《增訂通俗傷寒論》~ 第三編 證治各論 (6)
第三編 證治各論 (6)
1. 第二節,大傷(寒一名正傷寒,張仲景先師但名曰傷寒)
(己)邪熱傳入厥陰臟證,口苦消渴,氣上衝心,心中疼熱,飢不欲食,食則吐蛔,或泄利下重,雖泄不爽,或便膿血,或溺血赤淋。舌紫赤,脈弦數。此陽經熱邪,傳入足厥陰臟本病也。法當大瀉肝火,龍膽瀉肝湯去柴胡加白頭翁三錢、胡連一錢主之。若火旺生風,風助火勢,頭暈目眩,胸脅脹痛,四肢厥冷,煩悶躁擾,甚則手足瘛瘲,狀如癇厥,便泄不爽,溺赤澀痛。舌焦紫起刺,脈弦而勁。此肝風上翔,邪陷包絡,厥深熱亦深也。法當熄風開竅,羚角鉤藤湯加紫雪五分或八分急救之。若吐蛔而昏厥者,此為蛔厥,厥回則臥起不安,脘疼煩躁,頭搖手痙,面目乍赤乍白乍黑,甚則面青目瞪,口流涎沫者,此為蟲痙。舌絳而碎,生黃白點,點小如粞,或舌苔現檳榔紋,隱隱有點,脈乍數乍疏,忽隱忽現。此胃腸灼熱如沸,蛔動擾亂之危候也,小兒最多,婦人亦有。速投連梅安蛔湯調下妙香丸,清肝驅蟲以救之。羚角鉤藤湯不可與也。
以上少陽、陽明、厥陰三經腑臟變證,皆傷寒邪從火化之傳變也。
(庚)太陽表證未罷,順傳陽明,表熱裡寒,肌肉煩疼,頭身無汗,但手足濈然汗出,下利清穀,小便不利,舌苔白滑浮漲,脈浮而遲。此仲景所謂「胃中虛冷,水穀不別」故也。先以桂枝橘皮湯解其表。表解,即以香砂二陳湯溫其里。里溫,則水氣化而小便利,下利自止。終以白朮和中湯溫脾和胃而痊。
(辛)太陽表寒雖解,而陽明中有水氣,胃中寒,不能食,食谷欲嘔,飲水即噦,脘腹滿,小便難,大便自利,甚則吐水肢厥,下利完穀不止。舌苔淡白,白滑而嫩,脈沉弦而遲。此由胃陽素虛,猝為表寒所侵,觸動里結之水氣,累及脾陽不能健運也。嘔多者,先與吳茱萸湯(淡吳萸一錢、米炒潞黨參錢半、生薑二錢、大紅棗四枚)止其嘔;利多者,與胃苓湯溫中化水,水氣化則小便利,下利自止;繼以香砂理中湯溫健脾陽、升發胃氣,其病即愈。
(壬)邪傳太陰經證,體痛肢懈,手足微厥,肌肉煩疼,午後寒熱,頭脹身重,胸脘痞滿,嗌乾口膩。舌苔白膩浮滑,甚則灰膩滿布,脈右濡滯。此太陽經邪,越傳足太陰經標病也。法當芳淡溫化,藿香正氣湯主之。若濕流肌肉,發為陰黃,黃而昏暗,如熏黃色,而無煩渴熱象者,前方送下礬硫丸,燥濕除疸以退之。
(癸)邪傳太陰臟證,口淡胃鈍,嘔吐清水,大腹痞滿,滿而時痛,自利不渴,渴不喜飲,小便短少色白,甚則肢厥自汗,神倦氣怯。舌苔黑滑,黏膩浮胖,或白帶黑紋而黏膩,脈沉濡無力,甚則沉微似伏。此太陽寒邪,直入足太陰臟證也。法當溫健脾陽,香砂理中湯主之;重則熱壯脾腎,附子理中湯主之。
白話文:
第二節,大傷(寒一名正傷寒,張仲景先師但名曰傷寒)
邪熱入侵厥陰臟的症狀:口苦口渴,氣往上衝擊心臟,心口疼痛灼熱,飢餓卻不想吃東西,吃了就吐蛔蟲,或者腹瀉下痢,即使腹瀉了症狀也不見好轉,或者便血膿血,或者尿血小便赤澀。舌頭紫紅,脈搏弦數有力。這是陽經熱邪侵入足厥陰臟的本病。治療方法應當大瀉肝火,用龍膽瀉肝湯去柴胡,再加白頭翁三錢、胡連一錢主治。如果火旺生風,風助火勢,出現頭暈目眩,胸脅脹痛,四肢厥冷,煩悶躁擾,嚴重者手足抽搐,狀如癇症,腹瀉不止,小便赤澀疼痛。舌頭焦黑紫紅,舌苔起刺,脈搏弦數有力。這是肝風上擾,邪氣侵入包絡,厥陰之邪深入,熱邪也深重。治療方法應當熄風開竅,用羚角鉤藤湯加紫雪五分或八分急救。如果吐蛔蟲並且昏厥,這是蛔蟲引起的昏厥,昏厥恢復後臥臥不安,脘腹疼痛煩躁,頭暈手抽搐,臉色時而赤紅時而蒼白時而發黑,嚴重者臉色青黑,眼睛瞪大,流口水。這是蟲痙。舌頭紅絳而粗糙,表面生長黃白色小點,小點如小米粒大小,或舌苔出現檳榔紋,隱隱約約有小點,脈搏時而數時而遲,忽隱忽現。這是胃腸灼熱如沸,蛔蟲擾亂的危急症候,小兒最常見,婦女也會有。應立即服用連梅安蛔湯並服用妙香丸,清肝驅蟲來救治。羚角鉤藤湯不可使用。
以上少陽、陽明、厥陰三經腑臟的變證,都是傷寒邪氣由火化而傳變的。
太陽表證未解,順傳陽明:表熱裡寒,肌肉酸痛,頭身無汗,但手腳微微出汗,下痢稀薄的谷物樣大便,小便不利,舌苔白滑浮腫,脈搏浮而遲緩。這是仲景所說的「胃中虛冷,水穀不別」的症狀。先用桂枝橘皮湯解表。表證解除了,就用香砂二陳湯溫暖裡寒。裡寒溫暖了,水氣就會化解,小便通暢,下痢自然停止。最後用白朮和中湯溫補脾胃而痊癒。
太陽表寒雖然解除了,但是陽明經裡有水氣:胃中寒冷,不能吃東西,吃了東西想嘔吐,喝水就呃逆,脘腹脹滿,小便困難,大便自利,嚴重者吐水四肢厥冷,下痢不消化食物不止。舌苔淡白,白滑而嫩,脈搏沉弦而遲。這是因為胃陽本來就虛弱,突然被表寒入侵,觸動裡面的水氣,累及脾陽不能正常運作。嘔吐多的,先用吳茱萸湯(淡吳茱萸一錢、米炒潞黨參錢半、生薑二錢、大紅棗四枚)止嘔;腹瀉多的,用胃苓湯溫中化水,水氣化解了,小便就通暢了,下痢自然停止;接著用香砂理中湯溫補脾陽,升發胃氣,疾病就會痊癒。
邪氣傳入太陰經的症狀:全身疼痛肢體乏力,手足輕微厥冷,肌肉酸痛,午後發熱,頭脹身重,胸脘痞滿,咽喉乾燥口膩。舌苔白膩浮滑,嚴重者灰膩滿布,脈搏右脈濡滯。這是太陽經邪氣,傳入足太陰經的標證。治療方法應當芳香淡滲溫化,用藿香正氣湯主治。如果濕邪流注肌肉,發作陰黃,黃色昏暗,像熏黃的顏色,而沒有煩渴發熱的症狀,則在上方藥物基礎上加服礬硫丸,燥濕除黃以退黃疸。
邪氣傳入太陰臟的症狀:口淡無味胃部遲鈍,嘔吐清水,腹部脹滿,脹滿且時常疼痛,大便自利但不口渴,口渴也不想喝水,小便短少顏色白,嚴重者四肢厥冷自汗,精神倦怠氣虛。舌苔黑滑,黏膩浮腫,或者白苔中夾雜黑紋且黏膩,脈搏沉濡無力,嚴重者脈搏沉微似伏。這是太陽寒邪,直接入侵足太陰臟的症狀。治療方法應當溫補脾陽,用香砂理中湯主治;嚴重者則熱壯脾腎,用附子理中湯主治。