《傷寒論綱要》~ 辨太陽病脈證並治法上 (5)
辨太陽病脈證並治法上 (5)
1. 辨太陽病脈證並治法上
)○傷寒(此本傷寒。經日久施治數。正邪俱衰。其證似中風。而又有虛候者也。前數章皆桂枝主證。此章獨傷寒然其治已屬桂枝。故篇次於此。通卷章章連環成義。不獨此章為然。學者若能尋篇次之意。思過半矣。)脈浮(浮邪仍在表也。緊去邪已衰也。)自汗出。小便數。
(皆衛氣虛也。)心煩。(虛煩。)微惡寒。(陽氣虛。)腳攣急(津液虛。)反與桂枝湯。欲攻其表。此誤也。(桂枝加附子湯證。誤與桂枝湯。)得之便厥。(表虛人。若得桂枝湯。而汗出陽亡。則益虛而厥。)咽中干。(津液益虛。)煩躁。吐逆者。(煩甚是表裡俱乾燥也。
吐逆里陽一沖咽而升也。)作甘草乾薑湯與之。以復其陽。(凡表裡俱虛者。先救里法也。)若厥愈足溫者。更作芍藥甘草湯與之。(救陰。)其腳即伸。若胃氣不和。讝語者。(胃中一燥。已結燥屎。則陰陽雖始復。而不得即和也。其讝語者。有燥屎故陽氣不得還胃中。溢胸成熱。
而沸騰心血。神乃不得正也。於是此湯下燥屎。則陽氣得還胃中。胸中熱平。譫語乃止。)少與調胃承氣湯。若重發汗。復加燒針者。四逆湯主之。(與桂枝湯。見諸證加。尚不覺是從虛來。誤以為病進。而復與麻黃湯。或加燒針。遂大虛致危者。非甘草乾薑湯所能救。故加附子。
)甘草乾薑湯方。(甘草救陰。乾薑助陽。),甘草(四兩),乾薑(二兩),上㕮咀。以水三升。煮取一升五合。去滓。分溫再服。芍藥甘草湯方。白芍藥(四兩),甘草(四兩),上二味。㕮咀以水三升。煮取一升半。去滓。分溫再服。調胃承氣湯方。(大黃利大便。
芒硝碎燥結。甘草護胃。凡邪氣除後。腸胃乾燥津液未復者。以此湯下腸胃焦熱餘燼。是所以名調胃也。),大黃(四兩),甘草(二兩),芒硝(半斤),上三味㕮咀。以水三升。煮取一升。去滓。內芒硝。更上火。微煮令沸。少少溫服。(數數少服。曰少少。)四逆湯方。
,甘草(二兩),乾薑(一兩半),附子(一枚),上三味㕮咀。以水三升。煮取一升二合。去滓。分溫再服。強人可大附子一枚。乾薑三兩。○問曰。(設問答者。皆後人解本論之文。)證象陽。且按法治之。(法即本論法。)而增劇。厥逆。咽中干。兩脛拘急而讝語。師曰。
言夜半手足當溫。兩腳當伸。後如師言。何以知此。答曰。寸口脈浮而大。浮則為風。(傷寒邪漸衰。為中風邪。)大則為虛。(以發汗過多。故津液乾燥。里陽偏依經脈。)風則生微熱。虛則兩脛攣。病證象桂枝。因加附子參其間。增桂令汗出。附子溫經。亡陽故也。(亡陽人。
餘邪微存者。當以桂枝加附子湯。參桂枝加桂湯間。而治之也。若前輩所論。醫誤用桂枝湯。重取汗。則雖餘邪盡除。而正氣大虛。卒致厥逆咽中干煩躁吐逆等證。如此則不得不用甘草乾薑湯以下諸方。)厥逆。咽中干。煩躁。陽明內結。讝語煩亂。更飲甘草乾薑湯。夜半陽氣還。
白話文:
傷寒病日久治療多次,正邪都衰弱,症狀類似中風,但又有虛弱的表現。前面幾章都是桂枝湯的主治證候,本章雖然是傷寒,但治療方法卻屬於桂枝湯的範疇,所以放在這裡。全書章章環環相扣,意義連貫,不只是本章如此,學習者若能理解章節的順序和用意,就能理解大半了。脈象浮,說明邪氣仍在體表;脈象緊,說明邪氣已經衰弱。自汗,小便次數增多,都是衛氣虛弱的表現;心煩是虛煩;輕微惡寒是陽氣虛弱;腳抽筋是津液虛弱。如果此時用桂枝湯,想攻表,那就是錯誤的(這是桂枝加附子湯的證候,誤用了桂枝湯)。若因此而出現手腳厥冷,這是因為表虛,如果用了桂枝湯,汗出傷陽,則更加虛弱而厥冷;咽喉乾燥,是津液更加虛弱;煩躁、嘔吐,是表裡都乾燥,嘔吐是裡面的陽氣衝擊咽喉而上升。此時應給予甘草乾薑湯,以恢復陽氣(凡是表裡都虛弱的,要先救治裡)。如果厥冷好轉,腳也溫暖了,再用芍藥甘草湯(救陰)。腳就能伸直了。如果胃氣不和,胡言亂語,這是胃中乾燥,已經形成乾燥的糞便,雖然陰陽開始恢復,但還不能馬上和諧。胡言亂語是因為乾燥的糞便阻塞,陽氣不能回歸胃中,於是衝到胸中形成熱,沸騰心血,神志就錯亂了。所以用這個湯劑瀉下燥屎,陽氣就能回歸胃中,胸中熱平息,胡言亂語也就停止了。少量服用調胃承氣湯。如果再次大量發汗,又用燒針,就用四逆湯主治。(如果用桂枝湯,出現這些症狀又加重,還不認為是從虛弱引起的,誤以為病情加重,又用麻黃湯,或加燒針,就會導致極度虛弱而危急,這時甘草乾薑湯就救不了了,所以要加附子)。甘草乾薑湯的組成:甘草(四兩),乾薑(二兩)。芍藥甘草湯的組成:白芍藥(四兩),甘草(四兩)。調胃承氣湯的組成:大黃(四兩),甘草(二兩),芒硝(半斤)。四逆湯的組成:甘草(二兩),乾薑(一兩半),附子(一枚)。有人問:症狀表現為陽證,而且按照本論的方法治療,卻加重了病情,出現手腳厥冷、咽喉乾燥、兩腿拘急,還胡言亂語,老師說:半夜手腳應該溫暖,兩腳應該伸直,後來果然如老師所說,怎麼知道這樣呢?回答說:寸口脈浮大,浮是風(傷寒邪氣漸漸衰弱,是中風邪氣),大是虛(因為發汗過多,所以津液乾燥,裡面的陽氣偏倚於經脈)。風則產生微熱,虛則兩腿拘急。病症像桂枝湯證,所以加附子參與治療,增加桂枝使之出汗,附子溫經。這是因為陽氣已損耗。手腳厥冷、咽喉乾燥、煩躁,陽明經氣鬱結,胡言亂語,再服用甘草乾薑湯,半夜陽氣就恢復了。