橘南谿

《傷寒論綱要》~ 辨太陽病脈證並治法下 (1)

回本書目錄

辨太陽病脈證並治法下 (1)

1. 辨太陽病脈證並治法下

(篇中間論邪已除而患尚存者。然其患亦自有所屬。則去病字。單稱之太陽矣。陽明亦如此。但少陰病之病字。移置太陰下。則穩當。疑後人錯置。)

問曰。病有結胸。(邪結於胸。)有藏結。(邪結於藏。藏者蓋謂胸腹內所在之諸藏府也。非獨指五藏。)其狀何如。答曰按之痛。(陽氣不得升散。而實於心下。故按之則痛。)寸脈浮。(脈家。寸以察胸。此症胸中陽氣為邪所抑。故激而見浮脈。)關脈沉。(脈家。關以察心下。

此症心下陽氣為邪所塞。故伏而見沉脈。)名曰結胸也。何謂藏結。答曰。如結胸狀。飲食如故。(邪氣不在胃口故也。)時時下利。(藏氣不行。胃中失運化。)寸脈浮。關脈小細沉緊。(虛且帶邪。)名曰藏結。舌上白胎。滑者難治。(陽氣微故舌上不幹燥。此雖有胎而不可攻所以難治也。

)○藏結無陽證。(陽氣微。)不往來寒熱。(邪不在三焦。)其人反靜。(表裡三焦皆無邪。陽氣無所郁。故不煩。)舌上胎滑者。不可攻也。○病發於陽。而反之下。(邪在表之症。反下之。徒擊里陽。則實人猶邪乘之。)熱入。(拒邪於表之熱。因下而入。)因作結胸。

(邪者欲入。陽者欲出。正邪相拒。故邪結於胸。熱實於心下。)病發於陰。而反下之。因作痞。(陽氣微者不成熱。故邪雖入而不能相拒。以實於心下。)所以成結胸者。以下之太早故也。○結胸者。項亦強。(心下急迫之所為。)如柔痙狀。(項強)下之則和。(心下開通。

則項亦和。)宜大陷胸丸。(用丸者其症不急故也。)大陷胸丸方。(大黃下熱。葶藶甘遂下水。芒硝碎結。杏仁降氣。白蜜護咽喉。),大黃(半斤),葶藶(半斤),芒硝(半斤),杏仁(半斤),上四味。搗篩二味。內杏仁芒硝合研。如脂和散。取如彈丸一枚。別搗甘遂末一錢匕。

白蜜二合。水二升。煮取一升。溫頓服之。一宿乃下。如不下。更服取下為效。禁如藥法。(禁如藥法四字未考。)○結胸證。(症已脈未。)其脈浮大者。(浮邪仍在表也。大虛也。)不可下。(下之則殘邪復入。雖入而其人虛。故不可再用大陷胸之藥。是所以在死法。)下之則死。

○結胸證悉具。煩躁者。(津液乾燥。)亦死。(前章用大陷胸故津液虛。此章雖未用大陷胸。而其人本虛。不堪大攻擊。又不可他藥。此亦所以在死法也。)○太陽病。(雖下之不太早。亦有偶成結胸者。)脈浮而動數。(邪在表。而津液乾燥之脈。)浮則為風。(太陽中風。

)數則為數。(熱自發。)動則為痛。(邪在表而津液乾燥。故陽氣不易行也。)數則為虛。(陽盛。陰虛。)頭痛發熱。(太陽之症。)微盜汗出。(是結胸陽明變轉之歧路。自汗將至。此症以經日久。津液虛。故稍見陽明症。)而反惡寒者。(表未解故。)表未解也。醫反下之。

白話文:

(這段文字主要討論的是疾病在邪氣已經排除,但症狀仍然存在的情況。這種情況下的疾病,因為已經不包含邪氣,所以可以稱之為「太陽」,「陽明」也是這樣。至於「少陰病」的「病」字,移到「太陰」之下會更合適,可能是後人放錯位置了。)

有人問,疾病有「結胸」(邪氣結在胸部)和「藏結」(邪氣結在臟腑,這裡的臟腑指的是胸腹內的所有臟器,不只是五臟),它們的症狀是怎樣的呢?

回答是,「結胸」的症狀是按壓胸部會疼痛(陽氣無法上升散開,聚集在心下,所以按壓會痛),寸脈浮(寸脈主要診察胸部,這種情況是因為胸中陽氣被邪氣抑制,所以脈象表現為浮脈),關脈沉(關脈主要診察心下,這種情況是因為心下陽氣被邪氣堵塞,所以脈象表現為沉脈)。這種情況稱為「結胸」。

什麼是「藏結」呢?回答是,「藏結」的症狀類似「結胸」,但患者飲食如常(因為邪氣不在胃口),時常會腹瀉(因為臟腑之氣不暢通,胃的運化功能失常),寸脈浮,關脈表現為小、細、沉、緊(脈象虛弱且帶有邪氣)。這種情況稱為「藏結」。患者舌苔呈現白色且濕滑,這種情況很難治療(因為陽氣很虛弱,所以舌頭不會乾燥。雖然有舌苔,但不適合用藥攻邪,所以很難治療)。

「藏結」沒有陽證(陽氣虛弱),沒有忽冷忽熱的症狀(因為邪氣不在三焦),患者反而很安靜(因為表裡三焦都沒有邪氣,陽氣沒有被鬱滯,所以不會煩躁)。舌苔濕滑的「藏結」,不可以用藥攻邪。

疾病發病在陽(指表證),卻反而用瀉下的方法治療(用瀉下藥來攻擊表證,只會攻擊體內的陽氣,反而會讓邪氣趁虛而入),邪氣會因此進入體內(原先阻擋邪氣的熱,會因為瀉下而進入體內),導致形成「結胸」(邪氣想要進來,陽氣想要出去,正邪對抗,所以邪氣會結在胸部,熱會聚集在心下)。

疾病發病在陰(指裡證),卻反而用瀉下的方法治療,會導致形成「痞」(因為陽氣虛弱,無法產生熱,所以邪氣雖然進入體內,卻無法對抗,而只是停留在心下)。之所以會形成「結胸」,是因為太早使用瀉下的方法。

得了「結胸」的人,脖子也會僵硬(這是因為心下急迫所導致的),像得了柔痙一樣(脖子僵硬),如果用瀉下法治療,脖子就會恢復柔軟(心下開通了,脖子也會恢復)。應該使用大陷胸丸(使用丸藥是因為病情不緊急)。大陷胸丸的配方是:大黃瀉熱,葶藶子和甘遂瀉水,芒硝軟化結塊,杏仁降氣,白蜜保護咽喉。

大陷胸丸的配方是:大黃(半斤),葶藶子(半斤),芒硝(半斤),杏仁(半斤)。將前四味藥搗碎過篩,然後將杏仁和芒硝合在一起研磨成糊狀,做成彈丸大小。另外搗碎甘遂末一錢,加入白蜜二合,用水二升煎煮至一升,溫熱時頓服。如果服藥後沒有瀉下,可以再次服用,直到瀉下為止。需要遵從用藥的禁忌(這裡的禁忌沒有考證)。

「結胸」的脈象(症狀已經出現,但脈象還沒有完全顯現出來),如果脈象浮而大(說明邪氣還在體表,而且身體很虛弱),就不可以用瀉下法治療(如果用了瀉下法,殘餘的邪氣會重新進入體內,雖然進入了,但是因為身體虛弱,所以不可以再用大陷胸丸這種藥,這種情況會導致死亡)。如果用了瀉下法,就會死亡。

「結胸」的症狀全部具備,如果患者出現煩躁(說明體內津液乾燥),也會死亡(之前用了大陷胸丸,所以津液虧虛,現在雖然沒有用大陷胸丸,但是患者本身就虛弱,承受不了強烈的藥物攻擊,而且又沒有其他藥物可用,這種情況也會導致死亡)。

得了太陽病(即使沒有太早使用瀉下法,也有可能偶爾形成結胸),脈象浮而且跳動很快(說明邪氣在體表,而且津液乾燥),脈浮表示有風邪(得了太陽中風),脈跳動快表示有熱(體內自然發熱),脈跳動很快表示有疼痛(邪氣在體表且津液乾燥,所以陽氣運行不暢),脈跳動快也表示虛弱(陽氣旺盛,陰液虧虛)。患者會出現頭痛、發熱(這是太陽病的症狀),稍微會盜汗(這是結胸向陽明轉變的徵兆,即將要出汗。這種情況是因為病程拖延很久,津液虧虛,所以會出現輕微的陽明症狀),反而會怕冷(說明表證還沒有解除)。醫生如果反而用瀉下法治療,就會導致病情的惡化。