《增訂通俗傷寒論》~ 第三編 證治各論 (104)
第三編 證治各論 (104)
1. 第十節,夾脹傷寒(一名傷寒夾腫脹,又名腫脹兼傷寒)
方載張石頑《本經逢原》),理氣寬膨以消脹;繼用陳麥草湯(陳麥稈草五錢,生麥芽二錢,陳大麥須、萊砂散各一錢。何廉臣驗方)送下佛手丸(鮮佛手用銀胡三錢煎湯,拌炒切片,鮮香團去子,用川楝子三錢煎湯拌炒,冬桑葉、京川貝、炒棗仁、建神麯、湘蓮肉各五兩,太子參一錢,另研擂丸,共研細末,先將佛手棗仁煎濃汁泛丸,再用糯米飲湯泛上,每服一錢。淩氏《飼鶴亭集方》),舒暢氣機以善後,往往十全七八。
若失治,及病人不能戒怒,勢必肝橫乘脾,脾失健運,腹脹減食,食益䐜脹,按之如鼓,形瘦肢削,溺澀而急,《內經》所謂之「如鼓,皆屬於熱」,葉天士所謂「久必入絡」也,每用三仁絳覆湯,送下消臌蛛連丸(白蜘蛛十隻,蠶綿灰五錢,紫猺桂、麝香各五分,小川連五錢,共研細勻,藕粉為丸,如小綠豆大,每服一錢。專治氣鬱成臌。
何廉臣驗方),泄肝運脾以消臌。俾腹脹轉軟而寬,用五汁一枝煎,送下綠萼梅花丸(方載夾痛傷寒勘語中)辛潤通補以除根。似此治法,亦可十全一二。
二、瘧臌。即瘧母成臌,多因於瘧邪未淨,截之太早,誤服甘肥滋補,留邪入絡,腹脹如鼓,按之左邊尤堅,此中醫所謂「瘧母」,西醫所謂「脾脹」也。治以活血通絡,葉氏二仁絳覆湯(用馬鞭草一兩、紫蘇嫩枝三錢,煎湯代水),送下鱉甲煎丸,外貼鱉莧膏以消塊。
三、瘡臌。多因於周身疥瘡,誤用熏法,及涼藥塗布,將瘡遏進,濕熱盤踞膜絡,初則腹痛便泄,繼則囊腫腹脹,下至少腹。此王洪緒所謂「瘡臌」,葉天士所謂「瘡蠱」,徐洄溪所謂「瘡臌」也。
治以解毒發表,銀翹敗毒散(薄荷錢半,青連翹三錢,羌活、獨活各八分,柴胡、前胡各一錢,枳殼、桔梗各七分,用銀花、杜赤豆各八錢,煎湯代水),送下瘡臌紅棗丸(白殭蠶、紅棗各四兩,先用水煮紅棗一二滾,取棗湯洗白殭蠶,棄湯,以棗去皮核搗爛,殭蠶曬乾為末二兩,同棗搗和為丸四兩,丸如小赤豆大,每服二錢。王洪緒《外科全生集》),使周身仍發疥瘡,則瘡臌全消。
或用紫蘇一兩,煮大長臍蟹,約重斤余,飲酒將蟹吃完,覆被而睡。不兩時,身仍發瘡,更狠於前,而臌全消。然後再治疥瘡,以竟全功。
四、水臌,多因於濕滯腫滿,大劑峻逐,頻進不休,力求速愈,初服少效,久必傷殘脾陽,始由四肢歸腹,腹大如箕(俗稱「筲箕脹」),手足反瘦,逐漸堅脹,按之如鼓,旦食不能暮食。不知增液通絡,又用攻堅分消,更損腎陽,重傷氣化,腰痠足軟,溺色淡黃而少,甚至小便癃閉。
病勢至此,本不可為,即遇明醫,亦惟用加減金匱腎氣湯,送下桂附理中丸,溫補脾腎,以救殘陽,盡人事以挽天機而已。予屢遵嘉言三法,初用辛甘通陽,如桂甘薑棗、麻辛附子湯加味;繼用培養元陽,如真武湯送金匱腎氣丸;三用轉旋大氣,如補中益氣湯重用耆朮,送下《局方》禹餘糧丸;外用罨臍法以通溺(大水田螺一個,雄黃、甘遂末各一錢,麝香一分,同搗為餅,罨臍上),病家雖甚信從,而醫者藥無一效,無任慚汗;末遵張景岳大補法,用參附理陰煎仍加於術,送服蜘蛛散(白蜘蛛十六隻焙焦、青化桂一錢,同研極細,每服一錢。
白話文:
第十節,夾脹傷寒(一名傷寒夾腫脹,又名腫脹兼傷寒)
治療夾脹傷寒,先用理氣寬中消脹的方劑;接著服用陳麥草湯(方中藥材比例:陳麥稈草五錢、生麥芽二錢、陳大麥須、萊砂散各一錢,何廉臣驗方)送服佛手丸(製作方法:鮮佛手用銀胡三錢煎湯拌炒切片,鮮香團去子,用川楝子三錢煎湯拌炒,冬桑葉、京川貝、炒棗仁、建神麴、湘蓮肉各五兩,太子參一錢,研磨成丸,先用佛手、棗仁煎濃汁泛丸,再用糯米湯泛上,每次服用一錢,淩氏《飼鶴亭集方》),以舒暢氣機,療效往往十分理想。
如果延誤治療,或病人不能控制脾氣,則容易肝氣橫逆犯脾,脾臟運化失常,導致腹脹、食慾減退,越吃越脹,按壓腹部如同擊鼓,形體消瘦,小便短澀急促,正如《內經》所云:「如鼓,皆屬於熱」,葉天士所說「久必入絡」也是這個道理。此時常用三仁絳覆湯送服消臌蛛連丸(方中藥材比例:白蜘蛛十隻、蠶綿灰五錢、紫猺桂、麝香各五分、小川連五錢,研磨均勻,用藕粉做成丸藥,如小綠豆般大小,每次服用一錢,專治氣鬱成臌,何廉臣驗方),以泄肝氣、健脾運化來消腫。待腹脹轉軟,再用五汁一枝煎送服綠萼梅花丸(方載於《夾痛傷寒勘語》中),辛潤通補以根治。如此治療,也能收到良好效果。
二、瘧臌:即瘧疾導致的臌脹,多因瘧疾未癒就停止治療,或誤服甘肥滋補之品,導致邪氣滯留入絡,腹脹如鼓,按壓左側尤為堅硬,中醫稱之為「瘧母」,西醫則稱為「脾脹」。治療方法是活血通絡,服用葉氏二仁絳覆湯(方中藥材比例:馬鞭草一兩、紫蘇嫩枝三錢,煎湯服用),送服鱉甲煎丸,並在外貼鱉莧膏消腫。
三、瘡臌:多因周身疥瘡,誤用熏法或涼藥塗抹,將瘡毒遏制在內,濕熱之邪盤踞於膜絡之間,初期腹痛、大便稀溏,繼而腹脹、囊腫,下墜至小腹。此為王洪緒所說的「瘡臌」,葉天士所說的「瘡蠱」,徐洄溪所說的「瘡臌」。
治療方法是解毒發表,服用銀翹敗毒散(方中藥材比例:薄荷錢半、青連翹三錢、羌活、獨活各八分、柴胡、前胡各一錢、枳殼、桔梗各七分,銀花、杜赤豆各八錢,煎湯服用),送服瘡臌紅棗丸(方中藥材比例:白殭蠶、紅棗各四兩,先用水煮紅棗一二滾,取棗湯洗白殭蠶,棄湯,以棗去皮核搗爛,殭蠶曬乾為末二兩,同棗搗和為丸四兩,丸如小赤豆大,每次服用二錢,王洪緒《外科全生集》),使周身疥瘡再次發作,則瘡臌自消。
或者用紫蘇一兩,煮大長臍蟹(約一斤左右),飲酒將蟹吃完,蓋被而睡,很快周身疥瘡再次發作,而且比以前更厲害,但臌脹卻完全消退。然後再治療疥瘡,以徹底痊癒。
四、水臌:多因濕邪停滯導致腫脹,大量使用峻猛逐水之藥,長期服用,欲速則不達,反而損傷脾陽,水濕由四肢轉移到腹部,腹部膨大如箕(俗稱「筲箕脹」),手足反瘦,腹部堅硬脹滿,按之如鼓,早晨能吃飯,晚上卻吃不下。如果不注重滋陰通絡,又繼續攻堅消腫,更會損傷腎陽,加重氣化功能的障礙,出現腰痠腿軟,小便量少,顏色淡黃,甚至尿閉。
病到這個地步,即使遇到名醫,也只能加減金匱腎氣湯,送服桂附理中丸,溫補脾腎,以挽救殘餘的陽氣,盡人事以聽天命。我多次按照名醫的經驗,先用辛甘溫陽之品,如桂甘薑棗湯、麻黃附子細辛湯加味;繼而培補元陽,如真武湯送服金匱腎氣丸;再用補氣升陽之法,如補中益氣湯重用黃耆、白朮,送服《局方》禹餘糧丸;外用罨臍法通利小便(方法:大水田螺一個,雄黃、甘遂末各一錢,麝香一分,搗成餅,敷貼於肚臍)。雖然病人很信服,但藥物卻不見效,實在慚愧。後來遵從張景岳大補之法,服用參附理陰湯加黃耆,送服蜘蛛散(方中藥材比例:白蜘蛛十六隻焙焦、青化桂一錢,研磨極細,每次服用一錢)。