《傷寒來蘇集》~ 傷寒來蘇集卷二 (17)
傷寒來蘇集卷二 (17)
1. 傷寒來蘇集卷二
結而為陰,五藏之陽已竭也,外無煩躁潮熱之陽,舌無黃黑芒刺之胎,雖有硬滿
之症,慎不可攻,理中四逆輩溫之,尚有可生之義。
病人脅下素有痞,連在臍傍,痛引小腹,入陰筋者,此名藏結,死。
[藏結有如結胸者,亦有如痞狀者,素有痞而在脅下,與下後而心下痞不同矣,
臍為立命之原,臍傍者,天樞之位,氣交之際,陽明脈之所合,少陽脈之所出,
肝脾腎三藏之陰,凝結於此,所以痛引小腹入陰筋也,此陰常在,絕不見陽,陽
氣先絕,陰氣繼絕,故死,少腹者,厥陰之部,兩陰交盡之處,陰筋者,宗筋也,
今入多有陰筋上衝小腹而痛死者,名曰疝氣,即是此類,然痛止便蘇者,金匱所
云入藏則死,入府則愈也,治之以茴香、吳萸等味而痊者,亦可明藏結之治法矣,
盧氏將種種異症,盡歸藏結,亦好奇之過也。
傷寒汗出解之後,胃中不和,心下痞硬,乾嘔食臭,脅下有水氣,腹中雷鳴下利
者,生薑瀉心湯主之。
[汗出而解,太陽症已罷矣,胃中不和,是太陽之餘邪,與陰寒之水氣,雜處其
中故也,陽邪居胃之上口,故心下痞硬,乾嘔而食臭,水邪居胃之下口,故腹中
雷鳴而下利也,火用不宣則痞硬,水用不宣則乾嘔,邪熱不殺穀則食臭,脅下即
腹中也,土虛不能制水,故腸鳴,此太陽寒水之邪,侵於形軀之表者已罷,而入
於形軀之裏者未散,故病雖在胃,而不屬陽明,仍屬太陽寒水之變耳。
生薑瀉心湯
生薑〔四兩〕、人參、黃芩、甘草〔各三兩〕、半夏〔半升〕、乾薑、黃連〔各
一兩〕、大棗〔十二枚〕,
右八味,以水一斗,煮取六升,去滓,再煎至二升,溫服一升,日三服。
[按心下痞,是太陽之裏症,太陽之上,寒氣主之,中見少陰,少陰者心也,心
為陽中之太陽,必其人平日心火不足,胃中虛冷,故太陽寒水得以內侵,虛陽鬱
而不舒,寒邪凝而不解,寒熱交爭於心下,變症蜂起,君主危矣,用熱以攻寒,
恐不戢而自焚,用寒以勝熱,恐召寇而自衛,故用乾薑芩連之苦入心化痞,人參
甘草之甘瀉心和胃,君以生薑,佐以半夏,倍辛甘之發散,兼苦寒之湧洩,水氣
有不散者乎,名曰瀉心,止戈為武之意也。
傷寒中風,醫反下之,其人下利,日數十行,穀不化,腹中雷鳴,心下痞硬而滿,
乾嘔心煩不得安,醫見心下痞,謂病不盡,復下之,其痞益甚,此非結熱,但以
胃中空虛,客氣上逆,故使鞕也,甘草瀉心湯主之。
[上條是汗解後水氣下攻症,此條是誤下後客氣上逆症,總是胃虛而稍有分別矣,
上條腹鳴下利,胃中猶寒熱相半,故云不和,此腹鳴而完整不化,日數十行,則
痞為虛痞,硬為虛硬,滿為虛滿也明矣,上條因水氣下趨,故不煩不滿,此虛邪
白話文:
傷寒來蘇集卷二
陰氣凝結,五臟陽氣已衰竭。體表沒有煩躁潮熱的陽證,舌頭也沒有黃黑芒刺等症狀,即使有腹部硬滿的症狀,也切勿攻伐,宜用理中湯、四逆湯等溫陽之劑,尚有生機。
病人脅下原本就有痞塊,連接到肚臍旁,疼痛牽引至小腹,甚至進入陰筋,這叫做「藏結」,是危急之症。
藏結有的像結胸,有的像痞塊。脅下原本就有痞塊,與心下痞塊不同。肚臍是生命的根本,肚臍旁是天樞穴,是氣機交匯之處,陽明經脈在此匯合,少陽經脈由此而出,肝、脾、腎三臟的陰氣在此凝結,所以疼痛牽引至小腹和陰筋。這種情況陰氣常盛,陽氣全無,陽氣先絕,陰氣繼絕,故而致死。少腹是厥陰的部位,陰陽交會之處,陰筋是指宗筋,現在許多陰筋上衝小腹而疼痛致死者,稱為疝氣,都屬於這一類。但疼痛停止後就痊癒的,正如《金匱要略》所說:「入藏則死,入府則愈」。用茴香、吳茱萸等藥物治癒的,也說明了藏結的治療方法。盧氏將各種不同的病症都歸於藏結,這也是一種過於奇特的見解。
傷寒汗出後痊癒,但胃中不和,心下痞硬,乾嘔,食物腐臭,脅下有水氣,腹部雷鳴瀉痢者,用生薑瀉心湯治療。
汗出而解,太陽病已退,胃中不和,是太陽病的餘邪,與陰寒的水氣混合在一起的緣故。陽邪停留在胃的上口,所以心下痞硬,乾嘔,食物腐臭;水邪停留在胃的下口,所以腹部雷鳴瀉痢。陽氣運行不暢則痞硬,水氣運行不暢則乾嘔,邪熱不消化食物則食物腐臭,脅下就是腹部,脾土虛弱不能制水,所以腸鳴。這是太陽寒水之邪,侵犯於身體表面者已退,而深入身體內部者尚未散去,所以雖然病在胃,但不屬於陽明經,仍然是太陽寒水之邪的變化。
生薑瀉心湯組成:
生薑(四兩)、人參、黃芩、甘草(各三兩)、半夏(半升)、乾薑、黃連(各一兩)、大棗(十二枚)
用法:以上八味藥,加水一斗,煎至六升,去渣,再煎至二升,溫服一升,一日三次。
按:心下痞塊,是太陽經的裡證。太陽經在上,寒邪為主,中間見少陰,少陰是心,心為陽中之太陽,必定是患者平素心火不足,胃中虛冷,所以太陽寒水得以內侵,虛陽鬱結而不舒暢,寒邪凝滯而不散,寒熱在心下交爭,變證蜂起,病情危急。用溫熱之法攻寒,恐怕寒邪不除反而助長火邪;用寒涼之法攻熱,恐怕會引來寒邪而加重病情。所以用乾薑、黃芩、黃連的苦味入心化痞,用人參、甘草的甘味瀉心和胃,以生薑為主藥,輔以半夏,倍增辛甘之品的發散作用,兼用苦寒之品的湧洩作用,使水氣得以散去。這就是所謂的瀉心湯,意在止息戰爭。
傷寒中風,醫生反倒用下法治療,病人瀉痢不止,每日數十次,食物消化不良,腹部雷鳴,心下痞硬而滿,乾嘔,心煩意亂,不得安寧。醫生見心下痞硬,認為病情未盡,再次用下法治療,結果痞塊更加嚴重。這不是結熱,而是胃中空虛,客邪上逆所致,所以用甘草瀉心湯治療。
上面一條是汗解後水氣下攻的症狀,這一條是誤下後客邪上逆的症狀,都是胃虛,但略有區別。上面一條腹部鳴響瀉痢,胃中還有寒熱夾雜,所以說不和。這一條腹部鳴響,但食物完整不消化,每日數十次瀉痢,則痞塊為虛痞,硬為虛硬,滿為虛滿,十分明顯。上面一條由於水氣下趨,所以不煩不滿,這一條是虛邪……