喻昌

《尚論後篇》~ 卷四 (14)

回本書目錄

卷四 (14)

1. 太陽合陽明方

有人患病傷寒,目痛、鼻乾、不得臥,大便不通,尺寸脈俱大已數日,一夕汗出,予謂速以大柴胡湯下之。醫駭曰:陽明自汗,津液已涸,法當用蜜煎,何須苦用下藥?予謂曰:子雖知蜜煎穩當,還用大柴胡湯,此仲景不傳之妙,公安能知之?餘力爭,竟投大柴胡二貼愈。仲景論陽明之病多汗者,急下之。

人多謂已是自汗,若又下之,豈不表里俱虛!又如論少陰雲:少陰病一二日,口乾、咽燥者,急下之。人多謂症發於陰,得之日淺,但見乾燥,若更宜下,豈不陰氣愈甚!舉此二端,則其可疑者不可勝數,此仲景之書,人罕能讀也!余謂仲景言急下之者,亦猶急當救表,急當救里之說,凡稱急者,為立變謂。才覺汗,未至津液乾燥,便速下之,則為精捷,免至用蜜煎也。

三陰及各症方

桂枝加芍藥湯,即於桂枝湯內倍加芍藥。

桂枝加大黃湯,即於桂枝湯內加大黃。

本太陽病,醫反下之,因爾腹滿時痛者,屬太陰也,桂枝加芍藥湯主之。仲景原文,下二條同。

表症未罷而醫下之,邪乘裡虛,當作結胸。今不作結胸,而作腹滿時痛,是屬於太陰裡氣不和,故腹滿時痛耳。時痛者,有時而痛,非大實之痛也,故但與桂枝湯以解表,加芍藥以和里。

大實痛者,桂枝加大黃湯主之。

大凡表症未罷,仍當解表,若誤下以虛其里,則餘邪乘虛而入,內作大實痛。曰大實痛,則非時而痛者可例矣,故前方但倍芍藥,而此則加大黃。加大黃者,取其苦寒能蕩實也。

或問:太陰有可下者乎?曰:有經云,及太陽症,醫反下之,因爾腹滿時痛,桂枝加芍藥湯。大實痛,桂枝加大黃湯。易老云:此非本有是症,以其錯下,脾傳於胃,故為誤下傳也。

治病必求其本。假令腹痛,桂枝加芍藥,桂枝加大黃,何為不只用芍藥、大黃之屬,卻於桂枝湯內加之?蓋以病從太陽中來,當以太陽為本也。又如結胸症,自高而下,脈浮者不可下,故先用麻黃湯,解表已,然後以陷胸湯下之,是亦求其本也。至於蓄血下焦,血結膀胱,是亦從太陽中來,侵盡無形之氣,乃侵膀胱中有形之血。

太陰為病,脈弱,其人續自便利,設當用大黃、芍藥者,宜減之,以其人胃氣弱易動故也。

當歸四逆湯

當歸,桂枝,芍藥,細辛(各三兩),甘草(炙),木通(各二兩),大棗(二十五枚)

當歸四逆加吳茱萸生薑湯,藥即方見。

手足厥,脈細欲絕者,當歸四逆湯主之。原文,下同。

若其人內有久寒者,宜當歸四逆加吳茱萸生薑湯主之。仲景原文下同。

按:此承上文言,雖有手足厥,脈細欲絕症候,若其人內有久寒,則加吳茱萸、生薑,以散久寒而行陽氣。曰久寒者,陳久之寒也,對下直中寒也。明矣。

白話文:

太陽合陽明方

有人得了傷寒,眼睛痛、鼻子乾燥、睡不着覺,大便不通,寸口脈都很大已經好幾天了,一夜之間出了一身汗,我說要趕緊用大柴胡湯瀉下。醫生很驚訝說:陽明病自汗,津液已經耗竭了,應該用蜜煎方治療,為什麼要苦苦地用瀉下藥呢?我說:你雖然知道蜜煎方穩妥,但還是要用大柴胡湯,這是仲景不傳的妙方,你怎麼能知道呢?我極力爭辯,最後還是用了兩劑大柴胡湯,病就好了。仲景論述陽明病多汗的,要緊急瀉下。

很多人認為已經自汗了,如果再瀉下,豈不是表里都虛?又比如論少陰病說:少陰病一兩天,口乾、咽喉乾燥的,要緊急瀉下。很多人認為症狀發於陰,發病時間短,只見到乾燥,如果還要瀉下,豈不是陰氣更盛?舉這兩個例子,那麼可疑的地方就數不清了,所以仲景的書,很少有人能讀懂!我認為仲景說緊急瀉下的,也像緊急救治表證、緊急救治裡證的說法一樣,凡是稱緊急的,都是指病情變化很快的意思。剛出汗,還沒有到津液乾燥的地步,就趕緊瀉下,這樣就精明快捷,避免用到蜜煎方了。

三陰及各症方

桂枝加芍藥湯,就是在桂枝湯裡加倍芍藥。

桂枝加大黃湯,就是在桂枝湯裡加大黃。

本是太陽病,醫生卻用瀉下法治療,因此出現腹部脹滿時痛,這是屬於太陰病,用桂枝加芍藥湯治療。仲景原文,下兩條相同。

表證還沒好而醫生就用瀉下法,邪氣乘虛而入裡,就會導致結胸。現在沒有出現結胸,卻出現腹部脹滿時痛,這是屬於太陰裡氣不和,所以腹部脹滿時痛。時痛,就是有時痛,不是持續劇烈的疼痛,所以只用桂枝湯解表,加芍藥和解裡證。

劇烈持續疼痛的,用桂枝加大黃湯治療。

總之,表證還沒好,就應該先解表,如果錯誤地使用瀉下法以虛其裡,那麼餘邪就會乘虛而入,內在就會造成劇烈持續疼痛。所謂劇烈持續疼痛,就是非時而痛,可以用這個標準判斷,所以前面只加倍芍藥,而這個方子就加大黃。加大黃,是取其苦寒能瀉實的作用。

有人問:太陰病可以瀉下嗎?答:有經文說,得了太陽病,醫生卻用瀉下法治療,因此出現腹部脹滿時痛,用桂枝加芍藥湯;劇烈持續疼痛的,用桂枝加大黃湯。易老(指張仲景)說:這原本不是這個病症,是因為錯誤地瀉下,脾胃傳導失常,所以是錯誤瀉下導致的。

治療疾病一定要找到根本原因。比如說腹痛,桂枝加芍藥湯,桂枝加大黃湯,為什麼不只用芍藥、大黃這一類藥,卻要在桂枝湯裡加呢?因為病從太陽經來,就應該以太陽經為根本。又比如結胸病症,從上往下發展,脈象浮的不能瀉下,所以先用麻黃湯解表,然後再用陷胸湯瀉下,這也是找到根本原因的治法。至於蓄血下焦,血結膀胱,也是從太陽經來,侵犯了無形的氣,然後再侵犯膀胱裡有形的血。

太陰病,脈象弱,病人自己能順利大便,如果要使用大黃、芍藥,應該減少用量,因為病人胃氣虛弱容易受影響。

當歸四逆湯

當歸、桂枝、芍藥、細辛(各三兩),甘草(炙)、木通(各二兩),大棗(二十五枚)

當歸四逆加吳茱萸生薑湯,藥物如上方所示。

手腳厥冷,脈象細弱將要斷絕的,用當歸四逆湯治療。原文,下同。

如果病人內在有久寒,就應該用當歸四逆加吳茱萸生薑湯治療。仲景原文下同。

按:這承接上文的意思,雖然有手腳厥冷,脈象細弱將要斷絕的症狀,但如果病人內在有久寒,就加吳茱萸、生薑,來散寒行陽。所謂久寒,就是長久存在的寒邪,對應下焦的直中寒。很明顯了。