橘南谿

《傷寒論綱要》~ 辨太陽病脈證並治法中 (12)

回本書目錄

辨太陽病脈證並治法中 (12)

1. 辨太陽病脈證並治法中

)陽脈澀(邪在氣分。)陰脈弦。(血液之虛。)法當腹中急痛者。(血少者邪又圍之。則里陽益不得出而作急痛。○澀字。疑當在弦字下。)先與小建中湯。不差者。與小柴胡湯主之。(血液虛則邪雖在太陽。見此脈症。邪在少陽則血液雖不甚虛。亦或能見此脈症。凡疑似者。

其治先從表補。皆法也。)小建中湯方。(增芍藥甘草加膠飴者。欲生津液。建中氣而發表之也。),桂枝(三兩),甘草(三兩),大棗(十二枚),芍藥(六兩),生薑(三兩),膠飴(一升),上六味。以水七升。煮取三升。去滓。內膠飴。更上微火消解。溫服一升。

日三服。嘔家不可用建中湯。以甜故也。○傷寒中風。有柴胡證。但見一證便是。不必悉具。(若太陽病。則其邪所繫。在周身。故見症。種種不可主之以一方也。若少陽病。則其部分在半表半裡。故傷寒中風其邪雖有厚薄。而至三焦狹隘處。則其見症一種矣。但人虛邪薄者見症少。

人實邪厚者見症多。夫柴胡湯善通三焦閉塞者也。故傷寒中風有少陽症者。皆此方所主。而輕者早除。重者晚除耳。非彼太陽之主方。多端之比也。柴胡湯本章則書與主之。服柴胡湯已而渴者章則書屬陽明也。以法治之。此章則書傷寒中風。但見一症便是。參考此等之言。可以知少陽之部分。

柴胡之主治。表裡轉屬之機也。)○凡柴胡湯病症而下之。(不用反字。而用而字者病在少陽故也。)若柴胡證不罷者。(里雖虛邪未入陽明。)復與柴胡湯。必蒸蒸而振。卻發熱汗出而解。(服柴胡湯。則三焦邪解。陽氣當出。然嘗歷下。津液乾燥。故欲出不得。其鬱積之勢。

蒸蒸乎也。漸而強取路於三焦則振。振則發熱。其理猶陽氣將發之時有陰氣抑之不易出則地震也。)○傷寒二三日。(舊虛故其症不劇。二三日者。未至少陽之日數。)心中悸而煩者。(里液虛故悸。表液虛故煩。)小建中湯主之。○太陽病過經十餘日。(邪猶在太陽。)反二三下之。

(邪乘虛漸進。)後四五日。柴胡證仍在者。(未入陽明)先與小柴胡湯。嘔不止。心下急。(自胸脅進至心下。)鬱郁微煩者。(過胸至腹故煩減。)為未解也。(少陽未全解也。)與大柴胡下之。則愈。(已曰未解。而今用此藥。此藥疑清解。故書下之。以示少陽陽明並治。

)大柴胡湯方。(小柴胡。合小承氣之意。),柴胡(半斤),黃芩(三兩),芍藥(三兩),半夏(半斤),生薑(五兩),枳實(四枚),大棗(十二枚),上七味。以水一斗二升。煮取六升。去滓。再煎。(此間當有取三升之三字。)溫服一升。日三服。一方用大黃二兩。

若不加大黃。恐不為大柴胡湯也。(此說是也。)○傷寒十三日(所謂過經。)不解。胸脅滿而嘔。(是大柴胡症。)日晡所發潮熱。(邪已去表趣里。則里出表。每遇日晡表閉之時。乃積而成熱。蓋本大柴胡湯之症。而誤以巴豆下之。故胃中乾燥邪因入而作此症。)已而微利。

白話文:

辨太陽病脈證並治法中

陽脈澀,陰脈弦,法當腹中急痛者。這是因為血虛,邪氣又圍困於內,導致里陽之氣無法外達而產生急痛。疑似「澀」字應在「弦」字之下。應先服用小建中湯,若無效,則用小柴胡湯治療。血液虛弱,即使邪氣在太陽經,也會出現此脈症;即使血液不甚虛弱,邪氣在少陽經也可能出現此脈症。凡是疑似的情況,治療應先從表證入手,這是通法。

小建中湯方:此方增加芍藥、甘草和膠飴,目的是滋生津液,調和中氣,並發表邪氣。藥物包括:桂枝三兩、甘草三兩、大棗十二枚、芍藥六兩、生薑三兩、膠飴一升。用水七升,煮成三升,去渣,加入膠飴,再用小火溶解,溫服一升,一日三次。嘔吐者不宜服用建中湯,因為它太甜了。

傷寒中風,出現柴胡證的症狀,只要出現一種症狀就可以判斷,不必所有症狀都齊全。太陽病邪氣遍佈全身,因此症狀繁多,不能單用一方藥治療。少陽病邪氣則侷限於半表半裡,所以傷寒中風的邪氣輕重不同,但到達三焦狹窄之處,症狀就會趨於一致。邪氣輕、體質虛弱者症狀較少;邪氣重、體質實者症狀較多。柴胡湯善於疏通三焦閉塞,因此傷寒中風有少陽證者,皆可用此方治療,輕者很快痊癒,重者則痊癒較慢,不像太陽病的治療方法那樣多樣。本章書中記載使用柴胡湯治療,而服用柴胡湯後口渴,則屬陽明經,需依法治療。本章記載傷寒中風,只要出現一種症狀即可判斷,參考這些記載,就能了解少陽病的部位以及柴胡湯的主治,以及表裡轉屬的機理。

凡是柴胡湯的病症而需要下瀉的,不用「反」字而用「而」字,是因為病在少陽之故。如果柴胡證未好轉,即使裡虛,邪氣尚未進入陽明經,也要繼續服用柴胡湯,就會出現微微振顫、發熱出汗而痊癒。服用柴胡湯,三焦的邪氣得以疏通,陽氣就會外發;但如果曾經經歷過下瀉,津液乾燥,陽氣就難以發散,就會呈現鬱積的狀態,感覺微微振顫;逐漸強行疏通三焦,就會出現振顫,振顫就會發熱。其道理如同陽氣將要發散時,受到陰氣的抑制而難以發散,就會像地震一樣。

傷寒二三日,由於舊有體虛,所以症狀不重;二三日是指還未達到少陽病的日數。心中悸動煩躁,這是因為裡液虛弱而悸動,表液虛弱而煩躁。這時應服用小建中湯。太陽病超過十餘日,邪氣仍在太陽經,反而出現二三次下瀉,邪氣乘虛而入。四五天後,柴胡證仍在,尚未進入陽明經,先服用小柴胡湯;如果嘔吐不止,心下急迫,胸脅部脹痛進而蔓延至心下,鬱鬱寡歡,微微煩躁,這是因為邪氣未解,少陽經未完全痊癒,應該服用大柴胡湯瀉下,就能痊癒。已說邪氣未解,而今用此藥,此藥大概有清熱解毒的作用,所以記載為「下之」,說明少陽和陽明經可以同時治療。

大柴胡湯方:此方是小柴胡湯與小承氣湯合方的意思。藥物包括:柴胡半斤、黃芩三兩、芍藥三兩、半夏半斤、生薑五兩、枳實四枚、大棗十二枚。用水一斗二升,煮成六升,去渣,再煎(中間應有「取三升」三字)。溫服一升,一日三次。有些方子用大黃二兩,如果沒有加大黃,恐怕不能稱為大柴胡湯。

傷寒十三日(所謂過經)不愈,胸脅滿悶並嘔吐,這是大柴胡湯的症狀。日暮時分發熱,邪氣已從表轉入裡,然後又從裡轉到表,每當日暮時分,表經閉合的時候,邪氣積聚而成熱。這是大柴胡湯的症狀,如果誤用巴豆瀉下,就會導致胃中乾燥,邪氣乘虛而入,產生這種症狀。然後微微腹瀉。