。