《增訂通俗傷寒論》~ 第三編 證治各論 (22)

回本書目錄

第三編 證治各論 (22)

1. 第三節,夾飲傷寒(一名傷寒夾水)

【因】素有停飲,外感風寒;或先受風寒,後飲冷水;及恣飲冷茶冷酒,或貪食瓜果生冷。

【證】頭痛身熱,惡寒無汗,胸痞乾嘔,咳吐稀涎,甚則胸脅串痛,喘不得臥,舌苔白滑,甚或黑滑,或半邊夾一二條白色,或中間夾一段白色。

【脈】浮弦而緩,甚則遲弦,仲景所謂「傷寒脈浮緩,身但重,無少陰證」是也。

【治】先當辛溫發散,輕則蘇羌達表湯加半夏、茯苓;重則小青龍湯加減。如風寒外解,或變心下痞硬,引脅下痛,乾嘔短氣者,即當急下停飲,蠲飲萬靈湯主之。若變腹痛自利,四肢重痛,咳而兼嘔者,即當通陽利水,真武湯加減為主(本方重用茯苓八錢,去白芍,加乾薑八分拌搗五味子五分、姜半夏四錢)。勢輕者,但用苓朮二陳煎,溫中利水可也。

白話文:

【原因】平時有積飲,又感受風寒,或先受了風寒,後又喝了冷水;以及過度飲用冷茶、冷酒,或貪吃生冷瓜果。

【症狀】頭痛發熱,怕冷不流汗,胸口發悶乾嘔,咳嗽吐稀涎,嚴重時胸口和肋部串痛,喘得無法躺臥,舌苔白滑,甚至變黑滑,或舌苔一半夾雜著一兩條白色,或中間夾雜著一段白色。

【脈象】輕浮而細長而且緩慢,嚴重的會變得遲緩而細長,就是仲景所說的「傷寒脈浮緩,身體只覺得沉重,沒有少陰症」的表現。

【治療】首先應當用辛溫藥物發散表邪,輕微的可以選用「蘇羌達表湯」加「半夏」、「茯苓」;嚴重的可以選用「小青龍湯」加減。如果風寒外邪已經解除,或變成心下痞結硬塊,引發脅下疼痛,乾嘔氣短的,就要立即急下積飲,「蠲飲萬靈湯」可以主治。如果變成腹痛自利,四肢沉重疼痛,咳嗽兼嘔的,就要用通陽利水的藥物,「真武湯」加減為主。(本方中茯苓重用,用八錢,去掉「白芍」,加「乾薑」八分和「五味子」五分拌搗,加上「姜半夏」四錢。)症狀較輕的,可以只用「苓朮二陳煎」,以溫中利水的方法治療。

秀按,風寒邪從外入,裹其停飲,雖當以小青龍湯,散邪滌飲。然惟夾溢飲症,水流四肢,身體疼重,最為的對。若夾支飲症,咳逆倚息,短氣不得臥,形腫胸滿,喉中如水雞聲者,則當用射干麻黃湯(射干錢半,麻黃八分,姜半夏二錢,款冬花、紫菀各三錢,五味子、細辛各三分,生薑兩片,紅棗兩枚,去射干、紫菀、款冬、薑棗、五味,加川樸一錢、石膏四錢、杏仁四錢、乾薑一錢、淮小麥三錢,名厚朴麻黃湯,亦治咳而脈浮、喉中水雞聲),發表下氣,潤燥開痰。四法一方,以分解其外內夾發之證,始有效力。若支飲射肺則肺脹,咳而上氣,煩躁而喘,脈浮者,則當用小青龍加石膏湯,發表利水,豁痰清熱,始效。至若蠲飲萬靈湯,則合小半夏加茯苓、甘遂、半夏、十棗三湯為劑,無論心下支飲、膈間留飲、胃腸懸飲、為喘為滿、為痛為脹、為巔眩心悸、為嘔涎吐沫,善用者投無不效,然皆治夾飲之屬實也。惟苓朮二陳及真武加減,一主外飲治脾,一主內飲治腎,則治夾飲之屬虛者也。夾飲症得此七方,則表裡虛實,皆可從此類推矣。

白話文:

作者按,風寒之邪從外侵入體內,將體內的飲水包圍起來,雖然應該用小青龍湯來散去邪氣,滌除飲水。但是,只有同時夾雜了溢飲之症,水液流佈到四肢,身體疼痛沉重,這纔是最對症的。

如果同時夾雜了支飲之症,咳嗽氣逆,呼吸困難,無法平臥,身體浮腫,胸部感覺滿脹,喉中有像水雞叫的聲音,則應該使用射干麻黃湯(射干半錢,麻黃八分,半夏二錢,款冬花、紫菀各三錢,五味子、細辛各三分,生薑兩片,紅棗兩枚,去射干、紫菀、款冬、薑棗、五味,加入川樸一錢、石膏四錢、杏仁四錢、乾薑一錢、淮小麥三錢,改名為厚朴麻黃湯,也可用來治療咳嗽且脈象浮動、喉中有水雞聲),發散邪氣,通利氣機,滋潤燥氣,化痰止咳。這四種方法,使用一種方劑,以分解內外夾發的症狀,纔能有效。

如果支飲向上堵到肺部,就會導致肺脹,咳嗽時氣往上逆,煩躁不安,喘鳴,脈象浮動,則應該使用小青龍加石膏湯,發散邪氣,利水消腫,化痰清熱,才能見效。

至於蠲飲萬靈湯,是用小半夏湯加茯苓、甘遂、半夏、十棗三湯為劑,無論是心下支飲、膈間留飲、胃腸懸飲,引起喘息、滿腹、疼痛、脹滿、頭暈心悸、嘔涎吐沫等症狀,擅長使用此方的人投藥無不奏效,但這些都是治療夾飲之屬實的證候。

只有苓朮二陳湯和真武加減湯,一個主要治療外飲,調整脾臟功能,一個主要治療內飲,調整腎臟功能,這纔是治療夾飲之屬虛的證候。用這七種方劑來治療夾飲之症,就能針對表裡虛實的不同情況,類推使用。

廉勘,飲入於胃,經火蒸變而稠濁者為痰,未經蒸變而清稀者為水。觀此則痰從火化,水從寒凝;痰能作熱,水能作冷。此夾痰與夾水病源之異也。故其脈舌證治,亦因而各異。一辨其脈,脈必弦,或偏弦、或雙弦、或弦緩、或遲弦、或沉弦、或弦緊類數。二辨其舌,苔多白潤,間有轉黃轉黑者,亦必仍有滑苔,或滿舌黃黑,每夾一二條白色,或舌苔邊尖俱黃,中間辨一段白色,久則舌前半光滑而不生苔,後半白滑而厚。三辨其證,胸脘雖滿痛,按之則軟,略加揉按,轆轆有聲,甚則腸下抽痛,乾嘔短氣,或腰重足腫,下利溺少。四辨其治,風寒夾飲,固當以辛藥散之、溫藥和之;即溫熱症見夾水,雖有表邪,不宜純用辛涼發散,純用則表不能解,而轉見沉困;有里證不可早用苦寒,早用則必轉加昏憒,此水氣鬱遏熱邪,陽氣受困,宜於發表清裡藥中,加辛淡利水利氣之品,以祛水氣,迨水氣去,郁遏發,然後議攻議涼,則無不效者矣。總之夾飲病初起,不外乎風寒外侵,肥甘內滯,氣機因而不利,往往畏風畏寒,汗閉溲閉,咳逆倚息不得臥,甚則膚腫。水為陰邪,故時而頭目眩暈,是水邪怫鬱,陽氣不上升,非痰火濕熱之謂也,總宜以宣氣滌飲,振胃陽以逐寒水,宜汗則汗,宜利則利,隨證酌加他藥,而不可遽補。雖在高年,亦必先通後補;即補,亦惟參、朮、薑、附是宜。如仲景苓桂朮甘湯及理中湯、真武湯輩,為水飲正治之方。縱使久咳肺虛,終是水寒在胃,故雖行補劑,但當壯氣以通陽,不可益陰而助病。若洋參、石斛之養胃,生、熟二地之滋陰,麥冬、阿膠之保肺,兜鈴、蛤殼之清金,貝母,瓜蔞輩之滑痰潤燥,則皆宜於夾痰之火燥,適相反於夾飲之水寒。即有熱飲,達表宜越脾加半夏湯,逐里宜已椒藶黃丸及控涎丹,三方加減為宜。時醫不讀《傷寒》《金匱》,不知飲證,放棄仲景良方,反有所謂陰虛痰飲者,豈知痰飲為陰盛之病,乃以陰盛而誤認陰虛,一味清滋,宜乎飲咳久病之數見不鮮也。

白話文:

痰和水

,進入胃中,經火氣蒸發後,變得黏稠混濁。而未經蒸發,仍清澈稀薄的稱為。由此可見,痰是因火氣而生成,水則因寒氣而凝結;痰性偏熱,水性偏寒。夾痰與夾水,在病因上有區別。因此,它們的脈象、舌象和治療方法也有所不同。

一、辨脈,脈象必然是弦脈,或偏弦、雙弦、弦緩、遲弦、沉弦、弦緊等類型。

二、辨舌,舌苔多白潤,偶爾會轉黃或轉黑,但必定仍有滑苔,或滿舌黃黑,常夾雜一兩條白色,或舌苔邊緣和尖端均黃,中間辨認出一段白色,時間久了,舌頭前半部光滑無苔,後半部白滑而厚。

三、辨證,胸腔和腹部雖然脹滿疼痛,按壓則柔軟,輕輕揉按,有轆轆聲響,嚴重時會出現腸鳴腹痛,乾嘔短氣,或腰部沉重、足部浮腫,排便下利、小便稀少。

四、辨治,風寒夾飲,應以辛溫藥物散寒、和營;即使溫熱證見夾水,雖有表證,也不宜單純使用辛寒發散藥物,單純使用則表證難解,反而會出現虛脫;有裡證時不能過早使用苦寒藥物,過早使用必然轉而更加昏迷糊塗,這是水氣鬱結阻滯熱邪,陽氣被困,宜在發表清裡藥中,加入辛淡利水利氣的藥物,以祛除水氣,待水氣消散,鬱結發散後,再考慮使用攻補涼藥,則無效者矣。

總之,夾飲病在初期,不外乎風寒外侵,肥甘內滯,導致氣機不暢,往往畏風畏寒,汗閉小便不通,咳嗽氣喘喘息不能入睡,嚴重時會皮膚浮腫。水為陰邪,所以時而出現頭暈目眩,這是水邪鬱積,陽氣不升,而非痰火濕熱所致,總宜宣氣滌飲,振興胃陽以驅逐寒水,宜發汗則發汗,宜利水則利水,根據證狀適當加入其他藥物,而不能急於補虛。即使是老年人,也必須先通調後再補虛;即使補虛,也只宜使用人參、白朮、生薑、附子等藥物。如仲景的「苓桂朮甘湯」、「理中湯」和真武湯等,是治療水飲的正方。即使久咳肺虛,終究是水寒在胃,所以雖然使用補劑,但應以壯氣通陽為主,不可滋陰助病。而西洋參、石斛養胃,生地、熟地滋陰,麥冬、阿膠保肺,兜鈴、蛤殼清金,貝母、瓜蔞潤燥滑痰等,都宜於夾痰的火熱燥結,與夾飲的水寒性質相反。即使有熱飲,達表宜增用半夏湯,逐裡宜用已椒藶黃丸和控涎丹,三方加減酌用為宜。

時下的醫生不讀《傷寒論》、《金匱要略》,不瞭解飲證,放棄仲景良方,反而提出所謂「陰虛痰飲」之說,豈不知痰飲為陰盛之病,竟以陰盛誤認陰虛,一味清滋,怪不得飲咳久病屢見不鮮。