楊倓

《楊氏家藏方》~ 卷第十二 (4)

回本書目錄

卷第十二 (4)

1. 白花散

治一切癰疽及諸惡瘡。(以下惡瘡方。)

白話文:

治療所有類型的膿腫和各種惡性瘡病。(以下為治療惡性瘡病的方劑。)

黃蜀葵花(七枚,乾者),黃柏(半兩,厚者,去粗皮),黃連(去須,二錢),山梔子(三枚,去殼),鬱金(一枚)

白話文:

黃蜀葵花(七朵,乾燥的) 黃柏(半兩,較厚實的,去除粗糙表皮) 黃連(去除須根,二錢) 山梔子(三顆,去殼) 鬱金(一顆)

上件為細末,每用藥末五錢許,即入白芨末一錢和勻,井花水調。如腫未成頭,即用篦子敷藥於腫處,以薄連紙蓋之,腫消紙落,或未消,即再用藥。如已有頭、以紙條子敷藥,放寬圍之,漸次圍近,使毒氣不外侵。生肉如欲潰,別用藥蝕頭,亦周迴用藥條圍之。撮膿盡以真麻油調,不入白芨,以雞毛掃瘡口。

白話文:

以上提到的是細小的瘡腫。每用藥粉五錢左右,然後加入白芨粉一錢,調和均勻,再用井花水調和。如果腫脹還沒有形成頭部,就用梳子將藥敷在腫處,再用薄紙蓋上。腫脹消散後,紙就會脫落。如果還沒有消散,就再使用藥物。如果已經形成頭部,就用紙條敷藥,將藥敷在腫塊周圍,逐漸向內圍繞,防止毒氣向外擴散。如果膿腫快要潰爛,就另外使用藥物腐蝕膿頭,並在膿頭周圍敷上藥條。將膿液完全排出後,用麻油調和,不加入白芨粉。然後用雞毛掃拭傷口。

如大,即入白芨,更別抄桃奴一錢,(正名桃梟,乃是桃實,著枝不落,經冬不凋者。正月採。)用麻油調,量瘡口大小,剪新熟青絹,早晚蘸藥貼瘡上,候瘡平即止。治小兒軟癤尤妙。如患臁瘡,止用五味藥,新汲水調,攤連紙上,臨臥時貼,兩、三次見效。

白話文:

如果瘡口較大,就加入白芨,另外再加入等同於桃奴一錢的量(桃梟是桃子的果實,長在枝頭不會掉落,經冬天也不會凋謝。於正月採收)。用麻油調和藥物,根據瘡口大小剪下新煮熟的青色絲綢,早晚沾藥後貼在瘡口上,等到瘡口平整了就停止敷藥。尤其適合用來治療小兒軟癤。如果患的是臁瘡,只使用五味藥,用新鮮的井水調和,塗抹在連紙上,睡前貼上,兩到三次就會看到效果。

2. 拔毒散

治十種疔瘡,毒氣結硬如石,疼不可忍。

白話文:

治療十種疔瘡,當毒素凝結硬化如石頭般,疼痛難耐時。

鉛白霜,膽礬,粉霜,硇砂,硃砂(別研。五味各一錢),蜈蚣(一條,炙)

上件研為細末,先用針挑令血出,入藥一字在內,上用醋煮麵糊貼之,一日其根潰,立愈。

白話文:

鉛白霜、膽礬、粉霜、硇砂、硃砂(磨得很細,每味各一錢),蜈蚣(一條,烤炙過)

3. 輕黃散

治一切風熱惡瘡。

龍骨(二錢),黃丹(一錢),輕粉(五個子),白礬(一分),生田螺(二枚)

白話文:

龍骨(12克),黃丹(6克),輕粉(5粒),白礬(0.6克),生田螺(2隻)

上先將白礬為末,入在田螺殼內,炭火煅過,白色為度,取出同龍骨、黃丹等碾為細末,次入輕粉和之。如患臁瘡、惡瘡,皆先用口溫齏汁洗淨,以軟帛搵干,次用藥末干貼瘡上,兩、三次必瘥。

白話文:

首先將白礬研成粉末,放入田螺殼中,用炭火煅燒至白色即可。將白礬取出與龍骨、黃丹等藥材一起研磨成細粉。然後加入輕粉混合。如果患有臁瘡或惡瘡,先用溫暖的濃米湯洗淨,再用柔軟的布條擦乾。然後將藥粉乾燥後敷在瘡口上,敷兩到三次即可見效。

4. 白金散

治惡瘡。

烏賊魚骨(不以多少,削去硬皮)

上件為細末,用麻油調敷。

白話文:

治療惡性瘡癬。

取烏賊魚骨(數量不限,先刮除表面的硬皮)。

將其研磨成細粉,使用麻油調和後敷在患處。

5. 替針丸

治瘡腫已潰而膿出不快者。(以下拔毒生肌方。)

白話文:

治療已經破潰但膿液排出不順暢的瘡腫。(以下為拔毒生肌的藥方。)

雄雀糞(真者二、七枚),硇砂(研,一字匕),陳壞粳米(一字,為末),沒藥(少許)

上件同細研,用粳米飲和丸如麥粒狀。每用一粒,紝入瘡中。

白話文:

雄性麻雀的糞便(真的取2-7枚),天然硃砂(研磨成粉,一字匕的量),陳年的發黴粳米(一字,研成粉末),沒藥(少量)

6. 雄麝散

化息肉,闢臭氣,止痛散寒邪,干膿長肉,斂瘡口,及治嵌甲。

白話文:

用於消除息肉,去除異味,能緩解疼痛並驅散寒邪,促進膿液乾涸和肉芽生長,收斂傷口,以及治療嵌甲。

蛇蛻皮(四兩,於熨斗內燒留性),雄黃(一兩,別研),血竭(二錢,別研),麝香(二錢,別研)

上為細末研勻,每用少許,乾摻患處。

白話文:

蛇蛻皮(四兩,用熨斗燙乾) 雄黃(一兩,研磨成粉) 血竭(二錢,研磨成粉) 麝香(二錢,研磨成粉)

7. 真珠散

治一切浸淫惡瘡,久不生肌,瘡口不斂。

白話文:

治療所有久不愈合的惡性瘡癤,以及長期無法生長新肉、伤口不收口的情況。

定粉(一兩半,研),白蘞末(一兩),白芨末(半兩),龍骨末(二錢),黃丹(二錢,飛研),烏賊魚骨末(一分)

上件同研令極細,乾摻瘡上。如臁瘡,即加乳香二錢。瘡干,以津唾潤動敷之。

白話文:

定粉(一兩半,磨碎),白附子粉末(一兩),白芨粉末(半兩),龍骨粉末(二錢),黃丹(二錢,研磨後使用),烏賊魚骨粉末(一分)

8. 斂毒散

治一切瘡潰膿後,見瘡口肌肉不生,四向皮紫黑,疼痛赤腫不消。

白話文:

治療所有傷口化膿後,若見傷口周圍肌肉無法生長,四周皮膚呈現紫色或黑色,且持續疼痛、紅腫未減退。

乳香(半錢,別研),沒藥(半錢,別研),麝香(少許,別研),黃丹(一錢,火飛),白礬(一錢,別研),干燕脂(半兩)

上件研勻,每用量瘡大小,用藥乾摻於瘡口上,用膏藥敷貼,或用帛子包裹。如瘡口不幹、未斂,再換。

白話文:

乳香(半錢,研末) 沒藥(半錢,研末) 麝香(少量,研末) 黃丹(一錢,用火燒) 白礬(一錢,研末) 燕脂(半兩)

9. 桃紅散

生肌止膿水。

寒水石(六錢,煅粉),五倍子(四錢,取末),坯子燕脂(一錢,別研),麝香(一錢,別研)

上件為細末,用溫水洗瘡淨,拭乾,摻瘡口內。

白話文:

寒水石(6錢,煅燒成粉) 五倍子(4錢,研磨成末) 坯子燕脂(1錢,研磨備用) 麝香(1錢,研磨備用)

10. 佛手祛毒膏

治風熱毒氣,留滯營衛,血氣壅盛,聚結癰腫,煩疼不止,肌肉敗潰,及諸瘡焮赤疼痛。(以下風熱腫毒方。)

白話文:

治療風熱毒氣,停留在營衛之間,導致血氣壅塞過盛,形成腫塊膿瘍,疼痛難耐,肌肉腐爛,以及各種疮痏紅腫疼痛。(以下是治療風熱腫毒的處方。)

大黃,山梔子(二味各二兩),白蘞,連翹(二味各一兩),升麻,蒴藋(二味各半兩)

白話文:

大黃、山梔子(各 60 公克),白蘞、連翹(各 30 公克),升麻、蒴藋(各 15 公克)

上件㕮咀,用煉成豬脂一斤同煎,候白蘞色焦濾去滓令淨,量時入黃蠟就成膏。傾於瓷罐內盛,候冷塗敷或攤貼之。

白話文:

將上好的鱷魚嘴油和一斤煉好的豬油一起煎熬,等到顏色變成淺褐色時,過濾掉渣滓,讓油純淨。根據需要加入黃蠟,攪拌成膏狀。將膏狀物倒入瓷罐中存放,待膏狀物冷卻後就可以塗抹或貼敷使用。