李瀠

《身經通考》~ 身經通考卷四 方選 (24)

回本書目錄

身經通考卷四 方選 (24)

1. 二便門

治大小便不通,取蜣螂二個,去足,小便截前節,大便截後節,燒灰存性,酒引服之即通,此物名推車漢,欲救人者預備之。

又一方,黃花菜根(即串早花)、大蔥須,二物煎湯下即通。

治小便不利痛欲死(並治婦人血結)牛膝三兩,黃酒煮,飲立愈。

一方,用田螺,大者一、二枚,以鹽一匙,連殼生搗,搭臍中,以布縛住。

治小便不出,胞轉膨滿欲死者,發灰二錢、滑石末一錢,桃白皮煎湯下。

白話文:

治療大小便不通,可以用蜣螂兩個,去除腳,小便不通取前段,大便不通取後段,燒成灰燼,用酒送服即可通暢。這種藥材叫做推車漢,想要救人的人要提前準備好。

另外一種方法,用黃花菜根(也就是串早花)和大蔥鬚,煎湯服用即可通暢。

治療小便不暢,疼痛欲死(也可用於治療婦女血結),可以用牛膝三兩,用黃酒煮,喝下即可痊癒。

另一種方法,用田螺,大的取一到兩枚,加一匙鹽,連殼生搗,敷在肚臍上,用布綁住。

治療小便不出,肚子脹滿欲死的人,可以用發灰二錢、滑石粉一錢,桃白皮煎湯服用。

治大便,用蜜一盞,芒硝二錢,滾湯一茶鍾,空心調服。

一方,粟米水煮熟,入火麻仁微炒,不拘多少,入粥再煮一、二滾飲之。

白話文:

這兩段古文介紹了兩個治療大便不通的傳統中醫方法。

第一個方法

是用蜂蜜和芒硝來通便。蜂蜜具有潤腸通便的作用,而芒硝則是一種瀉藥,可以幫助排泄。

第二個方法

是用粟米和火麻仁煮粥。粟米具有健脾胃的功效,而火麻仁則具有潤腸通便的作用,兩者配合可以幫助改善消化功能,促進排便。

需要注意的是,中醫治療需根據個人體質和病情進行調整,建議在專業中醫師的指導下進行。

2. 痔漏門

痔漏方,小白豆三升,大冬瓜一個(去皮),切大方塊同煮熟,淡飯就瓜豆吃。戒鹽、醬厚味,吃盡即除根。

痔漏方,異人秘授,不可增減一味,服此內消盡根,無論遠年皆愈。

槐角淨末半斤,廣蚯蚓(豬油炒黃)淨四兩,貫仲(炒黃)淨三兩,黃芩(炒黃)、蔥子(土炒焦色)、白芥子(土炒焦色)以上各一兩,人中白(燒紅醋煅)四兩,良薑(土炒)、百草霜、刺蝟皮(切碎炒黃)、象牙(土炒為末)、青黛、茅山小蒼朮(土炒)以上各五錢,野雞不翅三個(醋浸,炙末),蟬蛻八個(炒焦,去足,黃色)。不翅即雉□也。

白話文:

治療痔瘡的偏方,取白豆三升,大冬瓜一個(去皮)切成大方塊一起煮熟,用淡飯佐餐食用。忌食鹽、醬等重口味食物,堅持食用,便能根治。

此方為異人秘授,不可增減藥物,服食後痔瘡會內消根治,無論患病時間長短皆能痊癒。

取槐角末半斤、炒黃廣蚯蚓四兩、炒黃貫仲三兩、炒黃黃芩、土炒焦色的蔥子、土炒焦色的白芥子各一兩、燒紅醋煅的人中白四兩、土炒良薑、百草霜、切碎炒黃的刺蝟皮、土炒成末的象牙、青黛、土炒的茅山小蒼朮各五錢,醋浸炙末的野雞不翅三個(即雉□,一種野雞)、炒焦去足的蟬蛻八個。

上各藥煉蜜為丸,先服五錢,白湯送下,十日後每服六錢,二十日仍服五錢,如癢甚,用槐皮、馬齒莧、九里岡湯洗之。如無九里岡,止用二味亦可,炒藥用槐條攪之。

痔瘡方,槐角(去核)四兩(焙黃),陳棕四兩(砂鍋內燒成灰),松葉四兩(焙焦),同白礬四兩入砂鍋內,水煮乾,上為末,每服三錢,黃酒送下,外用唾津調藥末,抹患處。

痔瘡方,槐角半斤、地芋四兩、枳殼四兩、當歸四兩(酒炒),黃芩四兩(酒炒)、防風四兩,上藥為末,好酒糊為丸,米湯送下,每服三錢。

白話文:

將各種藥材煉蜜製成丸藥,一開始每次服用五錢,用白開水送服,十天後每次服用六錢,二十天後再恢復每次服用五錢。如果瘙癢嚴重,可以用槐皮、馬齒莧和九里岡湯清洗患處。如果沒有九里岡,只用槐皮和馬齒莧兩種藥材也可以,炒藥時用槐條攪拌。

痔瘡方:槐角(去核)四兩(焙黃),陳棕四兩(在砂鍋內燒成灰),松葉四兩(焙焦),與白礬四兩一起放入砂鍋內,用水煮乾,研磨成粉末,每次服用三錢,黃酒送服,外用唾液調和藥粉,塗抹患處。

痔瘡方:槐角半斤、地芋四兩、枳殼四兩、當歸四兩(酒炒),黃芩四兩(酒炒)、防風四兩,將以上藥材研磨成粉末,用好酒糊成丸藥,米湯送服,每次服用三錢。

3. 婦人門

加味十珍香附丸,治肢體困倦,面目痿黃,日哺寒熱,晝靜夜煩,心胸填脹,腰脅疼痛,飲食無味,神思不安,赤白帶下,久無孕育,孕而半產,此方寶之。

香附子(去皮毛,搗碎,取淨末)十四兩(作七分分開:一分酒浸;一分醋浸;一分鹽水制;一分童便制;一分小茴香二兩,水浸炒乾,去茴香;一分益智仁三兩,同浸炒乾,去益智;一分蘿蔔子二兩,同浸炒乾,去蘿蔔子。

凡浸,春秋三日,夏一日,冬五隊,制完,淨末同入砂鍋,加蘄艾四兩,無灰酒隨煮隨添,色黑為度,淨末七錢為君),當歸身(酒洗)、熟地(薑汁拌焙乾)、白芍藥(酒浸炒)各四兩,生地黃(酒洗,薑汁拌,焙乾)、蕪芎三兩,人參(去須蘆)一兩,白朮(東壁陳土炒),白茯苓(去皮)、酸棗仁(微炒)各二兩,甘草九分(炙),天門冬(去心)二兩七錢,以上為臣。

白話文:

這是一個治療婦科疾病的藥方,名叫加味十珍香附丸,能有效改善身體虛弱、氣血不足、脾胃虛寒、心腎不交等症狀,同時也能幫助調理子宮、促進孕育。

藥方以香附子為君藥,並配合多種藥材,通過不同的浸泡和炮製方法,使其藥效更加顯著。

備註

  • 此藥方僅供參考,請勿自行使用。
  • 藥材的具體用量需根據個人體質和病情進行調整。

益母草(胎前產後行血、養血)四兩(酒洗),山萸肉(酒洗)、桔梗各二兩(以上為佐),延胡索一兩五錢(炒),阿膠(蛤粉炒珠)二兩,以上為佐。條芩(佐白朮安胎尤善,酒炒)二兩五錢,砂仁(炒)一兩五錢,用此二味字又清無漏胎半產。共為細末,酒煮,神麯糊丸桐子大,少加煉蜜。

晨白湯下、清上焦之榮;晚溫酒服,養下焦之血,或清米飲服補中健脾,每服八、九十丸。此藥不論山風水土、老幼四時,經不調者自調,白帶者自止,來孕者即孕,既孕者堅固,濟世之神方。

白話文:

益母草四兩(用酒洗淨),山萸肉、桔梗各二兩(以上用酒洗淨),延胡索一兩五錢(炒熟),阿膠(用蛤粉炒成珠狀)二兩,以上為輔料。條芩(佐以白朮安胎效果更好,用酒炒)二兩五錢,砂仁(炒熟)一兩五錢,這兩味藥能清熱、止漏,避免流產。將所有藥材研磨成細粉,用酒煮沸,加入神麴糊做成桐子大小的丸藥,再加入少許煉蜜。早上用白湯服用,清熱降火;晚上用溫酒服用,滋養血液;或用清米飲服用,補中益脾。每次服用八、九十丸。此藥無論山區、平原,無論老幼,無論四季,經期不調者服用后經期會自行調順,白帶異常者服用后白帶會自行止住,想要懷孕者服用后就會懷孕,已懷孕者服用后胎兒會更加穩固,是濟世救人的神藥。

百子歸附丸,川香附淨米一斤(先用米泔浸一日煮一次,曬乾,又用童便、酒、醋各浸一次,照上四制畢),益母草葉半斤(忌鐵器),當歸(酒洗)、川芎、生地、白朮、白茯苓各四兩,白芍三兩(微炒),玄胡索、條芩各二兩,大粉草一兩,共為細末,練蜜丸桐子大,每服七十丸,早、晚各一服,酒水任下,服一月即有孕,定生男。此乃已效之方,如法服之,勿生疑心。

治帶下有蟲,苦參、蛇床子、花椒、五倍子、蒼朮各等分,黃連加一倍,熬水湯洗。癢甚者,此水煮豬肝,納戶內其蟲自出。

白話文:

百子歸附丸:

百子歸附丸,取川香附(用乾淨的米洗淨,浸泡於米泔水一天,煮一次,曬乾,再分別用童便、酒、醋浸泡一次,以上四道工序完成),一斤(約500克)。益母草葉半斤(忌諱使用鐵器),當歸(用酒浸泡)、川芎、生地、白朮、白茯苓各四兩(約200克),白芍三兩(微炒),玄胡索、條芩各二兩(約100克),大粉草一兩(約50克)。將所有藥材研磨成細粉,用蜂蜜製成如桐子般大小的丸藥,每次服用七十丸,早晚各服一次,可用酒或水送服。服用一個月,便可懷孕,且必生男孩。此方已有驗證,只要按照方法服用,勿需懷疑。

治帶下有蟲:

取苦參、蛇床子、花椒、五倍子、蒼朮等量,黃連加倍,熬煮成湯水用來清洗患處。若瘙癢嚴重,可以用此湯水煮豬肝,放置在室內,蟲子就會自行爬出來。

治白帶,寒水石(火煅醋淬三次)、糯米粉各一兩,胡椒三錢,末之,丸彈子大,桑柴火燒存性,每服一丸,研細空心熱黃酒下,忌生冷。

一方,治婦人痰病危急。

四物加石膏、滑石各五錢,再加木通一錢,遵法姜水煎服。

治婦女因寒因氣而腹痛,若血氣上衝,心腹肋下滿悶,宜四物湯四兩、木香、檳榔各一兩。

白話文:

治療白帶,寒水石(火煅醋淬三次)、糯米粉各一兩,胡椒三錢,磨成粉末,製成彈子大小的丸子,用桑柴火燒烤至藥性穩定。每次服用一丸,研磨成細粉,空腹用熱黃酒送服,忌食生冷。

另一方,治療婦女痰病危急。

四物湯加上石膏、滑石各五錢,再加木通一錢,依法用薑水煎服。

治療婦女因寒氣或氣滯而導致的腹痛,如果血氣上衝,心腹肋下感到飽滿悶脹,宜用四物湯四兩、木香、檳榔各一兩。

一方,若臍下虛冷,腹痛及腰脊間悶痛。

宜四物湯四兩,延胡索、苦楝各一兩,碎炒焦。

一方,若經事欲行,臍腹絞痛,臨經痛者,血澀也。

宜四物湯四兩,延胡、苦楝(碎炒焦)、檳榔、木香各一兩。

海藏當歸丸,治三陰受邪,心臍少腹㽲痛,氣風等症。

四物湯各半兩,防風、獨活、全蠍各半兩,茴香(炒)、續斷各一兩,苦楝、延胡各七錢,木香、丁香各二錢半,上為細末,酒糊丸桐子大,空心溫酒下三、五十丸,大效。

白話文:

如果患者感到臍下虛冷,腹部疼痛以及腰脊之間悶痛,可以使用四物湯四兩,延胡索、苦楝各一兩,將藥材碎炒至焦黃。

如果患者在月經來臨前,出現臍腹絞痛,臨經痛的症狀,可能是血氣不通暢。可以使用四物湯四兩,延胡、苦楝(碎炒焦)、檳榔、木香各一兩。

海藏當歸丸用於治療三陰經受邪氣入侵,心口、臍腹、小腹疼痛,以及氣滯風寒等症狀。將四物湯各半兩,防風、獨活、全蠍各半兩,茴香(炒)、續斷各一兩,苦楝、延胡各七錢,木香、丁香各二錢半,研磨成細末,用酒糊做成桐子大小的丸子,空腹溫酒服用三、五十丸,療效顯著。

種王方,當歸一錢、川芎一錢、白芍一錢、熟地一錢、川續斷一錢、香附一錢、紅花二分,水二鍾煎八分,溫服,治胎前、產後。

益母草膏,端午日取紫花方莖者,連根洗淨,搗泥成膏,加當歸、赤芍、木香各二兩。不時服,調經易子。

烏金丸,治產後十八症,血結瘀瘕,疼痛經閉,一切血滯、氣滯。

白話文:

種王方,需要當歸、川芎、白芍、熟地、川續斷、香附、紅花各一錢,水兩杯煎煮至八分,溫熱服用,可以治療懷孕期間和生產之後的病症。

益母草膏,需在端午節當天採摘紫花方莖的益母草,連根洗淨,搗碎製成膏狀,再加入當歸、赤芍、木香各兩兩。不時服用,可以調節月經、助於生育。

烏金丸,用於治療產後十八症,血凝積聚導致的腹痛、經閉,以及各種血瘀氣滯所造成的病症。

香附四兩(便浸),乾漆五錢(炒盡煙去漆),當歸三兩(酒洗),玄胡(南者酒炒),五靈脂(醋炒)、烏葉、莪朮、桃仁(去皮尖)各一兩,官桂、木香、乳香、沒藥各半錢,蠶簾紙(炒存性)、益母草(酒洗)各二兩,大黃(酒蒸)四兩,共為末;黑豆一升(淘淨煮熟,去豆存汁),紅花二兩(好酒五碗,煎四沸,去渣存汁),蘇木三兩(搗碎,水五碗,煎五沸,存汁),共熬膏,將上藥末用膏為丸如梧子大,每服九十丸。

白話文:

取香附四兩(浸泡後使用),乾漆五錢(炒至盡煙後去掉漆),當歸三兩(酒洗後使用),南產的玄胡(酒炒後使用),五靈脂(醋炒後使用)、烏葉、莪朮、桃仁(去皮尖後使用)各一兩,官桂、木香、乳香、沒藥各半錢,蠶簾紙(炒至存性後使用)、益母草(酒洗後使用)各二兩,大黃(酒蒸後使用)四兩,所有藥物混合研磨成粉末;黑豆一升(淘淨後煮熟,去豆保留汁液),紅花二兩(以好酒五碗,煎煮四次後去渣保留汁液),蘇木三兩(搗碎後使用,以水五碗,煎煮五次後保留汁液),所有材料共同熬製成膏狀。將上述藥物粉末與膏狀物混合,製成如梧桐子大小的丸子,每次服用量為九十丸。

請注意,此配方需由專業中醫師根據個體情況開具,並在適當的情況下使用。不適宜自行使用或無醫生指導下使用。

一方,治婦人眾疾。消水腫,下氣安胎,清胃頭疼,解肌治浮腫,除頭暈,消風定驚,殺疳除熱大寒,療風治瘧,無所不治。

晚蠶沙(炒)、鯉魚鱗(燒為末)、當歸、石膏、澤瀉、附子(炮去皮臍)、木香(炮)各二兩,熟地、防風、蕪荑、馬牙硝、柏仁、川芎、人參、黃耆、蟬蛻(去足,洗焙)、白薇、檳榔、川椒(微炒)各一兩,吳萸(炮)七次、紅花(炒)各十兩,藳本(去苗)、白姜(炮)、厚朴(薑製)、甘草各二兩五錢,上為細末,煉蜜杵數千下,丸如彈大,每服一九。

白話文:

這是一個古方,主要用來治療婦女各種疾病。它能消腫排水,調節氣血,安定胎兒,清潔胃部,緩解頭痛,發汗退腫,消除頭暈,平息風寒,穩定驚嚇,殺滅蟲蟲,消除熱症,大寒降火,治療風病和瘧疾,對於多種病症都有療效。

材料如下:炒晚蠶沙、燒後研磨的鯉魚鱗、當歸、石膏、澤瀉、炮製去皮的附子、炮製的木香、熟地、防風、蕪荑、馬牙硝、柏仁、川芎、人參、黃耆、去足洗後烘焙的蟬蛻、白薇、檳榔、微炒的川椒、炮製七次的吳萸、炒後的紅花、去除根苗的藳本、炮製的白姜、薑製的厚朴、甘草。所有材料研磨成細粉,與煉製的蜂蜜攪拌數千次,做成如彈丸大小的藥丸,每次服用九個。

治婦人經將至而臍作痛,烏藥、縮砂、木香、延胡各一兩,香附(炒去毛)二兩,甘草一兩半,細銼,每服七錢,水一鍾半,生薑三斤煎至七分,不拘時溫服。

抑氣散,治婦人氣盛於血,變生諸症,頭暈腹滿。

香附四兩,茯神、甘草(炙)各一兩,陳皮二兩,為末,每二錢食前調湯服下。

逍遙散,治血虛煩熱,月水不調,臍腹脹痛,痰嗽潮熱。

白話文:

治療婦女月經將要來潮時臍腹疼痛,可用烏藥、縮砂、木香、延胡各一兩,香附(炒去毛)二兩,甘草一兩半,研磨成細粉,每次服用七錢,用水一碗半,生薑三片煎煮至七分,不拘時間溫服。

抑氣散用於治療婦女氣盛於血,導致頭暈腹脹等症狀。

香附四兩,茯神、甘草(炙)各一兩,陳皮二兩,研磨成粉,每次服用二錢,飯前用湯調服。

逍遙散用於治療血虛煩熱,月經不調,臍腹脹痛,痰嗽潮熱等症狀。

當歸、白木、白芍、柴胡、茯苓各一兩,甘草(炙)半兩,每服半兩,薄荷葉煎服。薛新甫加牡丹皮、山梔(炒)各五分,名加味逍遙散。

神巧萬全方,無當歸、芍藥、甘草,有人參、黃耆各等分。

龍齒丸,治婦人血風上攻心神,恍惚恐怕不安。

龍齒(另研)、茯神各一兩,硃砂(研水飛)、人參、當歸、天麻各七錢半,檳榔、防風、生地、犀角各半兩,遠志、赤箭各二錢半,麝香一錢(另研),上為末,煉蜜丸如梧子大,每三十丸薄荷湯送下,無時。

白話文:

當歸、白朮、白芍、柴胡、茯苓各一兩,甘草(炙)半兩,每服半兩,薄荷葉煎服。薛新甫加牡丹皮、山梔(炒)各五分,名加味逍遙散。神巧萬全方,無當歸、芍藥、甘草,有人參、黃耆各等分。龍齒丸,治婦人血風上攻心神,恍惚恐怕不安。龍齒(另研)、茯神各一兩,硃砂(研水飛)、人參、當歸、天麻各七錢半,檳榔、防風、生地、犀角各半兩,遠志、赤箭各二錢半,麝香一錢(另研),上為末,煉蜜丸如梧子大,每三十丸薄荷湯送下,無時。

又方,琥珀(另研)、沒藥(研)、木香、當歸、芍藥、白芷、羌活、乾地黃、玄胡、川芎、土瓜根、牡丹皮(去心)、白朮、桂心各一兩,每服一錢,水一盞,煎至七分,加酒下,再煎少時,熱服。重者數服效。

治婦人煩悶、心神不安,紫石英一兩,茯神,麥冬、人參、遠志、棗仁、當歸、黃芩各七錢半,羚羊角(屑)、防風、黃耆各五錢,甘草(炙)二錢半,每服五錢,水一鍾半,姜五片,棗二枚,煎至一大盞,溫服。

白話文:

方一

琥珀(另研磨)、沒藥(研磨)、木香、當歸、芍藥、白芷、羌活、乾地黃、玄胡、川芎、土瓜根、牡丹皮(去除心)、白朮、桂心,各取一兩。每次服用一錢,用一盞水煎煮至七分,加入酒,再煎煮片刻,趁熱服用。病情嚴重者,服用幾次即可見效。

方二

治婦人煩悶、心神不安:紫石英一兩,茯神、麥冬、人參、遠志、棗仁、當歸、黃芩各七錢半,羚羊角(研成粉末)、防風、黃耆各五錢,甘草(炙烤)二錢半。每次服用五錢,用一鍾半水,加入五片薑、兩枚棗,煎煮至一大盞,溫熱服用。

兩手無脈,宜神佑丸瀉之,補以參、耆等藥。如面上麻木如蟲行,乃胃中元氣極虛,加黃耆、人參、甘草、升麻。

催生方,白芷、百草霜二味等分不過二、三錢,為末,用童便黃酒攪勻送下。

束胎丸,白朮二兩,茯苓七錢半,陳皮三兩(不見火)。黃芩一兩(春秋七錢半,冬五錢),四物湯粥,丸桐子大,溫水下,令人易產。

治婦人經水過期、色紫成塊、氣鬱血滯,當歸、川芎、白芍、生地、紅花、桃仁、牡丹皮、青皮、香附、玄胡索、甘草,分數量病人加減,煎服。

白話文:

如果雙手摸不到脈搏,應該服用神佑丸瀉去體內積聚的毒素,並用人參、黃耆等藥物補益身體。如果臉部麻木像蟲子爬行一樣,這是胃中元氣極度虛弱的表現,可以加入黃耆、人參、甘草、升麻來調理。

催生方,白芷和百草霜各取等量,總共不超過二、三錢,研磨成粉末,用童子尿和黃酒調勻後服用。

束胎丸,白朮二兩,茯苓七錢半,陳皮三兩(不可用火烘烤)。黃芩一兩(春秋季節用七錢半,冬季用五錢),以上藥材用四物湯熬煮成粥,製成桐子大小的丸藥,用溫水送服,可以幫助女性更容易生產。

治療婦女經期延遲、經血顏色紫黑成塊、氣鬱血滯,可以用當歸、川芎、白芍、生地、紅花、桃仁、牡丹皮、青皮、香附、玄胡索、甘草等藥材,根據病人情況調整藥量,煎服即可。

催生方,姜一片,麝三分,將麝按入姜內令勻,口中嚼之,須臾即下。

湧泉飲(通乳)漏蘆一錢,炮山甲八分,通草八分,木通五分,赤芍五分,川芎一錢,當歸尾五分,陳皮五分,桔梗一錢,紅花八分,荊芥八分,天花粉五分,炒王不留行一錢,上用豬懸蹄五枚炮製,人生蝦汁一小鐘,服後吃粗曲,熱黃酒一杯。

催生方,前胡七錢,川芎二錢,當歸一錢,安胎止嗽療兒疳,屢試甚驗,煎服。

白話文:

催生方

將一片薑和三分麝香混合在一起,將麝香壓入薑片中使之均勻,然後用嘴嚼食,不久便會分娩。

湧泉飲(通乳)

漏蘆一錢,炮山甲八分,通草八分,木通五分,赤芍五分,川芎一錢,當歸尾五分,陳皮五分,桔梗一錢,紅花八分,荊芥八分,天花粉五分,炒王不留行一錢。以上藥材用五枚炮製過的豬蹄一起煎煮,加入一小碗蝦汁,服用後吃粗曲,並喝一杯熱黃酒。

催生方

前胡七錢,川芎二錢,當歸一錢,此方可以安胎止咳,治療小兒疳積,經多次驗證,效果顯著,煎服即可。

註解

  • 括號中的文字是中藥材的現代名稱,方便理解。
  • 方劑中所用藥材的劑量單位為錢,古代一錢約等於3.75克。
  • 炮製是指對藥材進行加工處理,如炮山甲即是指將山甲用酒炒制。
  • 粗曲是指用穀物釀造的酒麴。

安胎飲,治孕成後腰腹疼,或淬然下血。八珍湯五錢,紫蘇二分,砂仁五分,白朮、條芩各八分,桔梗五分,上水煎服。

黑神丸,治婦人血氣疼痛,一切癥瘕。

神麯四兩,茴香四兩,木香、花椒(炒去汗)、丁香各半兩,檳榔四枚,乾漆六兩(半生半熟),重湯煮半日,炒令香,上除椒,漆,餘五味皆半生半炒為細末,用前生熟漆和丸,如彈子大,別用茴香末十二兩,鋪除地陰乾,候外干,並茴香末收器中,待極干去茴香。大治腎氣,小腸疝氣,膀胱疾,解五膈血崩,產後諸病漏下,並以一丸分四服,死胎用棉灰酒調一丸,難產,用炒葵子四十九粒打碎,煎,酒下一丸。諸疾不過三服;痃氣十服;膈氣癥瘕五服;血瘕三服,瘥。

白話文:

懷孕後腰腹疼痛或突然出血,可用安胎飲治療。安胎飲由八珍湯五錢、紫蘇二分、砂仁五分、白朮、條芩各八分、桔梗五分組成,用水煎服。黑神丸則是用於治療婦女血氣疼痛、各種癥瘕的藥方。黑神丸由神麯、茴香、木香、花椒、丁香、檳榔、乾漆等藥材製成,可以治療腎氣不足、小腸疝氣、膀胱疾病、五膈血崩、產後諸病漏下等。

煮附丸,治經候不調,血氣刺痛,腹脅膨脹,頭暈噁心,崩漏帶下,並宜服之。

香附子(擦去皮,不拘多少,米醋浸一日),用瓦銚煮,令醋盡,醋糊為丸梧子大,每服五十丸,淡醋湯下。

一方,香附一斤,艾葉四兩,當歸二兩,制同,名艾附丸。

乾血氣,紅雞冠花二錢,益母草二錢,大黃二錢,紅花一錢,水、酒各半碗,煎八分去渣,加蜜一匙。重不過三服,愈。倘見惡物,不補。

又鳳仙酒,白鳳仙花虛裝一瓶,人黑豆一搿。燒酒浸之,空心服。

白話文:

[煮附丸]

此方可用於治療月經不調、血氣刺痛、腹部兩側脹滿、頭暈噁心、崩漏帶下等症狀。

製法

取香附子適量,去皮後浸泡於米醋中一天。用瓦銚煮香附子,直至醋汁完全蒸發,剩餘醋糊,製成梧子大小的丸藥。每次服用50丸,用淡醋湯送服。

另一方[艾附丸]

香附子一斤,艾葉四兩,當歸二兩,一同製成丸藥。

乾血氣

取紅雞冠花二錢,益母草二錢,大黃二錢,紅花一錢,水酒各半碗,煎煮至八分,去渣,加入蜂蜜一匙。一般服用三次即可痊癒,若見惡物,則不需再補。

[鳳仙酒]

取白鳳仙花一瓶,黑豆適量。用燒酒浸泡,空腹服用。

乳癰,萱草根、金銀花,不拘多少加食鹽少許,搗如泥,再窩兒酒糟一小壇,搗勻敷。

治沙石淋小便不通神方,小便不通,凝結日久,性命旦夕。

用益元散三錢,竹葉,煎濃汁調服,將肚臍洗淨,以麝香些須置臍內,用二指厚面圈如碗口大圍繞臍周,炒鹽微濕攤面圈內一指許,再將切薄蒜瓣鋪於鹽上一層,又炒熱鹽鋪蒜上,與面圈平,以熱熨斗熨之,覺小腹內如蟲行,漸至馬口,似魚眼狀,曰沙石淋,如自出,尿即隨出;如不能自出,內有筋絲未斷,用小鑷鑷住拉斷,尿出即愈。凝結日久,余物尚存,如前熨法熨之,再看馬口有物,再鑷出即通愈矣。

白話文:

乳癰,用萱草根、金銀花,不論多少,加上少許食鹽,搗成泥狀。然後在酒糟裡加入一點,混合均勻,敷在患處。

治療沙石淋小便不通的神方:小便不通,凝結時間久了,性命就危在旦夕。

用益元散三錢,加上竹葉,煎煮成濃汁服用。將肚臍清洗乾淨,在裡面放一點麝香,用二指厚的麵團,圍繞肚臍一周,做成碗口大小。在麵團上鋪一指厚的炒鹽,鹽要微濕。再在鹽上鋪一層切薄的蒜瓣,然後再鋪一層炒熱的鹽,與麵團齊平。用熱熨斗熨燙,感覺小腹內像蟲子在爬,漸漸移動到馬口,出現像魚眼一樣的形狀,這就是沙石淋。如果能自行排出,尿液就會隨之排出;如果不能自行排出,表示裡面還有筋絲沒有斷掉,用小鑷子夾住拉斷,尿液排出就會痊癒。如果凝結時間久了,還有殘留物,可以繼續用之前的熨燙方法熨燙,再觀察馬口是否有東西,如果有,就再用鑷子夾出,這樣就會通暢痊癒。

治孕婦逆生,孕婦臨產腹痛,不肯展行動,每屈腰而臥,以致兒在腹不得轉動,故腳先出。

烏蛇蛻一條,蟬蛻十四個,胎髮一毽,以上各燒灰,每服二錢酒調下,連進二服,仰臥片時即順,如無前藥,以槐子二十七粒井花水吞下。又,無槐子,用小針於兒腳心刺三、五針,急用鹽少許,刺處順下。

治胎衣不下,乾漆五錢,大附子一枚(炮去皮臍為末)。

以上用大黃末五錢,酒醋熬,乾溼得宜,即入前二味末,和丸如桐子大,每服三十九,淡醋湯下,少頃,又進二服,胎衣即下。如無前藥,以赤小豆一升炒,用水三升,煮二升,去豆取汁溫服。

白話文:

孕婦生產時肚子痛,卻不願用力,總是彎腰躺著,導致孩子在肚子裡無法轉動,所以腳先出來。可以將烏蛇蛻、蟬蛻、胎髮一起燒成灰,每次服用兩錢,用酒調服,連服兩次,仰躺一會兒就會順產。如果沒有這些藥材,可以取二十七粒槐子用井水吞服。再不然,可以用小針在孩子腳心扎三到五針,再放少許鹽在針孔處,就能順利生產。

如果胎盤不下來,可以取乾漆五錢,大附子一枚(去皮去臍,研成粉末),再加入大黃末五錢,用酒醋熬煮,乾濕適中,加入前兩種藥粉,做成桐子大小的丸子,每次服用三十九粒,用淡醋湯送服。過一會兒再服用兩次,胎盤就會下來。如果沒有這些藥材,可以用一升赤小豆炒熟,加三升水煮成兩升,去豆取汁溫服。

又方,用婦人自己手足指甲燒灰,酒調,連進二服。

治橫生難產,胎死腹中,用柞木不拘多少,煎湯吃,可保無虞。

白話文:

另一個方法是使用女性自己的手指和腳趾甲燒成灰,加入酒後飲用,連續服用兩次。治療橫生難產、胎兒在子宮內死亡的方法是使用柞木,不限量,煮成湯喝下,可以確保安全。