《傷寒經解》~ 卷六 (9)

回本書目錄

卷六 (9)

1. 少陰經全篇

(少陰病,自利清水者,燥屎結於中,旁流清水也。色純青者,青為木色,肝乃木藏,肝不散精,木色見也。心下,胃口也。燥邪結胃,所以痛也。口乾燥者,水竭火炎也。急下以大承氣湯,瀉土以救水也。

以上十一節,少陰熱病也。)

少陰病,下利,六七日,咳而嘔渴,心煩不得眠者,豬苓湯主之。

(少陰病下利,病濕也,濕勝則濡瀉也。六七日,一候也。濕熱乘肺,故咳。濕搏脾藏,故嘔。濕蓄則水道不通,故渴而心煩也。不得眠者,濕熱勝則胃不和而臥不安也。豬苓湯,利濕清熱,以益陰也。)

少陰病四逆,其人或咳、或悸、或小便不利、或腹中痛、或泄利下重者,四逆散主之。

(陰虛於下,則為熱厥。四逆者,手足厥逆也。咳者,陰火乘肺也。悸者,水氣乘心也。小便不利,氣化不及州都,水不行也。腹中痛,陰虛而陽亦虛也。泄利下重,氣滯於下也。四逆散主之,養陰通滯也。)

四逆散

甘草(炙),枳實(炙),柴胡,芍藥(各十分)

上四味,搗篩,白飲和服方寸匕,日三服。咳者,加五味子、乾薑各五分,並主下利。悸者,加桂枝五分;小便不利者,加茯苓五分;腹中痛者,加附子一枚。泄利下重者,先以水五升,煮薤白三升,煮取三升,去渣,以散三方寸匕內湯中,煮取一升半,溫再服。

(芍藥、甘草,補血以行氣於陰。柴胡、枳實,升陽散滯,以行氣於陽。陰陽相接,則厥愈也。咳加五味、乾薑,(遵)導陰火也。並主下利,溫腎也。悸加桂枝,伐腎邪也。小便不利,加茯苓,利水也。腹痛加附子,扶陽也。泄利下重,加薤白,通滯氣也。

以上二節,少陰濕熱症也。)

少陰病,惡寒而蜷,時自煩,欲去衣被者,可治。

(陽直陰曲。蜷,曲臥也。少陰病,惡寒而蜷,寒症也。自煩欲去衣被,寒病而見(現)陽症也,故可治也。)

少陰病,下利,若利自止,惡寒而蜷臥,手足溫者,可治。

(下利惡寒而蜷臥,寒症也。利能自止,少陰真陽猶能翕合也。手足,諸陽之本,溫則陽存,所以可治也。)

少陰病,惡寒身蜷而利,手足逆冷者,不治。

(少陰下利惡寒身蜷,內外陰寒盛矣。手足,諸陽之本,逆冷則真陽已絕,故為不治。)

少陰病,吐利躁煩,四逆者死。

(由吐利而躁煩,陰陽離脫而擾亂也。加之四逆,真陽絕矣。不死何待?此與茱萸湯症,只從躁煩四逆先後上辨,一則陰中尚現陽神,一則陽盡惟存陰魄耳。)

少陰病,四逆惡寒而身蜷,脈不至,不煩而躁者,死。

(四逆、惡寒、身蜷,陽虛極矣。脈者,血之府。脈不至,陰亦亡也。不煩而躁者,無陽故不煩,陰盛故擾亂也。所以主死也。)

少陰病,下利止而頭眩,時時自冒者,死。

白話文:

少陰經全篇

少陰病,自行腹瀉清水,是因為燥熱的屎便積結在腸中,水分從旁滲出。大便顏色純青,青色屬木,肝臟屬木,肝臟不能疏泄精氣,所以出現青色。心下指胃部,燥邪結聚於胃,所以疼痛。口乾舌燥,是因為津液耗竭,內火旺盛。應立即服用大承氣湯瀉下,瀉去脾土之邪,以救治水液不足。

以上十一節,都是少陰熱病。

少陰病,腹瀉,持續六七天,伴有咳嗽、口渴、心煩、失眠,用豬苓湯治療。

少陰病腹瀉,是濕邪作祟,濕邪過盛就會導致腹瀉。六七天,是一個病程階段。濕熱之邪侵犯肺部,所以咳嗽;濕邪困阻脾臟,所以嘔吐;濕邪積聚,則水道不通,所以口渴心煩;失眠是因為濕熱過盛,導致胃氣失和,難以安睡。豬苓湯能利濕清熱,滋陰益腎。

少陰病四肢厥逆,病人可能伴有咳嗽、心悸、小便不利、腹痛、腹瀉下墜等症狀,用四逆散治療。

陰氣不足於下焦,則會出現熱厥。四肢厥逆,是指手腳冰冷。咳嗽,是因為陰火上炎犯肺;心悸,是因為水氣困阻於心;小便不利,是因為氣化失常,水液運行不暢;腹痛,是因為陰虛而陽氣亦虛;腹瀉下墜,是因為氣機阻滯於下焦。四逆散能益陰通滯。

四逆散配方:

炙甘草、炙枳實、柴胡、芍藥各十分。

以上四味藥材,研磨過篩,用白開水調服,每次服用一匙,每日三次。咳嗽者,加五味子、乾薑各五分;腹瀉者,也加五味子、乾薑各五分,溫腎止瀉;心悸者,加桂枝五分;小便不利者,加茯苓五分;腹痛者,加附子一枚;腹瀉下墜者,先用五升水煮三升薤白,煮至三升,去渣,取三分之一匙四逆散藥末放入湯中,再煮至一升半,溫服。

芍藥、甘草補血行氣於陰;柴胡、枳實升陽散滯,行氣於陽。陰陽調和,則厥逆可以痊癒。咳嗽加五味子、乾薑,引導陰火下行;腹瀉也加五味子、乾薑溫腎;心悸加桂枝,治療腎邪;小便不利加茯苓,利水;腹痛加附子,溫補陽氣;腹瀉下墜加薤白,通利氣滯。

以上兩節,是少陰濕熱證。

少陰病,惡寒蜷縮,時而煩躁,想脫掉衣被,可以治療。

陽氣直上,陰氣曲下。蜷縮,是指彎腰臥床。少陰病,惡寒蜷縮,是寒證。但又自覺煩躁想脫衣被,寒證卻出現陽證的表現,所以可以治療。

少陰病,腹瀉,但腹瀉自行停止,惡寒蜷臥,手腳溫暖,可以治療。

腹瀉、惡寒蜷臥,是寒證。腹瀉自行停止,說明少陰真陽之氣還有能力收斂。手腳是諸陽之本,溫暖則陽氣尚存,所以可以治療。

少陰病,惡寒蜷縮且腹瀉,手腳冰冷,不可治療。

少陰病腹瀉,惡寒蜷縮,說明內外陰寒都非常盛。手腳是諸陽之本,冰冷則真陽已絕,所以不可治療。

少陰病,嘔吐腹瀉、煩躁不安、四肢厥逆,必死。

嘔吐腹瀉導致煩躁不安,是陰陽離脫而紊亂。再加上四肢厥逆,真陽已絕,不死還能等什麼?這與茱萸湯的病症,主要從煩躁不安、四肢厥逆的先後順序來辨別,一種是陰中尚存陽氣,一種是陽氣已盡,僅存陰邪。

少陰病,四肢厥逆、惡寒蜷縮,脈象微弱,不煩躁卻不安,必死。

四肢厥逆、惡寒蜷縮,陽氣虛衰到極點。脈象是血液的表現,脈象微弱,陰氣也衰竭了。不煩躁卻不安,是因為無陽氣所以不煩躁,陰氣盛所以不安。所以必死。

少陰病,腹瀉停止,卻頭暈目眩,時而自汗,必死。