1卷五
而不表不里者。黃芩解之。若夫不用柴胡湯。而用黃芩湯者。其病在一二日之間。而未至往來寒熱胸脅苦滿等證故也。蓋受病之始。已有心煩惡熱脈數等候。而兼帶太陽頭痛項強脈浮等證者。黃芩湯主之。如其下利與嘔。不必問有無。猶葛根湯例。此條嘔者。亦不下利但嘔也。
非嘔利俱有也。徵之葛根湯條。自了然矣。
黃芩湯方
黃芩(三兩),芍藥(二兩),甘草(二兩炙),大棗(十二枚擘)
上四味。以水一斗。煮取三升。去滓。溫服一升。日再夜一服。(成本。一服下。有若嘔者。加半夏半升。生薑三兩十二字。而無黃芩加半夏生薑湯方。)
黃芩加半夏生薑湯方
黃芩(三兩),芍藥(一兩),甘草(二兩炙),大棗(十三枚擘),半夏(半升洗),生薑(一兩半一方三兩切)
上六味。以水一斗。煮取三升。去滓。溫服一升。日再夜一服。(大棗十三枚。玉函全書。俱作十二枚。是。生薑。玉函作一兩半。)
〔百八十二〕傷寒胸中有熱。胃中有邪氣腹中痛欲嘔吐者。黃連湯主之。
成無己曰。濕家下後。舌上如胎者。以丹田有熱。胸中有寒。是邪氣入里。而為下熱上寒也。此傷寒邪氣傳裡。而為下寒上熱也。
程應旄曰。此等證。皆本氣所生之寒熱。無關於表。故著二有字。
金鑑曰。傷寒未解。欲嘔吐者。胸中有熱邪上逆也。腹中痛者。胃中有寒邪內攻也。此熱邪在胸。寒邪在胃。陰陽之氣不和。失其升降之常。故用黃連湯。寒溫互用。甘苦並施。以調理陰陽而和解之也。又曰。傷寒邪氣入里。因人藏氣素有之寒熱而化。此則隨胃中有寒。胸中有熱而化。腹中痛欲嘔吐。故以是方主之。
正珍曰。上舉因。下說證。形影聲響。但欲嘔吐。是外入邪熱。而其腹中痛。系固有之宿寒。非一因也。故桂枝幹薑。以逐胃寒。黃連半夏。以除心熱。人參以扶元氣。甘草大棗。以調和諸藥也。
黃連湯方
黃連(三兩),甘草(三兩炙),乾薑(三兩),桂枝(三兩去皮),人參(二兩),半夏(半升洗),大棗(十二枚擘)
上七味。以水一斗。煮取六升。去滓。溫服。晝三夜二。疑非仲景方。(成本溫服下。有一升二字。晝三夜二。作日三服夜二服。無疑非仲景方五字。)
〔百八十三〕傷寒八九日。風濕相搏。身體疼煩。不能自轉側。不嘔不渴。脈浮虛而澀者。桂枝附子湯主之。若其人大便硬。小便自利者。去桂加白朮湯主之。(金匱。疼煩。作疼痛。金匱脈經玉函千金翼。俱以去桂加白朮湯六字。作朮附子湯四字。疼煩。外臺作疼痛而煩。去桂加白朮湯。作附子白朮湯。成本全書去桂作去桂枝。)
成無己曰。不嘔不渴。里無邪也。脈得浮虛而澀。身有疼煩。知風濕在經也。與桂枝附子湯。以散表中風濕。
卷五
若病症不在表也不在裡,可用黃芩湯治療。若不用柴胡湯而用黃芩湯,是因病症僅在一二日之間,尚未出現寒熱往來、胸脅苦滿等症狀。發病初期,已有心煩惡熱、脈數等情況,並伴隨太陽病的頭痛、項強、脈浮等證狀時,適用黃芩湯。即使出現下利或嘔吐,不必糾結有無這些症狀,如同葛根湯的使用原則。此條文所說的嘔吐,亦可能僅有嘔吐而無下利,並非同時具備嘔吐與下利兩者。參考葛根湯的條文便可明白。
黃芩湯方
黃芩(三兩)、芍藥(二兩)、甘草(二兩,炙)、大棗(十二枚,剖開)。
上方四味藥材,加水一斗,煮至三升,去渣後溫服一升,白天兩次、夜間一次。(《成本》註明:若嘔吐,可加半夏半升、生薑三兩,但未另列黃芩加半夏生薑湯方。)
黃芩加半夏生薑湯方
黃芩(三兩)、芍藥(一兩)、甘草(二兩,炙)、大棗(十三枚,剖開)、半夏(半升,洗淨)、生薑(一兩半,另有版本為三兩,切片)。
上方六味藥材,加水一斗,煮至三升,去渣後溫服一升,白天兩次、夜間一次。(《玉函》全書載大棗為十二枚,生薑為一兩半。)
第一百八十二條
傷寒病胸中有熱、胃中有邪氣,導致腹中疼痛且欲嘔吐者,適用黃連湯。
成無己註解:濕病患者誤下後,舌上若有苔,是因丹田有熱、胸中有寒,邪氣入裡形成下熱上寒。此條則是傷寒邪氣傳裡,形成下寒上熱。
程應旄認為此類症狀是本氣所生的寒熱,與表證無關,故強調「胸中」、「胃中」的「有」字。
《金鑑》分析:傷寒未解時欲嘔吐,是胸中熱邪上逆;腹中痛則是胃中寒邪內攻。因熱在胸、寒在胃,陰陽失調,升降失常,故用黃連湯寒溫並用,甘苦並施,調和陰陽。又說傷寒邪氣入裡後,因臟氣本有寒熱而轉化,此條是隨胃寒胸熱而顯現腹痛欲嘔吐,故以此方治療。
正珍指出:上文說明病因,下文論述症狀。欲嘔吐是外來邪熱所致,腹中痛則是固有宿寒引起,病因不同,故用桂枝、乾薑驅胃寒,黃連、半夏清心熱,人參補元氣,甘草、大棗調和諸藥。
黃連湯方
黃連(三兩)、甘草(三兩,炙)、乾薑(三兩)、桂枝(三兩,去皮)、人參(二兩)、半夏(半升,洗淨)、大棗(十二枚,剖開)。
上方七味藥材,加水一斗,煮至六升,去渣後溫服,白天三次、夜間二次。(《成本》記載溫服「一升」,並無「疑非仲景方」五字。)
第一百八十三條
傷寒病八九日後,風濕相搏,導致身體疼痛煩躁、難以翻身,不嘔不渴,脈浮虛而澀者,適用桂枝附子湯。若患者大便硬、小便自利,則去桂枝加白朮湯治療。(《金匱》記為「疼痛」;《玉函》《脈經》《千金翼》稱「朮附子湯」;《外臺》稱「附子白朮湯」。)
成無己解釋:不嘔不渴表示裡無邪氣,脈浮虛而澀且身體疼痛煩躁,說明風濕在經絡,故用桂枝附子湯祛散表證風濕。