橘南谿

《傷寒論綱要》~ 辨少陽病脈證並治法

回本書目錄

辨少陽病脈證並治法

1. 辨少陽病脈證並治法

(凡人身者。表裡而已。其間有三膜以通。所謂上中下之三焦是也。風寒之邪自外而內,。則無不經夫三焦者。本論以邪跨三焦之時。為少陽之位矣。故少陽病。不可汗不可下。但以疏通三焦為治法也。蓋邪在太陽日久。津液乾燥。而後始傳少陽。若津液不幹燥者。不傳少陽也。

故少陽篇。以津液乾燥起論。若其邪氣轉入之變化。則太陽篇中已盡之。但表裡外無別有少陽之區域者。則元不足立篇也。然少陽之名目。不可全廢。故姑論所以然。以篇次陽明之後。是故少陽厥陰二篇者。此書之拾遺補闕耳。學者勿據篇撰之次第。以為少陽厥陰。深於陽明少陰。

少陽之病。(非邪令然。故不置為字。)口苦咽乾目眩也。(津液乾燥。陽氣不得以充目。)○少陽中風。(輕邪而能入少陽者。津液乾燥甚故也。)兩耳無所聞。目赤。(津液乾燥。陽氣無所依。然陽氣實人。其陽欲強升。遂率血到目。)胸中滿而煩者。不可吐下。(表液已虛。

不可復亡里液。)吐下則悸而驚。○傷寒脈弦(津液虛。)細。(邪氣在表裡間而隔里陽。故令脈細。)頭痛。(頭。諸陽之所會。故里陽雖為邪所阻。而但頭有沖。)發熱者。(脈弦細而無頭痛發熱。則似少陰也。有頭痛發熱。而其脈不弦細。則如太陽也。故今脈症俱舉。

以示是少陽。)屬少陽。少陽不可發汗。(表液不可更亡。)發汗則讝語。(強送里陽出表則津液亦隨出表。表益熱里益干。則心血為沸騰。)此屬胃。(治在胃也。其讝語非邪令然。故不曰屬陽明。)胃和則愈。(表裡相通。津液還入胃。則愈。)胃不和。則煩悸。○本太陽病不解。

(前章皆論津液乾燥。至此始論邪。)轉入少陽者。脅下鞕滿乾嘔。(非下之而鞕滿。非吐之而乾嘔。皆因邪進而然也。)不能食。往來寒熱。尚未吐下。(若吐而嘔者梔子豉湯。下而結胸者陷胸湯。)脈沉緊者。(似弦細之理。)與小柴胡湯。○若已吐下發汗。溫針。(承前章。

)讝語。(因津液乾燥。)柴胡湯證罷。此為壞病。知犯何逆。以法治之。○三陽合病。(治在少陽。故篇次於此。)脈浮(太陽。)大(陽明。)上關上。(少陽。)但欲眠睡。(少陽不通。故神不應外。而自收藏。故欲眠睡。)目合則汗。(表閉則熱溢汗出。)○傷寒六七日。

(將入陽明之日數。)無大熱。(邪入里。陽出表則法當外熱也。今無外熱者。里陽為邪所圍。不得出也。)其人躁煩者。(少陽之邪。圍里陽。經絡亦塞。故里陽郁。作躁煩。)此為陽去入陰故也。(少陽變成厥陰。)○傷寒三日。三陽為盛。三陰當受邪。其人反能食。(不入陰也。

)而不嘔。(少陽症罷。)此為三陰不受邪也。○傷寒三日(邪急則三日當達陽明也。今三日而才達少陽者。邪緩也。邪緩者。留少陽不復進。)少陽脈小者。(少陽者。邪在中間。而表裡之陽氣。為兩斷。故令脈小。)欲已也。○少陽病欲解時。從寅至辰上。

白話文:

[對於少陽病症狀及其治療方法的辨析]

(人的身體可以簡單地分為外表與內裏,中間由三層組織連結,也就是所謂的上、中、下三焦。風寒等外邪進入人體後,必定會經過這三焦。當邪氣橫跨三焦,就是少陽的位置了。因此,少陽病既不宜發汗也不宜用下法,治療應著重在疏通三焦。這是因為邪氣在太陽階段長時間停留,導致體內津液乾燥,然後才傳到少陽。如果津液沒有乾燥,就不會傳到少陽。

因此,在討論少陽病的時候,會先從津液乾燥開始。至於邪氣轉移的變化,在太陽病的篇章中已經詳細解釋過了。實際上,人體內外並沒有專門的少陽區域,理論上並不需要單獨成篇。然而,少陽這個名詞不能完全廢棄,所以我們還是要討論其原因,將它排在陽明之後。因此,少陽和厥陰兩個篇章,實際上是本書的補遺和補充。讀者不要僅僅根據篇章的順序,就認為少陽和厥陰比陽明和少陰更深奧。

)

少陽病的特徵,並不是由邪氣直接造成的,因此不用說"被"字。主要症狀包括口苦、喉嚨乾燥和眼睛昏花(這是由於津液乾燥,陽氣無法充分滋養眼睛)。○若邪氣較輕卻能進入少陽,那一定是津液極度乾燥所致。患者可能聽力下降,眼睛紅腫(津液乾燥,陽氣缺乏依附,然而對於體質偏熱的人來說,體內的陽氣仍想強烈上升,結果導致血液湧向眼睛)。如果胸口感到飽脹且煩躁,切記不可催吐或瀉下(表面的津液已經虧損,不能再進一步消耗體內的津液)。如果催吐或瀉下,可能會引起心悸和驚嚇。○傷寒的患者如果脈象呈現弦細(津液虧損),且伴有頭痛和發燒(頭部是陽氣聚集的地方,所以即使體內的陽氣被邪氣阻礙,頭部仍然會感到衝擊),屬於少陽病。對於少陽病,絕對不能發汗(因為表面的津液不能再進一步流失)。如果強行發汗,可能會導致胡言亂語(因為強制將體內的陽氣推向表面,津液也會跟著流失,表面更熱,體內更乾燥,導致心血沸騰)。這種情況屬於胃部問題(治療應該集中在胃部),胡言亂語並不是由邪氣直接造成的,所以不會歸咎於陽明。胃部調和就能痊癒(因為表裡相通,津液迴流到胃部,病情就能好轉)。如果胃部失調,可能會出現心煩和心悸。○原本是太陽病,如果沒有得到及時治療,轉入少陽,可能會出現脅下脹滿、乾嘔、食慾不振、寒熱交錯等症狀。如果還沒進行吐法或瀉下,脈象呈現沉緊(類似弦細的原理),可以使用小柴胡湯。○如果已經嘗試過吐法、瀉下、發汗或者溫針療法,但仍然出現胡言亂語,且柴胡湯的症狀已經消失,這就是病情惡化的表現,必須根據具體的逆轉原因進行治療。○三陽同時受到邪氣影響的情況下,脈象會呈現浮大且在關上的特點(分別代表太陽、陽明和少陽),患者只想睡覺(因為少陽通道受阻,精神無法應對外界刺激,只能自我保護,進入睡眠狀態),眼睛閉合就會出汗(表面閉塞,熱量無法散發,導致汗水外溢)。○傷寒病持續六七天,如果沒有高燒,患者卻表現出焦躁不安,這可能是陽氣已經離開表面,深入體內的表現(少陽轉變為厥陰)。○傷寒病第三天,三陽最旺盛,三陰應該接受邪氣。然而,如果患者反而食慾增加,並且沒有嘔吐,這表明三陰未受到邪氣影響。○傷寒病第三天,如果邪氣發展緩慢,剛好達到少陽,且少陽脈象微弱,病情即將好轉。○少陽病最容易在寅至辰時段得到改善。)