傷寒

卷三 (7)

1卷三

金鑑曰:凡失血之後,血氣未復,為亡血虛家,皆不可發汗也。若再發汗,則陽氣衰微,力不能支,故身寒噤慄,振振聳動,所必然也。

王三陽曰:血家、汗家,俱指本人平時舊病言之。

正珍曰:亡血家者,如嘔血、下血、崩漏、產後、金瘡、破傷類是也。亡者,失也,非滅也。寒慄而振,乃乾薑附子湯之證。

〔九十〕汗家重發汗,必恍惚心亂,小便已陰疼,與禹餘糧丸。

宋板注曰:方本闕。

魏荔彤曰:禹餘糧丸方闕。愚臆度之,即赤石脂禹餘糧湯耳。意在收澀小便,以養心氣;氣足而血生矣,且有鎮安心神之義也。是否質之高明?如理中湯可以制丸也。

金鑑曰:汗家,謂平素好汗出之人也。

錢潢曰:恍惚者,心神搖盪而不能自持;心亂者,神虛意亂而不得自主也。

瀨穆曰:恍惚,不分明也。

宮義方曰:可行桂枝加附子湯。

正珍曰:錢潢云:「汗家,傷寒家已經發汗,及自汗、盜汗者,皆是也。」非也。

〔九十一〕病人有寒,復發汗,胃中冷,必吐蛔。(宋板注曰:一作逆。)

方有執曰:復,反也,言誤也。

金鑑曰:胃寒復汗,陽氣愈微,胃中冷甚,蛔不能安,故必吐蛔也。宜理中湯送為梅丸可也。(《全書》引《活人》曰:先服理中丸,次服烏梅丸。)

島壽曰:凡蟲避寒就溫,冬蟄夏出;胃中冷,蛔不得安,欲走上焦陽分,從胃脘出口也。

希哲曰:病人有寒者,言有虛寒而外見表證也。

宮義方曰:有寒,謂胃中虛冷,理中或附子理中湯證也。

正珍曰:有寒,謂腸胃虛寒;《太陰篇》所謂「自利不渴者屬太陰,以其藏有寒故也,當溫之,宜服四逆輩」,是也。「復」芳六反,與「覆」古字通用,「反」也。《詩·大雅》曰:「人有土田,女反有之;人有民人,女覆奪之。」又曰:「匪用其良,覆俾我悖。」注曰:「覆,反也。」《字典》曰:「復又與覆通。」《正字通》曰:「反復音義通。」《癸辛雜識新集》云:「『復』字有三音:房六切者,復歸之『復』也,字書訓以往來,是也;扶富切者,又『復』也,字書訓以『又』,是也;芳六切與『復』同音者,覆之『復』也。《易·乾象》:『反復道也。』釋文:『芳六反,本亦作覆。』是也。」合而考之,復、覆通用明矣。言病人素有虛寒證,反發其汗,則陽氣愈微,胃中冷甚而蛔不能安,故必吐蛔也。友人慄山獻臣曰:「嘗解剖刑人數人矣,腸胃之間,皆有蛔蟲存焉。意者,蛔之於腸胃,蓋亦相扶以消化穀食者已,非無用之長物也。」(《入門·小兒死證部》:「蟲蟲下有消食蟲名。」)予聞而疑之久矣。頃者偶檢《太平御覽》,援《東方朔神異經》云:「南方有甘蔗,可以節蛔蟲。蛔蟲狀如蚓,消穀蟲也,多則傷人,少則谷不消。是甘蔗能減多益少,凡蔗亦然。」予雖未信然否,書以廣異聞。(按:《神異經》所謂甘蔗,蓋指其生草言之,乃蔗漿,是也;古人所用皆然。若夫煎煉成沙餹者,多食生蟲,豈有減蟲之效乎?況其法初於唐太宗時,而唐以前則世未嘗有此物乎?)

白話文

卷三

  1. 失血後不宜發汗 失血後,若氣血未恢復,稱為「亡血虛家」,此時不可發汗。若強行發汗,會導致陽氣衰竭,身體虛弱,出現畏寒、戰慄抖動的現象。

  2. 血家與汗家的定義 「血家」和「汗家」指的是患者原本就有的病症。

  • 亡血家:如嘔血、便血、崩漏、產後出血、刀傷或破傷風等造成失血的情況。「亡」是「失去」,而非完全消失。
  • 若出現怕冷、戰慄的症狀,可用「乾薑附子湯」。
  1. 汗家反覆發汗的後果
  • 原本多汗之人,若再發汗,可能會心神恍惚、意識混亂,小便後尿道疼痛。此時應使用「禹餘糧丸」(但原方已失傳)。
  • 推測此方可能類似「赤石脂禹餘糧湯」,用意在收斂小便、滋養心氣,並鎮定心神。
  1. 胃寒者發汗的影響
  • 若患者本身胃寒,誤發汗會使胃中更冷,導致蛔蟲不安而吐出。
  • 建議先服「理中湯」,再服「烏梅丸」驅蟲。蛔蟲習慣溫暖環境,胃太冷時,會向上竄逃,從口中吐出。
  1. 字義與醫理探討
  • 「復」與「覆」古字相通,意為「反」、「逆」,指不當的治療方式。
  • 蛔蟲雖可能幫助消化,但過多反而有害。古書記載甘蔗可減少蛔蟲,但需注意生蔗汁與後世精製糖的差異。