《楊氏家藏方》~ 卷第五 (1)
卷第五 (1)
1. 蓽澄茄大丸
治男子、婦人心腹脹痛,口吐酸水,吃食無味,一切氣疾,並宜服之。
白話文:
治療男性和女性的胃部脹痛,口裡吐出酸水,吃東西沒有味道,所有因為氣滯引起的疾病,都適合服用這藥方。
蓽澄茄,白豆蔻仁,肉豆蔻(麵裹,煅香),草豆蔻仁,木香,丁香,白朮,縮砂仁,紅豆,肉桂(去粗皮),益智仁,訶子(煨,去核),人參(去蘆頭),白茯苓(去皮),附子(炮,去皮臍),茴香(炒),檳榔,胡椒,乾薑(炮),阿魏(麵裹煨,去面。以上二十味各一兩),青橘皮(去白,二兩),陳橘皮(去白,二兩),甘草(四兩,炙)
上件為細末,煉蜜為丸,每一兩作一十丸。每服一丸,細嚼,溫酒或鹽湯下;婦人艾醋湯下。空心、食前。
白話文:
蓽澄茄、白豆蔻仁、肉豆蔻(裹麵後煅香)、草豆蔻仁、木香、丁香、白朮、縮砂仁、紅豆、肉桂(去掉粗皮)、益智仁、訶子(煨熟後去核)、人參(去蘆頭)、白茯苓(去皮)、附子(炮製後去皮臍)、茴香(炒熟)、檳榔、胡椒、乾薑(炮製)、阿魏(裹麵後煨熟,去掉麵粉。以上二十種藥材各一兩)、青橘皮(去白,二兩)、陳橘皮(去白,二兩)、甘草(四兩,炙烤)
2. 丁香平氣丸
治氣刺氣悶,中酒惡心,嘔吐不定。
白話文:
治療氣滯導致的胸悶,酒後感到噁心,以及無法確定的嘔吐症狀。
肉桂(五兩,去粗皮),丁香(三兩),人參(去蘆頭),肉豆蔻(麵裹、煨熟),青橘皮(去白),陳橘皮(去白。以上四味各一兩半),白茯苓(二兩,去皮),縮砂仁(二兩),白豆蔻仁(三兩)桔梗(去蘆頭,二兩半),甘草(炙,二兩半),木香(半兩)
白話文:
肉桂(250克,去除粗皮),丁香(150克),人參(去除根),肉豆蔻(裹上麵粉,煨熟),青橘皮(去除白色部分),陳橘皮(去除白色部分,以上四種成分各75克),白茯苓(100克,去除外皮),縮砂仁(100克),白豆蔻仁(150克),桔梗(去除根,125克),甘草(炙,125克),木香(25克)
上件為細末,煉蜜為丸,每一兩作一十丸。每服一丸,細嚼,生薑、陳橘皮湯下;如婦人心腹痛,當歸酒下。食前。
白話文:
以上這些細小的方劑,要用蜂蜜煉製成丸狀。每兩藥材製成十顆丸子。每次服用一顆,細細咀嚼後,用生薑、陳皮煮的水送服。如果女性出現心腹疼痛,可用當歸酒送服。在進餐前服用。
3. 阿魏理中丸
治一切冷氣攻刺疼痛,心腹脹滿,胃冷吐逆,臍腹撮痛。
白話文:
治療所有因寒氣引起的刺痛,包括胸口和腹部的脹滿不適,胃部受寒導致的嘔吐與逆悶,以及肚臍周圍的收縮性疼痛。
阿魏(一分,用面二匙,醋和阿魏作餅子,炙令黃),京三稜(煨切),蓬莪朮(煨切),青橘皮(去白),陳橘皮(去白),甘草(炙),乾薑(炮),乾木瓜,肉桂(去粗皮),白朮(以上九味各一兩半)
白話文:
阿魏(1 錢,加 2 匙麵粉,用醋和阿魏做成餅,烤到金黃色) 京三稜(烤焦切碎) 蓬莪朮(烤焦切碎) 青橘皮(去掉白色部分) 陳橘皮(去掉白色部分) 甘草(烤焦) 乾薑(炮製) 乾木瓜 肉桂(去掉外皮) 白朮(以上 9 味藥材各 1 兩半)
上件為細末,麵糊為丸,每一兩作一十五丸,硃砂為衣。每服一丸,細嚼,生薑、木瓜鹽湯下;如婦人血氣攻刺,煎乾薑、當歸湯嚼下。食前。
白話文:
上記細末材料和麵糊混合製成丸,每一兩的材料製成十五丸,用硃砂塗覆丸子表面。每次服用一丸,細細咀嚼,配以生薑木瓜鹽湯送服。如果婦女氣血上攻,則用乾薑、當歸熬製湯藥,將丸子放入湯中咀嚼後服用。在進食前服用。
4. 大橘皮丸
治中寒氣痞,飲食不下。
白話文:
治療體內受寒而氣滯不通,導致食物無法順利吞咽或消化。
陳橘皮(去白,一斤),生薑(洗淨,不去皮切,焙乾,一斤),丁香,人參(去蘆頭),甘草(炙。以上三味各四兩),神麯(微炒,二兩),麥糵(微炒,二兩)
白話文:
陳橘皮(去掉果肉,一斤) 生薑(洗淨,不去皮切片,烘乾,一斤) 丁香 人參(去掉根鬚) 甘草(炙烤。以上三味各四兩) 神麴(微炒,二兩) 麥片(微炒,二兩)
上件為細末,煉蜜為丸,每一兩作一十丸。每服一丸,煎生薑、橘皮湯化下,食空。
白話文:
上面的藥材研細後,將蜂蜜煉成丸子,每一兩做成十顆丸子。每次服用一顆丸子,用生薑、橘皮煎的湯化開服用,空腹服用。
5. 通氣丸
寬中導氣,治噎塞滿悶,腹脅脹急,小腸氣痛。
白話文:
這可以幫助疏通氣機,改善胸口堵塞不適、腹部及兩側脹痛、以及小腸氣痛等症狀。
丁香皮,黑牽牛(各五兩),京三稜(炮、切),蓬莪朮(炮、切),青橘皮(去白),陳橘皮(去白),白朮,益智仁(各二兩),茴香(炒),蘿蔔子(炒),縮砂仁,枳殼(去穰、麩炒。各一兩)
上件為細末,麵糊為丸如梧桐子大。每服二十丸至三十丸,蘿蔔湯下,食後。
白話文:
丁香皮、黑牽牛(各 250 公克) 京三稜(炮製並切片) 蓬莪朮(炮製並切片) 青橘皮(去皮) 陳橘皮(去皮) 白朮 益智仁(各 100 公克) 茴香(炒過) 蘿蔔子(炒過) 縮砂仁 枳殼(去瓤和麩,炒過。各 50 公克)
6. 麝香寬中丸
治中脘不快,胸膈痞悶,嘔逆噁心,腹脅刺痛,不思飲食。
白話文:
用於治療胃部不舒適,胸口悶堵,噁心嘔吐,腹部兩側刺痛,以及食欲不振。
沉香(四錢,細銼),香附子(去毛,炒,二兩),縮砂仁(一兩半),甘松(洗去土,二兩),薑黃(二兩),木香(半兩),陳橘皮(去白,二兩),甘草(一兩,炙),白檀香(一兩,銼細令取末),麝香(二錢,別研)
白話文:
沉香(12克,細碎) 香附子(去毛,炒過,60克) 縮砂仁(45克) 甘松(洗去泥土,60克) 薑黃(60克) 木香(15克) 陳皮(去白瓤,60克) 甘草(30克,炙過) 白檀香(30克,磨成粉) 麝香(6克,另研)
上件為細末,次入麝香研勻,熬甘草膏子為丸如梧桐子大。每服三、五丸,嚼細,沸湯下,不拘時候。
白話文:
先前說的那些材料研磨成細粉,然後加入研磨好的麝香,均勻攪拌。熬製甘草膏,並將其製成像梧桐果那麼大小的丸子。每次服用三到五粒,先嚼碎後,用沸水送服,不限服用時間。